Dr. Elizabeth Vandiver is Associate Professor of Classics and Clement Biddle Penrose Professor of Latin at Whitman College in Walla Walla, Washington. She was formerly Director of the Honors Humanities program at the University of Maryland at College Park, where she also taught in the Department of Classics. She completed her undergraduate work at Shimer College and went on to earn her M.A. and Ph.D. from The University of Texas at Austin.
Prior to taking her position at Maryland, she held visiting professorships at Northwestern University, the University of Georgia, the Intercollegiate Center for Classical Studies in Rome, Loyola University of New Orleans, and Utah State University.
In 1998, The American Philological Association recognized her achievements as a lecturer with its Excellence in Teaching Award, the most prestigious teaching prize given to American classicists. Her other awards include the Northwestern University Department of Classics Excellence in Teaching Award and two University of Georgia Outstanding Honors Professor Awards.
Professor Vandiver is the author of Stand in the Trench, Achilles: Classical Receptions in British Poetry of the Great War and Heroes in Herodotus: The Interaction of Myth and History. She has also written numerous articles and has delivered many papers at national and international conferences.
书中提到了这首诗,气质让我想起很多年前读过的某本书。Willy Peter Reese本是文学青年,跟那个年代的很多德国年轻人一样参军入伍,在战争的间歇写下自己的心路历程,时代尘埃满满的悲伤宿命感。 [A Stranger to Myself] Patrick Shaw-Stewart跟Reese有点像,文人入伍,1917死...
评分书中提到了这首诗,气质让我想起很多年前读过的某本书。Willy Peter Reese本是文学青年,跟那个年代的很多德国年轻人一样参军入伍,在战争的间歇写下自己的心路历程,时代尘埃满满的悲伤宿命感。 [A Stranger to Myself] Patrick Shaw-Stewart跟Reese有点像,文人入伍,1917死...
评分书中提到了这首诗,气质让我想起很多年前读过的某本书。Willy Peter Reese本是文学青年,跟那个年代的很多德国年轻人一样参军入伍,在战争的间歇写下自己的心路历程,时代尘埃满满的悲伤宿命感。 [A Stranger to Myself] Patrick Shaw-Stewart跟Reese有点像,文人入伍,1917死...
评分书中提到了这首诗,气质让我想起很多年前读过的某本书。Willy Peter Reese本是文学青年,跟那个年代的很多德国年轻人一样参军入伍,在战争的间歇写下自己的心路历程,时代尘埃满满的悲伤宿命感。 [A Stranger to Myself] Patrick Shaw-Stewart跟Reese有点像,文人入伍,1917死...
评分书中提到了这首诗,气质让我想起很多年前读过的某本书。Willy Peter Reese本是文学青年,跟那个年代的很多德国年轻人一样参军入伍,在战争的间歇写下自己的心路历程,时代尘埃满满的悲伤宿命感。 [A Stranger to Myself] Patrick Shaw-Stewart跟Reese有点像,文人入伍,1917死...
阅读体验如同攀登一座宏伟的山峰,过程充满挑战,但登顶后的视野却无可替代。我尝试去关注那些具体的战斗描写,试图理解古代战争的形态,但很快就被人物之间那股难以名状的宿命感所吸引。故事的核心似乎总是围绕着“失去”——失去挚爱、失去理智、失去生命,乃至失去对命运的掌控。这种贯穿始终的悲剧基调,非但没有让人感到压抑,反而因为其史诗般的广度和深度而显得崇高。书中那些关于“不朽之名”的追求,在死亡的阴影下显得尤为讽刺又动人。我常常在阅读时停下来,想象当时的社会氛围,那种对规则和传统的极端恪守,与个体强烈的、甚至是非理性的情感爆发形成了鲜明的对比。这是一部需要耐心去品味的著作,每一次重读,都会因为心境的变化而发掘出新的层次和含义,绝非一次性消费的读物,它要求读者付出专注与思考,而回报则是对人性极限的深刻洞察。
评分这部鸿篇巨制,读来简直是一场穿越时空的洗礼。我本以为会沉浸在古老的战火硝烟中,却意外地发现,它更像是一部关于人性、荣耀与命运的深刻剖析。作者(或译者)的笔触极其细腻,即便是描写大规模的冲突场面,也能精准捕捉到个体在极端环境下的挣扎与选择。我尤其欣赏其中对英雄主义的复杂呈现——它并非是脸谱化的英勇无畏,而是充满了犹豫、愤怒、骄傲乃至脆弱。读到那些关键人物的内心独白时,我仿佛能听到他们灵魂深处的呐喊。整个叙事节奏把握得极佳,时而如疾风骤雨般紧凑,时而又放缓下来,让读者有时间去品味那些关于死亡、友谊和不朽声望的沉重主题。这本书的魅力在于,它超越了单纯的史诗叙事,触及了人类情感最深处的共鸣点,让我对“何为真正的伟大”有了全新的思考。那些神祇的干预虽然宏大,但最终推动故事前行的,仍是凡人的血肉与意志,这种张力构建得极为精妙,令人拍案叫绝。
评分这本书的节奏感简直是大师级的范例。它不是那种平铺直叙的历史记录,而是一部充满戏剧张力的编年史诗。作者懂得如何在最紧张的时刻插入一段细腻的家庭场景,或是一段关于神祇议会的冗长对话,以此来调和战争的血腥味,并为接下来的爆发蓄积能量。尤其欣赏它对“愤怒”这一主题的立体处理,它不仅仅是一种情绪,更是一种可以被引导、被利用,最终甚至能吞噬自身的强大力量。我发现自己很难对书中的任何一方产生完全的偏袒,因为双方的动机都写得无比清晰且合乎逻辑——尽管结果是毁灭性的。这使得阅读过程充满了智力上的博弈,读者不断地在内心进行裁决和权衡。那种史诗般的回环往复,那种历史的必然性与个体自由意志之间的拉扯,是这本书最引人入胜的精髓所在。
评分我带着对古代神话的好奇心翻开了这部作品,但很快发现,它远比我想象的更为“人间化”。那些高高在上的神灵,虽然拥有翻云覆雨的能力,但他们的行为模式和情感波动,惊人地相似于书中那些凡人英雄,充满了偏袒、嫉妒和无法抑制的私欲。这种神人同构的处理手法,极大地削弱了神话的疏离感,反而让整个故事显得更加贴近我们对权力、欲望和冲突的日常认知。书中对于“荣誉的代价”的探讨,是极其深刻且令人不安的。它展示了社会结构对个体命运的强大塑造力,一旦踏入既定的轨道,即便是最强大的个体也难以逃脱集体的惯性和既有的规则。这种宿命感与书中人物不屈服的抗争形成了强烈的对比,让人在阅读结束后仍久久不能平静,深思着人类文明中那些永恒不变的驱动力。
评分翻开这本厚重的典籍,起初我感到一丝敬畏,怕那些生僻的名字和错综复杂的家族关系会构成阅读的壁垒。然而,一旦被卷入其中,便发现其叙事结构如同一张精心编织的巨网,每一个结点都紧密相连,牵一发而动全身。令人称奇的是,尽管背景设定在遥远的青铜时代,但其中所描绘的权力斗争、荣誉的捍卫以及友谊的崩塌与重塑,却拥有惊人的现代感。书中对人物心理的刻画达到了近乎残忍的真实,那些高贵的王子们并非完美无瑕,他们的嫉妒、冲动和判断失误,正是导致后续一系列悲剧的核心驱动力。我特别留意了语言的运用,那种古朴而又富有韵律感的表达,即便是通过翻译,依然能感受到其强大的感染力,仿佛能听到战士们在战场上互相激励的粗犷喊声。这本书的价值,远不止于记录一场战争,它更像是一部关于“后果”的预言书,时刻提醒着我们,每一次选择都将付出沉重的代价。
评分Ah. poor wretch! There is no thought of death in your mind now, and yet death stands close beside you as you put on the immortal armour of a surpassing man.
评分这个教授此外还有关于奥德赛、埃涅欧斯以及悲剧的课,没有条目就姑且在这一并标了。可惜的是TTC早期的课程篇幅太短了,荷马还好些,乔叟、弥尔顿也只讲六个小时,太短了 主要是点一些要点,而不是对所有情节都进行评论,胜在条理清晰,干货十足,初读宜听一听
评分这个教授此外还有关于奥德赛、埃涅欧斯以及悲剧的课,没有条目就姑且在这一并标了。可惜的是TTC早期的课程篇幅太短了,荷马还好些,乔叟、弥尔顿也只讲六个小时,太短了 主要是点一些要点,而不是对所有情节都进行评论,胜在条理清晰,干货十足,初读宜听一听
评分Ah. poor wretch! There is no thought of death in your mind now, and yet death stands close beside you as you put on the immortal armour of a surpassing man.
评分Ah. poor wretch! There is no thought of death in your mind now, and yet death stands close beside you as you put on the immortal armour of a surpassing man.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有