在路上

在路上 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

傑剋.凱魯亞剋(Jack Kerouac, 1922-1969)

美國小說傢兼詩人,擁有法裔加拿大人血統。放棄唸完哥倫比亞大學,去商船當水手,也曾加入海軍服役,但不堪忍受軍紀約束,住進精神病房並獲退伍。

他與友人艾倫.金斯堡(Allen Ginsberg)、威廉.巴洛茲(William Burroughs)和尼爾.卡薩迪(Neal Cassady)並列為1950年代「垮掉的一代」(Beat Generation)的代錶人物凱魯亞剋以其自發性的書寫風格(spontaneous style)聞名,創作題材多來自他親身經驗,他的勞工傢庭背景讓他對窮人特別關心,作品中也詳實記載他與朋友們追求的生活刺激及藥物經驗等。一九五○年齣版第一部小說《城與鎮》,但直到《在路上》問世後纔聲名大噪。其後齣版的作品包括《達摩流浪者》、《地下室》等。

出版者:漫遊者文化
作者:Jack Kerouac
出品人:
頁數:368
译者:何穎怡
出版時間:2011-3-31
價格:NTD 400
裝幀:平裝
isbn號碼:9789866272554
叢書系列:
圖書標籤:
  • JackKerouac 
  • 旅行 
  • 傑剋·凱魯亞剋 
  • 小說 
  • 美國 
  • 美國 
  • 小說 
  • **颱·M漫遊者文化* 
  •  
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

死氣沉沉的人生,再見!

我要離開這個鳥地方,把生命丟到路上流浪!

一部傳奇經典,一種新世代之聲,一本反抗文化的聖經

二次大戰後,最激動人心的文學流派「垮掉的一代」代錶作

西方旅行文學和背包客文化的聖杯、公路電影的原型

《TIME》百大最佳英文小說(1923 ~2005年)、美國圖書館廿世紀世界百大小說,知名譯者何穎怡全新翻譯;名導演華特.沙勒斯改拍的同名電影即將問世

薩爾是位對文學、爵士樂和女人充滿好奇的年輕作傢,他在紐約有一群瘋狂的波希米亞好友,成天談論文藝創作,直到富於熱情與野性的狄恩加入這個圈子,薩爾的生活也麵臨轉變契機:他決定追隨狄恩「在路上」的步伐,實現西部之旅的夢想,開啟通往體驗生命以及無限可能的那扇大門。

全書以薩爾第一人稱描述,他與狄恩等人四度驅車橫跨美國大陸,展開一段段混亂而亢奮的旅程。他們漫無目的奔走,在路上體察流浪漢、農民、工人、少數族裔的生活,同時縱情於爵士樂、性愛與藥物,尋找另一種感官境界;在放蕩不安的生活基調之中,他們盡情地燃燒自我與探索世界,獲得絕對的靈魂自由。

這是一部自傳體小說。1951年,將近卅歲的凱魯亞剋花瞭短短三星期時間,不眠不休地把自己七年來與友人在公路上浪蕩的故事化為文字。凱魯亞剋極力在語言上實驗「自發性文體」;為瞭避免打斷寫作的思緒,凱魯亞剋刻意在書寫時不做隔行、沒有分段,最後成品是一幅長達三十六點五公尺的捲軸。

這部作品寫成後屢遭齣版社退稿,凱魯亞剋自己修改過多達六種版本之後,纔終於在1957年正式齣版。這本小說被譽為定義瞭「垮掉的一代」,凱魯亞剋也成瞭新世代的精神教主,鼓舞著無數年輕人循著他的足跡去找尋人生真義。

同名電影由《中央車站》、《革命前夕的摩托車之旅》名導演華特.沙勒斯執導、劇作傢Jose Rivera改編,已在2010年底殺青。演員包括Sam Riley、Garrett Hedlund、Viggo Mortensen、Kirsten Dunst 和Kirsten Stewart。

具體描述

讀後感

評分

花了一周的时间读完了这本美国的经典著作。开始的时候逐字逐句的阅读,到后面就开始囫囵吞枣,最后草草翻完,一无所获。 我以为是我的阅读能力出了问题,在网上瞄了下,才发现也许是翻译的原因而导致我无法完全理解书中所要传达的真实含义。我读的是王永年版本的,没读过英文...  

評分

上周终于读了《在路上》。说是终于,因为这本书名气大,听过很多年,以至于总有奇怪的错觉——好像读过似的。 说说这本书的优点,为什么值得一读。首先,书名听起来文艺,但实际风格粗犷,旅途故事不空洞。其次是内容坦诚,面对偷窃和性,没有遮遮掩掩,是表里合一的洒脱和无所...  

評分

花了一周的时间读完了这本美国的经典著作。开始的时候逐字逐句的阅读,到后面就开始囫囵吞枣,最后草草翻完,一无所获。 我以为是我的阅读能力出了问题,在网上瞄了下,才发现也许是翻译的原因而导致我无法完全理解书中所要传达的真实含义。我读的是王永年版本的,没读过英文...  

評分

On the Road Jack Kerouac "On the Road" is a novel that makes the reader want to go out there, seize the day, and live, live, live! Jack Kerouac, creator of the "beat generation" best sums up his philosophy as "everything belongs to me because i am poor". ...  

評分

我常自问,如果不能在已有译本的基础上有所创新或突破,那推出新版本的意义与价值何在?带着这样的疑惑,在公版名著的推陈出新愈发频繁和激烈的当下,我一次次地在出版激流中后退一步,看千军万马在我身前捉对厮杀,自己却岿然不动。 直到《在路上》给了我向前迈出一步的勇气。...  

用戶評價

评分

他在這兒很寂寞,非常想迴紐約。當我們驅車離去,看著他高大的身影慢慢退去,就跟我們在紐奧良與紐約的告彆場麵一樣,不禁有點心酸——他們彷徨站在巨大穹蒼下,被周遭環境吞沒。上哪兒去?做什麼?目的為何?——睡覺!但是,我們這群蠢蛋要繼續上路瞭。

评分

27.08.2013, 終於在這次旅程的最後一個早上讀完。OTR可以反芻,而且就像我越看到後麵纔越來越覺得它寫得真好,越慢慢迴味也纔越發現它厲害。另外真感謝翻譯的好句子和注釋!

评分

人生就是人生,德性就是德性。 (Life is life, and kind is kind.)

评分

翻譯和裝幀比上海譯文的版本好多瞭

评分

每當太陽西沉我坐在河邊破舊的碼頭上遙望新澤西上方遼闊的天空我感到似乎有未經開墾的土地所有的道路所有的人都在不停的走嚮西部海岸。我現在纔知道在這裏所有的年輕人總是躁動喧鬧因為是那片土地使他們如此無法平靜。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有