1840,那一年,外人的侵华远征军驶抵中国广州珠江口,几十艘战舰运载着利炮轰开了这个东方文明古国的国门。随着这些战舰而流入中国的,除了炮灰、鸦片,还有为着各种目的远来的洋人,这其中有一个特殊的群体,那就是办报人、记者。
这些人办报,有的是传教士,他们为开疆拓土拉近关系而传教布道,有的是间谍,以采访之虚行搜集情报之实,有的是战争贩子,为在中国租借洋人圈和其国内挑起侵华舆论而叫嚣,还有商人纯为赚钱牟利而办报,当然还有一部分是本国报刊派驻而来的职业记者,还有的是探险新闻爱好者……这些人带着不同的目的,来到中国,用他们的眼睛和镜头记录下中国近代百年沧桑巨变。
历史的真相是什么?不同的人有不同的解释,不同经历的人有不同的见证。其实,历史也许永远没有真相,因为历史是由人来写就的。根源于这样的局限,我们能最大限度得以窥探历史真貌的途径,就只能是,拓宽我们的视界,把历史放在多棱镜而不仅是显微镜下观照。
除了,中国人书写的中国历史,是否还有可以获得另一种信源告诉我们另外一部中国近代史。
无疑,这些来华办报的外人,不管他们是出于什么目的,个人有着怎样不同的情况,以怎么样的视角和立场,看中国,其在当时当地的记录,将成为记载中国那一段特殊历史的珍贵材料。
今天,我们将之翻译过来,让国人参见,就是期冀以此给我们提供另一个看中国,看历史的视角和思维。
外国人眼中存满白色恐怖的旧北京与十里洋场的旧上海有什么不同?
外国人眼中的蒋介石国民党和毛泽东共产党是什么样子?
中国历史大事件,有哪些详细的内幕和始末是不为中国大众所知的?
对日本侵华,他们的态度怎么样?
外国人眼中的蒋介石国民党和毛泽东共产党是什么样子?
本书将爆料:
杰克伦敦报道日俄战争时差点送命,发誓以后再不来东;
蒋宋如何利用外国记者争取国外援助,并铲除内部间谍;
国民党对在华外国记者报道进行控制,最后这些主张新闻自由的记者都投奔了延安;
海明威陪其妻子来中国报道,每天花天酒地,其实肩负间谍使命;
本书为您记录在中国的一批批一个个外国记者,和他们眼中的近代中国。
作者 保罗·法兰奇:记者、作家、分析师,出生于英国,常驻上海,为通亚公司(从事市场研究出版和商业情报咨询)创始人。20多年前到中国学习生活工作至今。本书中作者搜集的历史资料都是一般中国读者难以接触到的,这些真实的记录详实地记述了那一段历史时期洋人的中国亲历。
译者 张强:副教授,毕业于华中师范大学英语语言文学专业,后入上海外国语大学攻读英美文学,获博士学位。主讲美国文学、比较文学、文学翻译原理与实践等课程。从事英美文学、比较文学和文学翻译等方面的研究。
评分
评分
评分
评分
这本书最引人注目的一点,是它成功地将宏大的历史哲学思考,落地到了具体的、鲜活的个体经验之上。作者没有止步于对制度、意识形态的宏观解构,他非常擅长从那些边缘人物的独白、被遗忘的家庭信件,或是某个地方小报上登载的简短启事中,捕捉到时代洪流下个体命运的微小褶皱。他描绘了变革时期人们内心深处那种既渴望更新又眷恋传统的矛盾拉扯,那种在巨大社会惯性面前,个人能动性似乎微乎其微,但其精神抗争又无比真实的状态。这种将“大叙事”解构为无数个“小人性”的尝试,使得这本书不仅具有高度的思辨性,更拥有强大的情感共鸣力。读到某些段落时,你会清晰地感受到,那些远在时空彼岸的“他者”,其喜怒哀乐与我们今日所经历的困境并无二致,这才是真正意义上的跨越界限的沟通,令人深思良久。
评分这本《镜里看中国》的装帧设计真是别具一格,初上手时,那微微泛着冷光的封面材质,仿佛真的能映出读者的面庞,让人在翻开内页之前,就对即将探索的世界产生了一种既熟悉又疏离的奇妙感受。书中的排版更是充满了匠心,大量留白的运用,使得文字的呼吸感极强,阅读过程中,目光得以在密集的思想与空旷的沉思之间自由游走,这对于探讨复杂文化议题的著作来说,无疑是一种极佳的视觉引导。尤其欣赏作者在引用大量一手资料和跨文化视角时所展现出的那种克制而精准的力度,没有一味地堆砌史料,而是将历史的碎片巧妙地镶嵌进现代的语境之中,让那些看似遥远的往事,立刻鲜活了起来,仿佛通过一面古老的镜子,我们不仅看到了过去的倒影,更清晰地洞察了当下社会肌理深处的那些微妙纹理和不易察觉的张力。阅读体验完全不是那种被动接受知识的过程,更像是一场与历史的对话,每一次翻页,都像是主人公轻轻转动了镜子的角度,带来一束全新的、令人心惊的侧光。
评分坦率地说,这本书的叙事策略大胆得近乎莽撞,它没有试图搭建一个宏大、连贯的“中国历史”叙事框架,反而是像一个经验丰富的策展人,将一系列看似不相关的文化切片、社会侧影,甚至是都市传说,并置在了同一个展厅内。这种碎片化的处理方式,初期可能会让习惯于线性叙事的读者感到一丝迷茫,但一旦沉浸其中,那种抽丝剥茧、层层递进的智力愉悦感便油然而生。作者对于社会心理学的洞察力令人叹服,他笔下的“中国”,不是一个凝固的政治实体,而是一个不断自我修正、充满内在矛盾的动态系统。他擅长捕捉那些潜藏在日常细节中的时代精神的幽灵——比如一个老式百货商店的招牌设计,或是某个地方戏曲声腔的细微变化——并将其放大,作为解读更深层次社会变迁的钥匙。这种“见微知著”的功力,使得阅读过程充满了发现的乐趣,让人不断停下来,回味那些被我们日常忽略的,却又无比真实的文化代码。
评分这本书带给我的最大冲击,在于它对“他者”视角的精妙平衡与运用。它并非简单地从外部审视,也非一味地自我辩护,而是像一个高明的双面间谍,同时捕捉并解码着内部的骚动与外部的投射。作者对全球化背景下身份认同的探讨,尤其犀利深刻,他并没有给出廉价的结论,而是将读者置于一个永恒的张力场中:我们希望被世界如何理解?我们又如何反思那些被强加的理解?书中关于“符号的漂移”的分析,尤其令人拍案叫绝,许多被赋予了特定意义的文化符号,在流传、误读与再创造的过程中,其原初的意义是如何被稀释、扭曲,乃至最终诞生出全新的生命力的过程,被描摹得入木三分。这种对符号学在文化传播中的复杂作用的探讨,无疑提升了本书的学术价值,同时也让普通读者在谈论文化交流时,拥有了更具穿透力的分析工具。
评分我必须承认,本书的行文风格是极其考验耐心的,它摒弃了流行的快餐式论述,选择了一种近乎古典的、迂回的、充满隐喻的表达方式。初读时,我曾几次因为作者对某个概念的反复锤炼和冗长的类比而感到不耐烦,但随着阅读的深入,我开始理解这并非拖沓,而是一种刻意的节奏控制。作者似乎在模仿他所描述的那个古老文明的某些特质——那种对细节的极度痴迷,对意境的含蓄表达,以及在层层包裹之下才展现核心的叙事习惯。这种风格本身,就是对现代社会浮躁情绪的一种无声的反抗。读完后,合上书页,脑海中留下的不是一串串清晰的知识点,而是一种挥之不去的“氛围”和“气韵”,仿佛刚从一个漫长而迷蒙的梦境中醒来,细节或许模糊了,但那种深植于心的触动和对某种复杂情境的理解,却变得更加坚实和绵长。
评分几乎是一部人名的罗列。具体的分析太少。
评分论文写作需要,一口气看完。咱们沙雕记者欢乐多,哈哈哈哈。
评分论文写作需要,一口气看完。咱们沙雕记者欢乐多,哈哈哈哈。
评分说实话,这书对我的意义实在不大。只有那么零星一点能吸引我仔细阅读,其他部分纯粹是跳读。。。
评分泛泛而谈,不是用照片说话,本以为“镜里”是值镜头中看……
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有