这是一本影响现代社会的童话。很久以前,有个小国家的国王和王后感情不合,终日吵架,最后决定离婚。他们只有一个儿子,两人谁都不肯放弃,小王子也左右为难。后来小王子想出一个办法:他把自己的床横架在一条大河的最窄处,他每天就睡在父亲和母亲的领地中间。国王和王后从河的两岸争夺王子,结果,河岸坍塌,王子掉进了河里,顺流而下……
克里斯蒂娜·涅斯特林格,是当代世界上最著名的用德语写作的奥地利儿童文学作家。她已出版了儿童文学作品一百多种,包括小说、诗歌、广播剧等多种体裁的作品。
曾经获得德意志青少年文学奖、林格伦文学奖、奥地利国家儿童文学奖、苏黎世儿童文学奖。她的作品被翻译成数十种文字,在德语国家总发行量超过一千万册,不少小说不仅在奥地利和德国被拍成电影,还多次被美国、英国、法国、新西兰等非德语国家搬上银幕。
她的一些作品还被选入德语国家的中小学课本。1984年,涅斯特林格以其全部作品荣获国际安徒生奖。
评分
评分
评分
评分
这本书,我简直不敢相信我竟然会读完它。一开始,我以为这会是一部轻松愉快的冒险故事,毕竟书名听起来就带着那么一丝奇幻色彩,让人联想到英俊的骑士和等待拯救的公主。然而,故事的发展却远超我的预期,它深入到了一种近乎病态的心理描绘中。作者对主角内心世界的刻画极其细腻,那种被困住、被孤立的感觉,那种对外界的渴望与恐惧交织的复杂情绪,被他用近乎冷酷的笔触一一摊开。我读到很多段落时,身体都会不由自主地起一层鸡皮疙瘩,不是因为恐怖,而是因为那种强烈的共鸣感。那种感觉就像是被人强行塞进了一个狭小的空间,耳边充斥着自己混乱的思维,而外界的光亮却遥不可及。特别是书中关于“记忆的碎片”那几章,叙事手法异常跳跃,仿佛是主角在发烧时产生的幻觉,一帧一帧地闪过,让人很难完全跟上节奏,但恰恰是这种碎片化的叙事,才更真实地展现了主角那种濒临崩溃的精神状态。我甚至在想,作者是不是真的经历过类似的情感困境,才能捕捉到如此真实又令人不安的细节。这本书不是用来消遣的,它更像是一面冰冷的镜子,照出我们每个人内心深处那份不愿触碰的脆弱和阴影。读完之后,我感觉心头压着一块大石头,需要很长时间才能缓过来,但同时又觉得,这种痛苦的审视是值得的,它迫使我重新审视自己对“自由”和“连接”的定义。
评分如果让我用一个词来形容这本书带给我的感受,那就是“窒息的美感”。我总觉得作者在创作这本书的时候,可能借鉴了某种古典主义的严谨结构,但又用现代主义的疏离感进行了重构。故事线索非常隐晦,它更像是一系列并行的意识流,你必须紧紧抓住那些反复出现的象征物——比如某种特定的颜色、某种重复出现的乐音、或者一个永远无法完全看清的侧脸——才能勉强分辨出人物和时间线。最让我印象深刻的是角色之间的关系处理。它完全摒弃了传统小说中清晰的动机和明确的冲突,人物之间的交流充满了误解、试探和大量的“未说出口的话”。他们像是在水下对话,声音被扭曲,表情被模糊,彼此的意图永远隔着一层看不见的薄膜。我常常需要合上书本,在脑海中快速回放前几章的内容,试图把那些散落的线头重新串起来。这种阅读过程充满了智力上的挑战,但一旦你成功地捕捉到了一丝作者抛出的线索,那种豁然开朗的感觉,那种破解了复杂密码的成就感,是其他通俗小说带不给的。这本书需要读者投入极大的专注度和二次加工的精力,它不是让你放松的读物,而是要求你全神贯注地参与到文本的建构之中。
评分我本来是冲着那个略带浪漫色彩的书名来的,满心期待一场宏大的史诗叙事,结果拿到手的却是一部近乎室内剧的心理剧,而且是那种发生在一个非常封闭、压抑空间里的剧。这本书的场景转换极少,大部分情节都集中在几个固定的、象征意义极强的空间里,比如一间永远拉着厚重窗帘的房间,或者一个被遗忘的地下室。作者将所有的戏剧张力都集中在了人物的对话和内心的独白上。最绝妙的是,那些看似无关紧要的日常琐事——比如如何斟茶,如何整理一堆旧信件——都被赋予了近乎宗教仪式的庄重感。每一个动作都承载着巨大的情感重量,每一个停顿都可能意味着一场内心的风暴即将爆发。这种对微小细节的无限放大,让整个故事的节奏变得极其缓慢,但又异常紧张。我感觉自己就像是一个被困在房间里的观察者,目睹着角色们在极度有限的外部条件下,将所有的能量都消耗在了彼此的揣摩和自我折磨上。这种极端的聚焦,让故事的“密度”非常高,读起来让人喘不过气,但你又不得不佩服作者对这种“静止的戏剧性”的掌控力,它完全颠覆了我对传统叙事节奏的理解。
评分坦白地说,这本书的哲学意味太浓了,浓到有时候我感觉自己不是在读小说,而是在研读一篇晦涩的学术论文,只是披着文学的外衣。作者似乎对时间、存在和意义这些宏大命题有着非同一般的执念。书中的人物似乎都带着一种宿命论的色彩,无论他们如何挣扎,似乎都无法逃脱某种预设的轨道。我特别喜欢其中关于“镜像”和“倒影”的反复出现的主题。每当角色看向镜子时,作者总会用一段长篇的段落来探讨“自我认知”与“被认知”之间的鸿沟。这种反思非常深刻,它迫使读者去思考,我们所看到的“真实”,究竟是外界的投射,还是我们自己构建的幻觉?这本书没有给出任何答案,它只是提出了一个又一个尖锐的问题,像手术刀一样精准地剖开我们的既有观念。对于那些寻求明确结局或轻松阅读体验的读者来说,这本书无疑是灾难性的。但对于那些热爱在文字中进行哲学思辨的“硬核”读者而言,这本书简直是一座宝库。它挑战你,折磨你,最终却在精神层面给予你一种近乎洗礼的体验,让你在走出书本的那一刻,对周遭的世界产生一种全新的、略带疏离的审视角度。
评分这本书的文笔,老实说,一开始让我有点抓狂。它完全不走寻常路,句子结构破碎,大量使用生僻的词汇和晦涩的比喻,初看之下,简直像是在啃一块又硬又涩的石头。我翻阅了前三章,几乎每隔两页就要查一次字典,这种阅读体验可以说是相当“劝退”了。但是,当我强迫自己沉下心,试着去理解作者试图构建的那个世界观时,一种奇特的韵律感开始浮现。那些看似杂乱无章的文字,其实是精心编织的迷宫,每一个错综复杂的修饰语,每一个不合逻辑的转折,都在为最终揭示的某个核心主题铺垫。它不是那种直白地告诉你“发生了什么”的书,而是那种让你必须亲自去“感受”和“重构”故事情节的文本。书中有一段描述风吹过空旷大厅的场景,作者用了整整一页的篇幅,通过对光影、灰尘颗粒和空气流动速度的微观描写,将那种亘古不变的寂静具象化了。这种对环境氛围的极致渲染,让我仿佛能闻到空气中的尘土味,听到那种连呼吸声都会被吞噬的死寂。这本书的价值不在于情节的曲折,而在于它对语言本身的探索,它在挑战读者的阅读习惯和对文学的既有认知。它不迎合任何人,它只忠于它自己的、独特的美学。
评分好像是小学语文老师送的,居然记不清了
评分金发女孩用裙子救小王子的桥段,和铁皮鼓的第一章相似,但是反而觉得后者比前者更美。年龄的差异导致了T从儿童文学里总是觉察出非儿童的东西,说怪不怪的现象。
评分坏姑娘!自私的姑娘!骗子姑娘!你根本就不爱那个绒毛粉红玩具熊啊~
评分前后伏笔,令人惊艳
评分印象最深的就是那个梦幻洞,细思恐极
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有