By 1952 the Chinese Communist Party had suppressed all organized resistance to its regime and stood unopposed, or so it has been believed. Internal party documents—declassified just long enough for historian Paul Mariani to send copies out of China—disclose that one group deemed an enemy of the state held out after the others had fallen. A party report from Shanghai marked “top-secret” reveals a determined, often courageous resistance by the local Catholic Church. Drawing on centuries of experience in struggling with the Chinese authorities, the Church was proving a stubborn match for the party.
Mariani tells the story of how Bishop (later Cardinal) Ignatius Kung Pinmei, the Jesuits, and the Catholic Youth resisted the regime’s punishing assault on the Shanghai Catholic community and refused to renounce the pope and the Church in Rome. Acting clandestinely, mirroring tactics used by the previously underground CCP, Shanghai’s Catholics persevered until 1955, when the party arrested Kung and 1,200 other leading Catholics. The imprisoned believers were later shocked to learn that the betrayal had come from within their own ranks.
Though the CCP could not eradicate the Catholic Church in China, it succeeded in dividing it. Mariani’s secret history traces the origins of a deep split in the Chinese Catholic community, where relations between the “Patriotic” and underground churches remain strained even today.
Paul P. Mariani is Assistant Professor of History at Santa Clara University.
书本的内容较题目来说历史跨度更大,即介绍了教会在上海的历史,也提及了2010年的世博会,可谓上下400年。重点的部分在于龚主教时期,相较于之前看过的一些公开资料,无论是出于教会还是政府,都具有极强的偏向性,而本书对于历史的评判大致7:3,揭示了一些不为人所知的事。只...
评分书本的内容较题目来说历史跨度更大,即介绍了教会在上海的历史,也提及了2010年的世博会,可谓上下400年。重点的部分在于龚主教时期,相较于之前看过的一些公开资料,无论是出于教会还是政府,都具有极强的偏向性,而本书对于历史的评判大致7:3,揭示了一些不为人所知的事。只...
评分书本的内容较题目来说历史跨度更大,即介绍了教会在上海的历史,也提及了2010年的世博会,可谓上下400年。重点的部分在于龚主教时期,相较于之前看过的一些公开资料,无论是出于教会还是政府,都具有极强的偏向性,而本书对于历史的评判大致7:3,揭示了一些不为人所知的事。只...
评分书本的内容较题目来说历史跨度更大,即介绍了教会在上海的历史,也提及了2010年的世博会,可谓上下400年。重点的部分在于龚主教时期,相较于之前看过的一些公开资料,无论是出于教会还是政府,都具有极强的偏向性,而本书对于历史的评判大致7:3,揭示了一些不为人所知的事。只...
评分书本的内容较题目来说历史跨度更大,即介绍了教会在上海的历史,也提及了2010年的世博会,可谓上下400年。重点的部分在于龚主教时期,相较于之前看过的一些公开资料,无论是出于教会还是政府,都具有极强的偏向性,而本书对于历史的评判大致7:3,揭示了一些不为人所知的事。只...
这本书的名字本身就带有一种强烈的历史和精神色彩,我是在一个偶然的机会下接触到它的。初读时,我并没有立刻被其内容所吸引,因为它似乎更偏向于对特定历史时期或宗教思潮的深入剖析,而非那种轻松易读的畅销书。然而,随着阅读的深入,我逐渐被作者那种近乎严谨的考据精神和对复杂议题的驾驭能力所折服。这本书的行文风格沉稳而有力,仿佛一位经验丰富的历史学家在耐心地为你展开一幅跨越世纪的宏大画卷。它不是那种会用花哨的辞藻来吸引眼球的作品,它的力量源于其内容的厚度和深度,每一个论点似乎都建立在扎实的文献基础之上。我尤其欣赏作者在处理那些充满争议性的历史事件时所展现出的那种克制和客观,它迫使读者跳出已有的预设框架,去重新审视那些被时间磨平棱角的叙事。这本书更像是一份严肃的学术邀请函,邀请你进入一个充满悖论与张力的精神疆域进行一次深度的自我对话。那种被知识的重量所压倒,却又从中获得巨大启迪的感觉,是阅读许多其他书籍时难以体会的。
评分这本书给我的整体感觉是沉重而坚实的,像是捧着一块经过千锤百炼的古铜。它探讨的主题无疑是宏大的,牵扯到信仰、权力、以及人类精神在历史洪流中的抗争。但最让我感到吃惊的是,作者并没有将这些主题进行僵硬的二元对立,而是细致地展示了它们之间那种错综复杂的联系和相互渗透。你可以清晰地感受到,作者在处理这些议题时,始终保持着一种审慎的距离感,避免了过度煽情或简单的道德审判。他似乎更热衷于揭示事物是如何“成为”今天的样子的,而非简单地评判其“好”与“坏”。这种历史的纵深感,让我对许多我过去习以为常的观念产生了动摇。它没有给我带来廉价的安慰或即时的满足感,但它提供了一种更宝贵的东西——一种更具韧性和辨识力的思维框架,去面对这个充斥着快速结论的世界。读完后,我感觉自己看待历史的视角被拓宽了,不再局限于简单的线性和因果关系。
评分这本书的装帧和排版本身就透露出一种非同寻常的庄重感,那种略微偏黄的纸张和适中的字号,让人联想到被珍藏在博物馆里的善本。阅读体验是极其沉浸的,仿佛被作者用一种无形的力量温柔地拉入了他所构建的那个世界。我欣赏作者在叙事中穿插的那些看似不经意却极具启发性的典故或引文,它们如同散落在广袤田野上的珍珠,需要细心拾取才能发现其光芒。这本书的内在逻辑是严密的,它很少诉诸于强烈的情感爆发来推动情节,而是依靠论证链条的自然延伸和积累来产生震撼力。这种内在的驱动力非常高级,它依赖于读者对细节的捕捉和对全局的把握。每当我试图概括这本书的核心观点时,都会发现语言的匮乏,因为它不是由单一的核心点构成的,而是一个由无数相互支撑的细小观察点编织而成的复杂网络。它挑战了你对既有知识的依赖,要求你从最基本的逻辑和观察出发,重新构建理解的基石。
评分我得说,这本书的语言构造给我留下了极为深刻的印象。它不是那种追求简洁明了的现代白话文,反而更倾向于一种精准、甚至略带晦涩的学术腔调。每一个词汇的选择都显得经过深思熟虑,仿佛作者在锤炼一个精密的钟表零件,不允许丝毫的偏差。这种文风的好处在于,它极大地提升了阅读的挑战性,也相应地提升了知识的密度。对我而言,阅读它更像是在攀登一座思想的高峰,每向上挪动一步,都需要耗费心力去适应稀薄的空气。但一旦站稳脚跟,眼前的风景又是如此的壮阔和震撼。我特别留意到作者在构建长句时的那种高超技巧,那些从句、插入语和修饰语层层叠叠,但却从未让句子的核心逻辑迷失方向,这本身就是一种令人赞叹的文字功力。它要求读者必须全神贯注,一旦分心,便可能错过某个关键的转折点。这本书绝对不适合在通勤的地铁上草草翻阅,它需要一个安静、不受打扰的空间,以及一颗渴望真正被挑战的心。
评分这本书给我带来的感受,更像是一场午后在老图书馆里进行的、与一位博学多识的长者进行的深入交谈。文字的节奏非常舒缓,带着一种古典的韵味,读起来需要一定的耐心,但回报是丰厚的。它不像那些节奏飞快的现代小说,总是急于抛出下一个悬念;相反,它更愿意花上大篇幅去描摹一种氛围,去铺陈一种心境。我仿佛能闻到那些古老羊皮纸和尘封书籍混合在一起的气味。作者的叙事视角似乎是多维的,时而像一个冷眼旁观的记录者,时而又化身为一个充满同情心的参与者。这种视角的转换,使得原本可能枯燥的历史论述变得生动起来,充满了人性挣扎的纹理。我发现自己常常在读完一个小节后会停下来,不是因为理解上的困难,而是因为那些句子本身太富有韵味,需要细细咂摸其间的深层意涵。它不是提供简单的答案,而是抛出更深刻的问题,让你在合上书本后,仍然能听见那些悠远的回响。
评分一方面,一位天主教友说,现世肉体的消灭与终极命运相比,不值得一提。另一方面,一位共产党员说,宗教最终必然会消亡,并被后世遗忘,仅仅在共产主义运动史的注释中有所提及而已。
评分一方面,一位天主教友说,现世肉体的消灭与终极命运相比,不值得一提。另一方面,一位共产党员说,宗教最终必然会消亡,并被后世遗忘,仅仅在共产主义运动史的注释中有所提及而已。
评分Behold, the righteous shall be recompensed in the earth: much more the wicked and the sinner. Proverbs 11:31
评分Behold, the righteous shall be recompensed in the earth: much more the wicked and the sinner. Proverbs 11:31
评分Behold, the righteous shall be recompensed in the earth: much more the wicked and the sinner. Proverbs 11:31
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有