作者简介
弗朗斯•德瓦尔
荷兰著名的心理学家、动物学家和生态学家,现为美国艾默里大学灵长类动物行为学教授,1993年当选为荷兰皇家艺术与科学院院士,之后相继入选美国国家科学院院士及美国艺术与科学院院士,2007年被美国《时代》周刊选为当今世界具有巨大影响的百位世界文化名人,以及目 前在世的全球最伟大的十几个科学家之一,主要著作有《黑猩猩的政治》、《类人猿与寿司大师》、《灵长类动物如何谋求和平》以及《人类的猿性》等。
译者简介
刘旸
笔名桔子帮小帮主,本科毕业于北京大学,后在芝加哥大学取得细胞生物学博士学位,有译作《永生的海拉》、《迪士尼儿童百科全书:绿色植物》,为《当彩色的声音尝起来是甜的》、《一百种尾巴或一千张叶子》、《冷浪漫》作者之一,科学松鼠会成员,曾担任果壳网科学星探和策划,组织过科学与艺术的跨界活动,目前的工作领域为在线教育和女性健康产品开发。
An important and timely message about the biological roots of human kindness.
—Desmond Morris, author of The Naked Ape
Are we our brothers' keepers? Do we have an instinct for compassion? Or are we, as is often assumed, only on earth to serve our own survival and interests? In this thought-provoking book, the acclaimed author of Our Inner Ape examines how empathy comes naturally to a great variety of animals, including humans.
By studying social behaviors in animals, such as bonding, the herd instinct, the forming of trusting alliances, expressions of consolation, and conflict resolution, Frans de Waal demonstrates that animals–and humans–are "preprogrammed to reach out." He has found that chimpanzees care for mates that are wounded by leopards, elephants offer "reassuring rumbles" to youngsters in distress, and dolphins support sick companions near the water's surface to prevent them from drowning. From day one humans have innate sensitivities to faces, bodies, and voices; we've been designed to feel for one another.
De Waal's theory runs counter to the assumption that humans are inherently selfish, which can be seen in the fields of politics, law, and finance, and whichseems to be evidenced by the current greed-driven stock market collapse. But he cites the public's outrage at the U.S. government's lack of empathy in the wake of Hurricane Katrina as a significant shift in perspective–one that helped Barack Obama become elected and ushered in what may well become an Age of Empathy. Through a better understanding of empathy's survival value in evolution, de Waal suggests, we can work together toward a more just society based on a more generous and accurate view of human nature.
Written in layman's prose with a wealth of anecdotes, wry humor, and incisive intelligence, The Age of Empathy is essential reading for our embattled times.
From the Hardcover edition.
一、一个瓜瓤 在很多年前的一个夏日傍晚,我曾在一个公交站焦虑地等着公交车。但那车迟迟等不来,让人越发难受。无所事事之时,四下张望,看到一个西瓜摊上,一个农民模样的人正在拿出半个西瓜,仔仔细细地撕下保鲜膜,然后用刀又仔仔细细地把露在最外面的一层西瓜瓤切掉。再...
评分先厘清一个概念,“共情”不是“同情”。“共情”是情感的本能反应,是对他人境遇的设身处地的感受。“同情”是对此做出的理性的、逻辑的反应。所以sheldon是个完全没有共情力的人。但他会在别人心情不好时,递上一杯热饮表示“同情”。 我受《自私的基因》以及进化心理...
评分共情是一种人类普遍存在的心理能力,但我怀疑若果对心理学比较欠缺关注的读者,他们见到《共情时代》这个书名时,脑海里大概并不能浮现出清晰的印象。若果并不是对心理学全盲的人,或者有过一些心理咨询经验的人,他们对“共情”则会有所体会,因共情又被称为同理心,这样的字...
评分如果你从小喜欢动物世界,对生物和进化论有一定了解,如果人类社会和政治经济中规律性的东西是你所感兴趣的,那么推荐阅读德瓦尔的新书《共情时代》。当对各种社会现象无休止的讨论中,制度法规的讨论已经车轱辘话,哲学已变空中楼阁不接地气,意识形态只是借尸还魂,生物学的...
评分起初,我以为是读到一本社会心理学类的书,结果发现作者谈“共情”借用了大量的动物实验,特别是黑猩猩、猿、猴子、大象、小白鼠等等,用动物的行为来观察它们的共情反应,找与人类的共性。 好吧,因为作者实际上是一位动物行为学家,攒了这么多年的实验积累,不拿动物说事,拿...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有