显克维奇:波兰十九世纪著名的批判现实主义作家。
代表作《十字军骑士》《你往何处去》《洪流》《火与剑》等。《十字军骑士》是一部描写古战场热血与杀戮的旷世奇作,作者五部历史小说的压卷之作,一部与托尔斯泰《战争与和平》齐名的战争题材巨著,一部反侵略反压迫的民族史诗。
1905年,显克维奇“作为一名历史小说家的显著功绩”,夺得了诺贝尔文学奖。当年角逐诺贝尔文学奖的,还有俄罗斯著名作家托尔斯泰。
《诺贝尔文学经典:十字军骑士》是闪耀于世界文学长廊的璀璨明珠,历史小说中的压轴之作,将14世纪末15世纪初波兰、立陶宛人民反抗十字军条顿骑士团的光辉历史书写得淋漓尽致。《诺贝尔文学经典:十字军骑士》于1900年在华沙出版,立刻获得巨大成功,被迅速翻译成英,德、俄、法等多种文字。显克维奇的文学造诣在此书中已臻化境,不仅有着统掌波澜壮阔的宏大历史场面的广阔视野,也有着极为细腻幽微、令人怦然心动的罕见功力,让读者不忍释卷、荡气回肠。
啊,在俺们东北那噶,要是一个男人堂堂正正的,不占小便宜还乐于助人,慷慨而豁达,豪爽而乐观,对讲义气,够朋友,那么大家就会点点头说:恩,这小子挺讲究! “讲究”在东北是大家心照不宣的做人标准,如果一个男人被大家公认为“不讲究”,那他就等于是混不下去了...
评分2009年11月27日 我在读书笔记中写道: 年轻俊俏的骑士,嫁妆丰厚的仕女,一见钟情的俗套,功成名就的结局,曹雪芹若读了此书,想来心中亦有所安慰,原来不仅中国的爱情小说千套共一套,不过是香侬艳事的传诵,才子佳人之幽会,国外竟也未能免俗! 编辑 ┊ 删除
评分这个版本。。。是我初中时看的,好怀念,后来买的翻译略有不同,不过无论如何都是好书。 就像身临朴拙的中世纪一般,说到这书,马上想到兹皮什科一甩头发,仰着脖子为达奴莎唱歌的场景,好像连光线中的灰尘缓缓飘舞都清晰可见。
评分 评分2009年11月27日 我在读书笔记中写道: 年轻俊俏的骑士,嫁妆丰厚的仕女,一见钟情的俗套,功成名就的结局,曹雪芹若读了此书,想来心中亦有所安慰,原来不仅中国的爱情小说千套共一套,不过是香侬艳事的传诵,才子佳人之幽会,国外竟也未能免俗! 编辑 ┊ 删除
翻译的稍显喜感,内容还是很棒的,除了过于宗教化的尤兰德。
评分用沙漏做招牌的疗养院。
评分用沙漏做招牌的疗养院。
评分丹露西亚死于540页。圣洁的蒙受了玷污,为了不作这番详细的叙述而顶着圣洁的名死。低劣的装作高贵,不过是真正高贵的死去后为所欲为。后者不光是雅金卡,包括十字军团。
评分金子般的文笔,金子般的传奇。五星推荐
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有