Taking the Medicine

Taking the Medicine pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Chatto & Windus
作者:Druin Burch
出品人:
页数:336
译者:
出版时间:2009-1-15
价格:GBP 20.00
装帧:Hardcover
isbn号码:9780701182786
丛书系列:
图书标签:
  • 科普
  • 历史
  • 药物
  • 英国
  • 医学
  • Medical
  • 心理学
  • 药物治疗
  • 精神疾病
  • 心理健康
  • 个人成长
  • 自传
  • 疗愈
  • 药物依赖
  • 心理疗法
  • 疾病回忆
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Burch’s controversial argument is that for most of human history medicine has been a catastrophe, and emphasizes how little and how much has changed, and how we need to make educated choices about the risks we swallow. Only then can the drugs of today and tomorrow save our lives.

星尘低语:遗忘之地的编年史 作者:伊芙琳·里德 (Evelyn Reed) 内容简介: 在被称为“无光之界”的广袤地域,时间不再是线性的河流,而是交织着迷雾与碎片的漩涡。这是一个被众神遗弃、被历史尘封的国度,其上生活着一群被称为“守望者”的古老部族。他们并非拥有神力,而是世代守护着一种更古老、更难以捉摸的力量——记忆的实体化。 本书带领读者深入探索无光之界那层层叠叠的秘密。故事始于一场突如其来的“静默事件”,这种现象使得该地区所有记录、所有口述历史,甚至个体最深层的自我认知,都开始像沙子一样从指间溜走。随着记忆的消融,现实的结构也开始动摇,古老的、被封印的实体——那些依附于集体遗忘而生的“虚影”——开始在现实的边缘游荡,觅食着残存的意识碎片。 主角,卡西米尔·维恩(Kasimir Vane),是一位年轻的“溯源师”。溯源师是守望者中负责处理“记忆残骸”的特殊阶层。他们不能主动记忆,他们的存在本身就是对遗忘的一种抵抗。卡西米尔被派往边界城镇“灰烬港”,一个因信息污染而率先崩溃的定居点,去寻找传说中能够“锚定现实”的圣物——《世界之轴的残章》。 第一部分:碎片的开端 灰烬港比任何预警都要凄惨。空气中弥漫着一种令人窒息的空白感,建筑结构遵循着某种怪异的、不再被逻辑支持的几何学。镇民们行为怪诞,他们忘记了亲人的名字,忘记了工具的用途,甚至忘记了如何呼吸。卡西米尔发现,静默事件并非自然发生,而是由一种高度组织化的力量——“遗忘教团”(The Cult of Oblivion)——所驱动的。这个教团相信,真正的自由只能在彻底的虚无中实现,他们正试图通过系统性地清除过去,来“净化”世界。 卡西米尔在灰烬港找到了一位年迈的“编织者”,莉安娜。编织者是负责维护口头历史链条的老人。莉安娜的记忆已经极其模糊,但她身体内残留着一种近乎本能的知识。她向卡西米尔揭示了一个令人震惊的真相:静默并非是丢失记忆,而是记忆被“抽取”并重新塑形,用于构建某种庞大而黑暗的意识实体。 为了追踪教团的踪迹,卡西米尔必须利用他受过训练的心灵能力,潜入那些被虚影占据的“记忆废墟”。这些废墟是过去发生的重大历史事件的残留物,现在却被扭曲成了永恒的噩梦循环。他必须分辨出哪些是真实的创伤,哪些是教团植入的虚假叙事。 第二部分:失落的领域与古代契约 卡西米尔的旅程将他引向了无光之界的心脏地带——“低语山脉”。传说中,古代神灵在此地留下了约束世界的“初始契约”。但随着时间的推移,契约的一部分——关于“平衡”的条款——被窃取了。 在山脉深处,卡西米尔遇到了一个意想不到的盟友:赛琳娜,一位来自外界的“逻辑探险家”。赛琳娜不属于守望者的传统体系,她使用精密仪器和基于物理学的模型来理解这个混沌的世界。她带来了关于教团源头的情报:遗忘教团的领袖,一个自称为“校准者”的存在,实际上是古代契约的看守者之一,他认为人类对历史的执念是世界停滞不前的原因。 赛琳娜和卡西米尔必须穿越一片被称为“无名之海”的区域。这片海域并非由水构成,而是由被遗忘的、相互矛盾的信仰和理论海洋所组成。在海中央,他们发现了一座漂浮的图书馆——“知识方舟”,里面收藏着所有被世界主动抹除的知识碎片。在这里,卡西米尔接触到了一个关于“时间之镜”的记载,这是《世界之轴的残章》的另一部分,能够反转记忆的提取过程。 然而,知识的获取也带来了巨大的代价。卡西米尔的意识开始被方舟中积累的矛盾信息所撕裂,他必须在保持自我完整性和获取关键信息之间做出选择。 第三部分:对现实的重构 追逐最终将卡西米尔引向了“永恒熔炉”,遗忘教团用被盗取的记忆能量维持其运作的中心基地。熔炉的核心,正是“校准者”试图完成的终极目标:利用所有被遗忘的知识,构建一个绝对稳定、绝对空白的新现实,一个没有痛苦、没有选择的“完美虚无”。 在最后的对决中,卡西米尔意识到,仅仅恢复记忆是不够的,因为被扭曲的记忆仍然可能被再次利用。他必须利用《世界之轴的残章》和“时间之镜”的碎片,不仅要记住过去,还要重写那些被教团用来构建虚假的叙事。 他与校准者的战斗,不是物理上的碰撞,而是认知层面的交锋。卡西米尔不再试图对抗遗忘本身,而是拥抱了“不完美的记忆”的价值——那些包含着错误、痛苦和矛盾,但却赋予生命意义的痕迹。 最终,卡西米尔成功地将记忆流导向了正确的方向。他没有抹去静默事件,而是将所有被抽取和扭曲的记忆,以一种有序且包含“选择权”的方式释放回世界。无光之界开始缓慢愈合,但愈合后的世界不再是过去的翻版,它是一个包含了所有被遗忘的教训的新生之地。 尾声:编年史的延续 卡西米尔成为了一位真正的“记录者”,他明白记忆不是一个静态的仓库,而是一个动态的过程。他与赛琳娜留在了这个新生的国度,共同建立了一个新的“溯源学会”。他们不再专注于对抗遗忘,而是专注于教会人们如何珍视记忆的重量,以及如何从过去的错误中汲取力量,继续向前书写新的篇章。 本书探讨了身份的本质、集体创伤的危险,以及在面对绝对的虚无主义时,人类精神中那些细微而不可磨灭的联结是如何维系着存在的意义。这是一部关于光与影、存在与虚无之间永恒斗争的史诗。

作者简介

德吕恩·布奇(Druin Burch),曾在牛津大学研究人类科学。在对人类和黑猩猩遗传学进行了深入研究后,他又转而钻研医学,在英国东南部的许多医院工作过。他现在在牛津大学教授人类进化学、生理学、生态学等学科,并为着名杂志《泰晤士报文学增刊》和《卫报》撰稿。

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的标题《Taking the Medicine》着实引人遐思,充满了某种宿命感和必需性。初读之下,我脑海中浮现的是一个关于个体如何面对生命中的挑战,无论这些挑战是外在的压迫还是内在的挣扎,都必须以某种形式“吞下”并消化,最终或许能找到治愈或前进的力量。它可能描绘的是一个在逆境中挣扎求生的人物,也许是一个身患重病、必须接受痛苦治疗的人,又或许是一个必须面对无法逃避的真相,哪怕这个真相令人不适,也必须将其纳入自身认知体系的故事。这种“吃药”的比喻,不仅仅局限于生理层面的疾病,更可能是一种心理上的必需,是一种成长的代价,是一种对现实的妥协,亦或是一种精神上的自我救赎。我非常好奇作者是如何将这个看似沉重的主题,通过细腻的笔触和引人入胜的情节来呈现的。我期待着书中人物的塑造,他们是否会展现出人性的复杂与脆弱?在“吃药”的过程中,他们会经历怎样的内心蜕变?他们的选择是否会带来意想不到的后果?我希望作者能够深入探讨“接受”与“反抗”的辩证关系,以及在不得不面对困难时,我们如何去寻找内心的平静与力量。这部作品的标题本身就给了我无限的想象空间,预示着一个充满深度和情感张力的故事,而我,也准备好翻开扉页,去探索其中蕴藏的一切。

评分

《Taking the Medicine》这个书名,让我联想到了一种关于“真相的代价”的叙事。它可能是一部关于调查、解谜,或是揭露不公的作品,主人公在追寻真相的过程中,必须面对一系列令人不适甚至危险的事实。这个“药”可以被比喻为那些揭示真相的证据,那些一旦被揭露,就会引发巨大动荡的信息。也许,这是一个记者在揭露一起丑闻时,所面临的威胁和压力;又或许,是一个律师在为无辜者辩护时,发现的隐藏的罪证;再或者,是一个历史学家,在重新解读一段历史时,所发现的被刻意掩盖的细节。我非常期待作者如何设置悬念,如何将那些“药丸”般的线索一点点地呈现在读者面前,并引发我们对真相的思考。主人公在吞下这些“药”之后,他的世界会发生怎样的变化?他是否会因此付出沉重的代价?我希望作者能够深入挖掘主人公的内心世界,展现他在追求真相过程中的纠结与勇气。这部作品的标题,预示着一场与黑暗的较量,一场为了光明而必须承受痛苦的征程,而我,已迫不及待想要成为这场旅程的一部分。

评分

《Taking the Medicine》这个书名,在我的脑海里构建了一个关于“改变”的宏大图景。它可能讲述的是一种为了实现某个目标,而必须经历的痛苦蜕变。这个“药”可以象征着那些我们不愿意做,但为了达成更重要的事物,又不得不付出的努力和牺牲。也许,这是一个关于运动员为了奥运会,忍受高强度训练的故事;又或许,是一个企业家为了公司上市,夜以继日地工作的经历;甚至,可能是一个普通人,为了改变自己的生活状态,而不得不戒掉坏习惯、学习新技能的漫长过程。我好奇作者将如何描绘这种“被迫”的成长,主人公是否会在痛苦中找到乐趣,又是否会在付出之后,感受到巨大的满足?我希望作者能够深入刻画人物为了目标所付出的代价,以及他们在这过程中所展现出的毅力与决心。这部作品的标题,充满了行动的意味,它暗示着一种主动的、但又带有痛苦的转变,而我,已经准备好去见证,这个“药”是如何炼化成新的自我的。

评分

《Taking the Medicine》这个书名,在我的想象中勾勒出一幅关于“治愈”的图景,但并非轻松的康复,而是一种充满艰辛,甚至是痛苦的自我疗愈过程。它可能讲述的是一个曾经遭受过创伤,需要时间来抚平内心伤痕的故事。这个“药”可以象征着那些有助于心理重建的疗法、反思,甚至是与过去的和解,而这些过程,往往伴随着痛苦的回忆和情感的宣泄。或许,这是一个关于PTSD患者的故事,他们在面对触发因素时,必须重新经历痛苦,才能逐渐走出阴影;又或者,是一个失去至亲的人,在悲伤中学习如何继续生活,并在回忆与现实之间寻找平衡。我很好奇,作者将如何细腻地描绘这种治愈的曲折,主人公在“服用”这些“药”的过程中,是否会经历反复,是否会感到绝望?我尤其期待看到作者如何刻画人物在自我疗愈过程中的韧性,以及他们如何从痛苦中汲取力量。这部作品的标题,充满了一种必然性和救赎感,它暗示着一种即使艰难,也必须进行的内在修复,而我,已经准备好去感受这种缓慢而坚定的重生。

评分

《Taking the Medicine》这个书名,让我想到了一种关于“改变规则”的叙事,一种当既有秩序无法满足或压迫个体时,主人公如何选择打破僵局,即使这需要付出巨大的代价。这个“药”可以被理解为一种革命性的思想,一种颠覆性的行动,亦或是一种挑战权威的决心,即使这会带来不确定性和风险。也许,这是一个关于社会变革的故事,主人公因为不满现状,而选择站出来发声,并组织反抗;又或者,是一个在封闭的家庭环境中长大的孩子,为了追求个性化的生活,而选择与家庭决裂;甚至,可能是一个在传统行业中,试图引入创新理念的先行者,需要面对来自各方的阻力。我很好奇,作者将如何构建一个充满张力的情节,让读者一同感受主人公在“吞下”这剂“药”后,所带来的改变和挑战。主人公在打破规则的过程中,会遇到怎样的困难?他们最终能否实现自己的目标?我期待作者能够深入刻画人物的决心和智慧,展现他们在逆境中如何寻找突破口。这部作品的标题,充满了反叛和创新的精神,它暗示着一种为了更好的未来,而必须进行的尝试,而我,已经准备好去见证,这个“药”是如何改变世界的。

评分

《Taking the Medicine》这个书名,给我带来一种关于“牺牲”的联想,一种为了更大的利益或他人的福祉,而不得不放弃某些宝贵事物的选择。这个“药”可以被理解为一种必要的放弃,一种在艰难权衡后做出的决定,即使这个决定会带来巨大的失落感。例如,一个父母为了孩子的未来,放弃了自己的事业和爱好;一个战士在战场上,为了战友而牺牲自己的生命;又或者,是一个领导者,为了国家的稳定,不得不做出 unpopular 的决定。我非常好奇,作者将如何描绘这种艰难的取舍,主人公在做出牺牲后,内心的感受会是怎样的?他们是否会后悔,是否会感到不甘?我希望作者能够深入剖析人物做出牺牲时的心理动因,展现他们在巨大的压力下,如何坚持自己的信念。这部作品的标题,传递出一种沉甸甸的责任感,一种为了更美好的未来而必须付出的代价,而我,已经准备好去理解,这种“牺牲”的重量。

评分

《Taking the Medicine》这个书名,勾起了我对于“痛苦的真相”的想象。它很可能是一部关于认知觉醒的作品,讲述的是主人公如何被迫面对一个一直以来被忽略或掩盖的残酷现实。这个“药”可以被理解为一种启示,一种打破原有认知壁垒的力量,即使这个启示令人痛苦,但却是走向真实的第一步。也许,这是一个关于阴谋论的故事,主人公偶然发现了某些不为人知的秘密,而这些秘密让他不得不重新审视自己所处的世界;又或许,它是一个关于个人历史的揭露,主人公发现了自己身世的真相,而这个真相颠覆了他一直以来对自己的认知。我很好奇,作者将如何铺陈情节,让读者也一同经历这种“吞下药丸”的震撼。主人公在得知真相后的反应会是什么?是绝望,是愤怒,还是会从中找到力量继续前行?我特别希望作者能够深入描写这种心理过程,展现主人公如何在痛苦中寻求理解,如何在混乱中寻找秩序。这部作品的标题,暗示着一种不可避免的宿命,一种需要勇气去面对的现实,而我,已迫不及待地想要知道,这“药”究竟是什么,又将如何改变主人公的人生轨迹。

评分

《Taking the Medicine》这个书名,让我联想到了一种深刻的、难以回避的经历。它可能不是那种轻松愉快的读物,而是直击心灵,揭示生活真相的作品。或许,它讲述的是一个关于责任的故事,关于当我们不得不承担起某种责任,即使它艰巨、痛苦,甚至违背我们的意愿时,我们该如何去面对。这种“药”可能象征着我们必须承担的义务,必须做出的牺牲,或是必须接受的后果。例如,一个年轻的继承人,被迫接管家族企业,尽管他对此毫无兴趣;一个父母,为了孩子必须放弃自己的梦想;又或者,一个社会成员,为了维护某种秩序,不得不做出艰难的抉择。我猜测,书中人物在“吃药”的过程中,会经历内心的挣扎与冲突,他们可能会质疑,会抗拒,但最终,他们是否能够找到接受的勇气,并从中获得某种成长?我更期待看到作者如何描绘这种成长,它是痛苦的,还是带着一丝希望的?我希望作者能够深入挖掘人物内心的矛盾,展现他们在艰难抉择中的人性光辉,以及他们在承受压力时的坚韧。这部作品的标题,不仅仅是一个书名,更是一种象征,它预示着一个关于坚韧、责任与自我发现的深刻探讨,而我,已经准备好去品味这“药”的滋味。

评分

《Taking the Medicine》这个书名,给我的感觉是关于一种“必须”和“接受”的叙事。它可能描绘的是一种普遍的社会现象,一种个体在庞大的社会机器中,为了生存或融入而不得不遵循的规则或习俗。这个“药”可以被理解为一种社会化的过程,一种适应环境的必要手段,即使它违背了个体的意愿或个性。例如,一个初入职场的新人,为了融入团队,不得不改变自己的行事风格;一个身处压抑社会环境中的艺术家,为了生存,不得不创作迎合主流的作品;又或者,是一个在某个特定文化中成长的个体,不得不遵守那些他们并不理解的传统。我猜测,书中人物在“服用”这种社会“药”的过程中,会经历内心的疏离与挣扎,他们可能会感到迷失,甚至对自我产生怀疑。我期待看到作者如何捕捉这种微妙的心理变化,以及主人公如何在被动的接受中,寻找属于自己的那份真实。这部作品的标题,传递出一种不容置疑的力量,一种迫使个体做出改变的现实,而我,已经准备好去探索,在这个过程中,人性的边界在哪里,又如何被重塑。

评分

《Taking the Medicine》这个书名,在我的脑海中构建了一个关于“面对”的故事,一种直面内心恐惧,或是逃避已久的问题的勇气。这个“药”可以被视为一种催化剂,一种迫使我们直视内心深处,并与之搏斗的力量,即使这个过程异常艰难。它可能是一个关于克服恐惧症的人物,他们必须一次次地挑战自己的极限;又或许,是一个在关系中长期忍受冷漠的人,最终选择面对并解决问题的根源;甚至,是一个对自己的过去充满疑虑的人,决定去探寻被尘封的记忆。我期待作者能够描绘主人公在面对内心“药丸”时的心理波动,他们是如何克服内心的抗拒,又是如何在一次次的尝试中,逐渐找回掌控感的?我希望作者能够深入挖掘人物的内心冲突,展现他们在与恐惧和不安的斗争中所展现出的勇气与决心。这部作品的标题,充满了一种积极的行动力,它暗示着一种为了内心的自由和成长,而必须进行的勇敢的“服用”,而我,已经准备好去感受这种“面对”所带来的力量。

评分

我希望每一个对药物和疫苗评头论足的营销号都有好好读过几本这种书。Obviously, he's a doctor more than a writer.

评分

我希望每一个对药物和疫苗评头论足的营销号都有好好读过几本这种书。Obviously, he's a doctor more than a writer.

评分

The author--you get the sense he's a doctor first and a historian second--has a pleasing impatience for quackery both historical and modern.The majority of doctors throughout history have probably had the best of intentions, but that hasn't stopped them from killing a lot more people than they've helped: a situation that changed only quite recently

评分

我希望每一个对药物和疫苗评头论足的营销号都有好好读过几本这种书。Obviously, he's a doctor more than a writer.

评分

The author--you get the sense he's a doctor first and a historian second--has a pleasing impatience for quackery both historical and modern.The majority of doctors throughout history have probably had the best of intentions, but that hasn't stopped them from killing a lot more people than they've helped: a situation that changed only quite recently

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有