Richard Sennett has spent an intellectual lifetime exploring how humans live in cities. In this pair of essays he visits two of the world's greatest cities at crucial moments in their history to meditate on the condition of exile in both geographical and psychic space: the Jewish Ghetto of Renaissance Venice, where state-imposed outsiderdom was translated into a rich community identity; and nineteenth-century Paris, a magnet for political exiles, where the experience of displacement seeped into the city's culture at large.
Richard Sennett has explored how individuals and groups make social and cultural sense of material facts -- about the cities in which they live and about the labour they do. He focuses on how people can become competent interpreters of their own experience, despite the obstacles society may put in their way. His research entails ethnography, history, and social theory. As a social analyst, Mr. Sennett continues the pragmatist tradition begun by William James and John Dewey.
His first book, The Uses of Disorder, [1970] looked at how personal identity takes form in the modern city. He then studied how working-class identities are shaped in modern society, in The Hidden Injuries of Class, written with Jonathan Cobb. [1972] A study of the public realm of cities, The Fall of Public Man, appeared in 1977; at the end of this decade of writing, Mr. Sennett sought to account the philosophic implications of this work in Authority [1980].
At this point he took a break from sociology, composing three novels: The Frog who Dared to Croak [1982], An Evening of Brahms [1984] and Palais Royal [1987]. He then returned to urban studies with two books, The Conscience of the Eye, [1990], a work focusing on urban design, and Flesh and Stone [1992], a general historical study of how bodily experience has been shaped by the evolution of cities.
In the mid 1990s, as the work-world of modern capitalism began to alter quickly and radically, Mr. Sennett began a project charting its personal consequences for workers, a project which has carried him up to the present day. The first of these studies, The Corrosion of Character, [1998] is an ethnographic account of how middle-level employees make sense of the “new economy.” The second in the series, Respect in a World of Inequality, [2002} charts the effects of new ways of working on the welfare state; a third, The Culture of the New Capitalism, [2006] provides an over-view of change. Most recently, Mr. Sennett has explored more positive aspects of labor in The Craftsman [2008], and in Together: The Rituals, Pleasures and Politics of Cooperation [2012].
Among other awards, Richard Sennett has received the Hegel and Spinoza Prizes and an honorary degree from the University of Cambridge.
评分
评分
评分
评分
从技术层面上讲,这部小说的编辑和校对工作显然是严重不足的。我遇到的错别字和排版错误频繁到让人难以忍受,这严重破坏了阅读的心流体验。更让我不解的是,书中频繁出现的时间线混乱现象。某一章明明描述的是春天,但紧接着下一章中,人物却在抱怨冬日严寒,而作者并未给出任何解释说明时间跳跃的合理依据。这种粗糙的处理,让人不得不怀疑出版方是否在赶工期而疏忽了必要的审校流程。这种低级的错误,对于一部篇幅如此宏大的作品来说,是不可原谅的。它不仅是技术上的瑕疵,更是一种对读者智商的不尊重——仿佛作者认为读者会主动为这些明显的漏洞进行脑内修正。每一次不得不停下来,反复琢磨“等等,现在是白天还是晚上?是哪一年?”,都会让我从沉浸式的体验中被猛地拽回现实,这种体验,说实话,比任何情节上的不顺畅都更让人感到沮丧和不值。
评分情节推进的逻辑性是这部作品最让我感到困惑的地方。角色的动机变化突兀得让人措手不及,仿佛作者在前一章还为角色设定了坚不可摧的信念,到了下一章,他们就因为一个微不足道的外部刺激而彻底颠覆了自己的立场。举个例子,那个原本视荣誉高于一切的骑士队长,竟然因为一袋金币而轻易背叛了他的誓言,这种转变毫无铺垫,让人感到人物的“人性”被简化成了某种可随意操控的棋子。此外,书中关键的转折点——那个关于家族诅咒的秘密——在最后一百页才被揭示,但揭示的方式极其敷衍,仅仅通过一个突然出现的、之前从未提及的“遗嘱”来完成。这感觉就像是作者在写作过程中遭遇了瓶颈,最后不得不随便抓来一个工具来强行收束散乱的线头。真正的悬疑和伏笔应该像精密的钟表,每一个齿轮都咬合得天衣无缝,而这部作品的结构更像是用强力胶水粘合在一起的废弃零件,虽然看起来暂时组合起来了,但一经触碰就显得摇摇欲坠,让人完全无法信服故事的最终走向。
评分这部小说的世界构建无疑是宏大且充满想象力的,它创造了一个科技与古代魔法奇特混杂的架空大陆,光是关于不同种族之间复杂的政治结构和经济体系的描述,就足以让人惊叹于作者的知识储备。然而,这种宏大感并未能转化为流畅的阅读体验。相反,它成了一种沉重的知识负担。我感觉自己像是一个被强行塞入大学二年级历史课堂的学生,面对着从未接触过的专业名词和冗杂的族谱树。书中的术语和专有名词密度高得令人头皮发麻,作者似乎害怕读者会忘记任何一个细节,于是每隔几页就会插入一个关于某种古老仪式的背景注解或者一种稀有矿物的化学成分分析。这种信息过载,极大地削弱了情感的代入感。当主角面临生死抉择时,我的注意力却被一个脚注分散了,那个脚注解释了某个低级法术的能量来源——一个我可能永远不会再在后续情节中遇到的细节。我理解作者想展现深度,但深度不应该以牺牲可读性为代价。更令人沮丧的是,这些详尽的设定往往没有服务于人物的内在成长,而是仅仅作为背景的装饰品,显得目的性不纯粹,最终让整个故事显得既博学又空洞。
评分这部作品的叙事节奏简直像是经历了一场马拉松,前三分之一的铺陈慢得让人几乎想合上书页去泡杯茶。作者似乎沉迷于对每一个次要人物的家庭背景进行细致入微的描摹,仿佛每一条支线人物的祖坟朝向都与主线剧情息息相关。我尤其对那个总是在酒馆里扮演“智者”角色的老头感到不耐烦,他那些关于命运和月亮的晦涩格言,占据了大量的篇幅,但对推动情节发展的作用微乎其微。每一次当故事即将触及核心冲突时,总会被一段关于某个小镇市集上新鲜水果价格波动的冗长描述打断。这种处理方式让读者体验到一种强烈的失衡感,仿佛置身于一幅油画前,背景的风景美轮美奂,但前景的人物却像是被冻结在了时间的琥珀里。我不得不承认,作者的文字功底毋庸置疑,词藻华丽,句式复杂,但这种对细节的过度迷恋,使得整部小说的“呼吸感”变得非常沉重。读到一半时,我甚至开始怀疑,我是不是错过了什么更精彩的版本,或者说,作者是不是在用这种极度缓慢的节奏来考验读者的耐心极限。如果说文学的魅力在于精炼和聚焦,那么这部作品则更像是一部将所有原始素材原封不动搬上货架的“未加工”手稿,充满了潜力,却也散发着令人却步的冗余。
评分人物对话的设计,简直是一场灾难性的灾难。每个人说话的方式都仿佛是受过同一个精英演讲教练的指导,腔调极其统一且过于“文学化”。无论是街头的小贩、宫廷里的贵族,还是正在战场上厮杀的士兵,他们的口吻都充满了排比句和华丽的修辞,完全脱离了现实生活中人与人交流的自然韵律。我试着去体会那些充满深情的告白,但它们听起来更像是某本过时的教科书里摘录的范文,缺乏真诚的情感流露。有几处关键的冲突对话,本应是情绪爆发的时刻,却变成了一场你来我往的哲学辩论,双方都忙着展示自己的词汇量,而不是表达真实的痛苦或愤怒。我甚至开始怀疑,作者是否根本不了解不同社会阶层和教育背景的人在日常交流中的细微差异。这种刻意为之的“高雅”对话,非但没有提升作品的格调,反而营造出一种令人尴尬的疏离感,使得我很难与任何一个角色建立起真正的心灵共鸣。
评分语言有些晦涩 but introduces some interesting ideas about the relationship between rights and place
评分语言有些晦涩 but introduces some interesting ideas about the relationship between rights and place
评分语言有些晦涩 but introduces some interesting ideas about the relationship between rights and place
评分语言有些晦涩 but introduces some interesting ideas about the relationship between rights and place
评分语言有些晦涩 but introduces some interesting ideas about the relationship between rights and place
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有