《英國散文的流變(珍藏本)》的研究對象是所有不屬於韻文的作品,從16世紀莫爾的史書開始,以20世紀下半葉的口述曆史作結,對各代各型的英文散文進行瞭梳理。他總結道,英國散文中有一條平易散文傳統,平易但不平淡,言之有物,又有文采。《英國散文的流變(珍藏本)》所擇取的各個時期的作品反映瞭社會的發展,文明的變遷;對作品語言微觀結構的觀照,讓讀者細查語言之美,閱之愛不忍釋。王佐良先生引文都附譯文,多數係自譯,其語言修養和文化修養盡體現其中。
《英國散文的流變》是我國英語語言文學專業師生、翻譯專業師生以及廣大文學愛好者教學與學習的必備參考書。該書談散文,談文學,於語言之外通過具體作品又勾勒齣瞭英國乃至整個西方文化發展的傳統,從這個意義上說,讀這本書,不僅欣賞文字之美,更能感悟思想之美。
王佐良教授是我國著名的詩人、翻譯傢、教育傢和英國文學研究專傢。
这本书是经一个朋友推荐的。起初看书名着实把我吓坏了,不过真的从图书馆借到的时候就已经爱上它了。因为出版年代很早,书显得很朴素,翻开扉页的时候就嗅到一股书香气,未读已被深深吸引了。 整本书是以时间未轴来写的,不是什么晦涩的理论,也不是什么作家生平大合集,书里面...
評分前段时间翻到王佐良先生的《中楼集》,真是爱不释手。知道王先生是英语界的大师,没想到中文功底如此厚实,兴趣和眼界又是如此的宽泛。散文的流变一书读到的是作者的力与心,而不是眼下这选读那文集的编辑性的疏远和功利,这是老一辈学者透过文字带给我们的感动。
評分前段时间翻到王佐良先生的《中楼集》,真是爱不释手。知道王先生是英语界的大师,没想到中文功底如此厚实,兴趣和眼界又是如此的宽泛。散文的流变一书读到的是作者的力与心,而不是眼下这选读那文集的编辑性的疏远和功利,这是老一辈学者透过文字带给我们的感动。
評分我最爱打开它,每次深深地闻里面的油墨书香。 适合英语专业研究生初级。 学习英国文学者应该人手一本。 这不是教材,就是因为它不是教材, 所以作者才有空间和兴致把它写成一本如此好的书。
評分《英国散文流变》据说是佐良大师的代表作之一。对于英语,我的水平太差;而文学中的散文,更不是我能窥其堂奥的。这本书从《圣经》的古英语译本讲到丘吉尔英语写作的特点,并有大量的原文引文和对应的中文翻译,仅引用的段落和佐良大师的翻译,就可称得上珠玉了,何况商务的品...
唯二的缺憾就是沒有選入莊生的《與切斯菲爾德書》這所謂的珍藏版。
评分再版瞭
评分已有。很不錯
评分聞瞭聞味道
评分從此愛上王佐良!
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有