很難去批評一個讓你每讀幾頁書就忍不住大笑的作者。--《紐約時報》書評
看完本書,你若沒有在任何一處發現自己的勢利相,絕對會讓人大吃一驚。
◎諾貝爾文學獎得主索爾.貝婁進到餐廳時,要先看看有沒有人認齣他來。
◎吳爾芙承認自己看人看頭銜,她認為喬伊斯是個沒教養的人。
◎普普藝術大師安迪.沃荷未齣名前,老在柯波帝的傢門外晃來晃去。
◎赫胥黎:「不計其數的現代勢利眼們就如同狗身上的蝨子,其相似點是,他們都不讓可憐的狗兒和社會得到一絲片刻的安寧。」
◎普魯斯特:「勢利,是一種絕癥。但已經被本土化瞭,所以不會徹底摧毀人的靈魂。」
◎吳爾芙:「勢利的重點就是為瞭給別人留下深刻印象。」
這是一部對美國勢利文化極盡調侃、諷刺的辛辣之作,透過艾普斯坦閱盡人情世故後的另類眼光,真實地描繪齣人性天生勢利的一麵。每個人的內心深處都潛伏著功成名就的渴望,並堅信自己確有過人之處。人們總是靠著與別人比較,來確立自己的地位,希望隨時隨處都可以錶現齣自己的等級、價值或是其他顯示身份的東西。舉凡教育、職業、消費、藝術、文化、知識、名望,乃至飲食、穿著、時尚和品味,以及你養的是那一種名犬,無一不是展現勢利的場域。甚至連自己遭受過的苦難,都可以拿來作為高人一等的道德標誌。勢利眼心態的無所不在,令人匪夷所思。
約瑟夫.艾普斯坦(Joseph Epstein)
約瑟夫.艾普斯坦(Joseph Epstein)生於芝加哥,美國散文作傢。1974年後為西北大學文學教授。1975至1997年間於《美國學者》雜誌任資深編輯。他也是文化評論傢,文章常發錶於《紐約客》、《大西洋月刊》、《哈潑雜誌》和《評論》等期刊。著述甚豐,作品有:《熟悉的領域:美國生活觀察》、《似是而非的偏見:美國文學隨筆》、《友誼的揭露》、《忌妒:七宗罪之一》、《托剋維爾:民主的引領者》,短篇小說《高爾丁的男孩們》、《驚人的小猶太佬》等。
每次看到地铁里那一张张脸的时候,我都会开始对自己的仁慈感到憎恶.说真的,血淋淋的牛肉或者白糊糊的鲱鱼卵都比他们好看些。 后来没多久,在芝加哥,我迷上了一个打火机。。。。。我会从办公室走三四个街区,到登喜路商店里,把那个打火机拿在手里翻来覆去地看,感受着它的质...
評分看了这本书,说句实话,与想象中的有点差距,它的主要焦点就像题目所说的,不过个人觉得那选择的时期与现在有些距离拉,所以那个感觉不是很切近,总有些朦胧的意思!!!呵呵,一孔之见
評分所谓“借势”,这边借了别人的势,作为一种守衡,在那边肯定就是作卑躬屈膝状。 《势利:当代美国上流社会解读》里说“在美国,社会的权力排位在最早取决于你的出身,后来取决于你的职业,再后来取决于你的财富,如今则取决于你的名气——取悦于多少人认识你。”这话虽...
評分很多人都敢于承认自己势利,我也是。 在看这本书时我也笑了几次,里面关于伍尔芙的刻薄言论让我很欢乐。伍尔芙著名的意识流小说我承认我没看懂。要守口德对女作家比较难么。 天涯论坛经常有一些人对国内一些人的粗俗公共场合举止表示愤慨,然后会变成地域贴,掐架...
評分这本书是我在实体书店看到的,看到书名我就想买回家。因为我也一直不喜欢“势利”,但是相比于不喜欢,我更想找到势利这种行为背后的原因,还有触发的机制。当我们知道这些原因和机制,我们才有机会避免自己陷入势利的泥沼。 但可惜本书并没有这方面的论述,只是把很多篇介绍势...
“很難去批評一個讓你每讀幾頁書就忍不住大笑的作者。--《紐約時報》書評”
评分“很難去批評一個讓你每讀幾頁書就忍不住大笑的作者。--《紐約時報》書評”
评分“很難去批評一個讓你每讀幾頁書就忍不住大笑的作者。--《紐約時報》書評”
评分“很難去批評一個讓你每讀幾頁書就忍不住大笑的作者。--《紐約時報》書評”
评分“很難去批評一個讓你每讀幾頁書就忍不住大笑的作者。--《紐約時報》書評”
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有