本书中选取了英国作家约翰·巴肯(1875—1940)的两部小说《三十九级台阶》和《绿斗篷》,并以Wordsworth Editions Limited出版社出版的Wordsworth Classics系列丛书为翻译蓝本,未作任何删节。 《三十九级台阶》是约翰·巴肯于1915年创作的一部间谍小说。小说问世后,引起了很大的反响。此后,约翰·巴肯又继续使用了《三十九级台阶》中的主人公理查德·汉内这一形象,连续创作了《绿斗篷》、《斯查法先生》、《三个人质》、《绵羊岛》等一系列间谍小说,均获得了广大读者的关注。尤其是脍炙人口的小说《三十九级台阶》,曾被世界级著名导演希区柯克改编并搬上了银幕。在电影获得了巨大成功的同时,现代间谍小说也在约翰·巴肯的带动下,由此登上了文学的舞台。
约翰•巴肯(John Buchan)
当过政治家,英国保守党国会议员,律师,出版商,也参过军。他以创作惊险故事而著称,其中以理查德•汉内系列的悬疑小说最为经典。
1915年出版的《三十九级台阶》是他最著名的小说,也是文学史经典的悬疑小说。美国推理作家协会评选的100部经典推理小说中,它排第22位。《卫报》评选的“死前必读的1000本小说”,它也位列其中。
约翰•巴肯是希区柯克最喜欢的作家之一。第一次读到《三十九级台阶》时,希区柯克说:“从我第一次读约翰•巴肯的《三十九级台阶》起,就觉得它一定能被拍成一部伟大的电影。”1935年,希区柯克将其改编成电影,由奥斯卡影帝罗伯特•多纳特主演。这部电影成了影史上最经典的悬疑片之一。
电影是很小的时候看的,印象最深刻的就是最后在大钟表针上的搏斗,看了小说才知道那都是导演改编的。这个版本的翻译整体还可以,但是有些明显的错误,比如出现了“电动自行车”和“导弹”,这就有点穿越了,对照英文版才发现分明是摩托车和鱼雷。文中还有几处错别字,应该是编...
评分多年以前看过一部以本书改编的同名电影,不过那时候年少我只模糊地记得很恐怖很惊险很热闹,其他的不要说它具备了怎样的内涵或教义,就连基本的内容我都没有怎么看懂,以至于拿到这本经典之作的时候,我依然无法真正地忆起它来。 《39级台阶》,是一部短小精悍的推理小说,全...
评分 评分多年以前看过一部以本书改编的同名电影,不过那时候年少我只模糊地记得很恐怖很惊险很热闹,其他的不要说它具备了怎样的内涵或教义,就连基本的内容我都没有怎么看懂,以至于拿到这本经典之作的时候,我依然无法真正地忆起它来。 《39级台阶》,是一部短小精悍的推理小说,全...
评分说到《39级台阶》,大家首先想到的都是电影,而大多数内地观众更是最先想到1978年的美国版本,该版本经过上译的经典配音,为观众留下了极为深刻的印象,童自荣的华丽音色和电影本身的紧张情节都曾让人痴迷,即使现在看也不过时。而电影结尾的大笨钟桥段更是成为了被不断致敬的...
开头慢热,后面却引人入胜,作为我初次接触的间谍小说,给了我足够的乐趣
评分写的太戏剧性了。。。不太喜欢。
评分同名文像游记,《绿斗篷》架构略胜,但后面撑不太起来啦。
评分同名文像游记,《绿斗篷》架构略胜,但后面撑不太起来啦。
评分情节还是很精彩的~
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有