全书以中国唐代宰相狄仁杰为主人公,描述狄公在州、县及京都为官断案,为民除害的传奇经历。全书故事纷纭,案情凶险,情节扣人心弦,谜底逼人追索。
作者笔下的狄公迥异于中国传统公案小说的“青天大老爷”,他有独到的办案风格:重效率而轻缛节,讲操守而又善变通,重调查推理,而不主观妄断。狄仁杰断案如神,被西方读者称为古代中国的福尔摩斯。
高罗佩(Robert H.Van Gulik 1910-1967)
荷兰职业外交官,通晓15种语言,主要任职于远东各国。他曾评价自己一身三任:外交官是他的职业,汉学是他的终身事业,写小说是他的业余爱好。作为一个西方人,高罗佩对中国古代琴棋书画十分痴迷。他20岁开始练习中国书法,且终生不辍:他研究中国古琴,师从古琴大师叶诗梦,并与于右任、冯玉祥等组织天风琴社;他能写中国旧体诗词,与郭沫若、徐悲鸿等大师都有唱和;齐白石、沈尹默等人的画上也有他的上款。《大唐狄公案》的插?均为他自己所画。1943年,高罗佩任荷兰驻重庆使馆一秘,与同在使馆工作的中国洋务大臣张之洞之外孙女水世芳结为伉俪。
他一生汉学著作颇丰,学琴,著有《中国琴道》;考证中国文献中的猿,亲自饲养猿,著有《长臂猿考》;出版《书画鉴赏汇编》,教西方人辨识中国文物;编《东皋禅师集刊》,翻译陆时化的《书画说铃》。
他研究的另一重要领域是中国古代性文化,写下《秘戏图考》、《中国古代房内考》。而大型推理探案小说集《大唐狄公案》则是一部在东西方读者中影响最大的书。
评分
评分
评分
评分
《四漆屏》画中内容匹变的屏风,精神错乱的祖父,隔代遗传的可能,夜夜重复的杀妻噩梦……这篇看得我异彩连连,妖异中透着绮丽的氛围大赞,加上关联的另一案子,无疑是目前读过的系列中最好的故事。《湖滨案》花艇宴上,舞伎于告密前被害;新婚之夜,新娘横死草草入殓,新郎疑似投湖消失不见,狄公开棺验尸,尸身一夜之间竟变作个男子……两案同发,一波三折,看似无关,却又系于“绿筠楼主”这一名号,虽无前篇诡魅画风,亦是精彩纷呈。
评分多线索叙事和环境描写都很棒
评分放开手脚了很多,但最终还是公堂结案。可以说这两篇在一开始的致敬+摸索过后有了大展拳脚的自我表现,《四漆屏》我蛮喜欢的,其实按照现在的眼光看,这个案子的拓展性非常大,很有趣的。高罗佩每个大案子至少要牵扯3个小案子的布局真的蛮可以的。下一本就有我最喜欢的《朝云观》啦!
评分《四漆屏》大白话,索然无味,《湖滨案》略与第一册同。P28,炸葱——鲁菜有一名菜叫油焖大葱,这个焖和炸还是有区别的吧?炸葱?是要做葱油么?P49,但是身上没穿衣服(一丝不挂),说明她是在床上睡眠时被杀害的。——高罗佩是不是浸淫《中国古代房内考》太深,以为中国女人都是裸睡?P85,狄公说: “……。”——多一空格;P151,多一空格;P199,那个棋谱太假了:1、无座子;2、白多黑少且无提子痕迹;3、三·二位一般是不会有人下的;200页说棋谱是印刷的,但是唐代棋谱是以长方形的框标以数字,白棋白底黑字,黑字黑底白字,斜印在各“点”上,况且说是棋谱,却没有印落字顺序。最后,《四漆屏》和《湖滨案》之间缺少过渡,突然就由蓬莱县令变成汉源县令了,汉源?总让人想到川康之交……
评分这书的分太高了 据说这翻译还被广泛称赞 别的不说 单这四漆屏翻译的真不行 这哪叫半文半白 这纯粹叫不中不洋 很多话看起来费劲的不行 后边那篇湖滨案还说得过去 有点《神断狄仁杰》大手笔案子的雏形 配图不行 人物都带着一股猥琐劲 许多词句文法 唐代风物习俗简直闻所未闻 不知道是高罗佩本人就一知半解 还是翻译不行
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有