清晨七點鐘,班崔夫婦走進書房,發現一具陌生年輕女人的屍體。她穿著晚宴裝,臉上濃妝豔抹,只是此刻看來是污跡斑斑。
她是哪家的小姐呢?她又是怎麼闖進的?她與後來那個在鑿石場發現的女焦屍有關嗎?
寧靜村莊接連發現陌生女屍,似乎牽涉到某人陳年之恩怨。
班崔夫婦曾領教過瑪波小姐的推理神功,想趁謠言還未在村莊興風做浪之前,趕緊將風波壓下去。
瑪波小姐這次如何畫龍點睛地直指案情核心?請耐心地步步跟進!
阿嘉莎.克莉絲蒂(一八九○~一九七六)
英籍女作家、劇作家。本名Agatha May Clarissa Miller,生於德望郡(Devon),家境富裕而傳統守舊,是家中的么女。生性害羞,孩童時期未曾接受學校教育,由女家庭教師教導學會識字和讀書。在母親的鼓勵下,大量閱讀各種書籍,並開始創作詩和短篇故事。
一九一五年第一次世界大戰期間,克莉絲蒂在醫院擔任藥劑師,從中學習各類毒藥的專業知識,並萌生撰寫推理小說的構想,處女作《史岱爾莊謀殺案》因此誕生。她創造的比利時私家偵探赫丘勒.白羅,是人氣歷久不衰的神探,其著名的「灰色的腦細胞」,已成為超人智慧的代名詞。
五十年的寫作生涯中,克莉絲蒂共完成六十六部小說、一百多篇短篇小說、十七個劇本,以一百零三種文字行銷全世界,共賣出二十億冊以上。她有好幾部小說被拍成叫好叫座的電影,如《東方快車謀殺案》、《尼羅河謀殺案》;她寫的劇本《捕鼠器》,從一九五四年以來,至今仍在倫敦劇院上演,堪稱是最長壽的舞台劇。如今克莉絲蒂這個名字,已涵蓋兩種意義:一為「推理小說」的同義字,二者是「謀殺之后」的殊榮。
欢快祥和的英伦早晨,在一对乡绅家中的藏书室中突然发现一具陌生的年轻女尸,不久之后在采石场烧毁的车辆中发现了另一具…… «藏书室女尸之谜»是女王一贯的作品风格,乡村、谜案、财杀,所有有动机的嫌疑人都有完美的不在场证明……马普尔小姐凭借对人性的洞察以及怀疑的...
评分这本书的开篇,那种扑面而来的年代感和湿漉漉的旧纸张气味,几乎能穿透屏幕直达我的鼻尖。作者在描绘主人公踏入那个神秘空间时的心理活动时,简直是教科书级别的细腻。他没有急于抛出什么惊悚的事件,而是花了大量笔墨去铺陈环境的细节——墙壁上剥落的油漆、书架上尘封已久的皮质封面,甚至连空气中漂浮的微小颗粒物,都被描摹得活灵活现。这种慢节奏的叙事方式,非但没有让人感到拖沓,反而像是一种精心布置的仪式,将读者一步步引入一个与世隔绝的氛围中。特别是对光线处理的描写,那种从高窗斜射进来,被厚厚灰尘过滤后,只剩下几束带着暖黄色光晕的光柱投射在厚重木桌上的场景,极富画面感,让人立刻联想到那些经典的老电影画面。我几乎能想象自己就是那个站在门槛上,犹豫着是否该迈入这个时间凝固之地的访客。这种对氛围营造的极致追求,远超出了普通悬疑或历史小说的范畴,更像是一部对“静止”和“遗忘”主题的深度探讨,让人屏息凝神,生怕任何一个动作都会打破这份脆弱的平衡。
评分我认为这本书最成功之处在于它对“沉默”的运用达到了炉火纯青的地步。在很多章节中,故事的推进并非依靠激烈的冲突或爆炸性的揭示,而是依赖于人物选择性的“不作为”和“不言说”。这种留白的空间,迫使读者必须主动参与到故事的建构中去,填补那些被刻意留下的空白。这种读者与文本之间的互动模式,将传统的单向接受转变为了一种共同创作的体验。它尊重读者的智力,相信读者有能力去推断和感受那些未被白纸黑字写下的真相。这种处理手法,让阅读体验充满了探索欲,仿佛自己不是在被动地接收一个既定的故事,而是在亲手解开一个复杂的谜团。最终,这种自我发现的满足感,远比直接被告知结局要来得深刻和持久。
评分这本书的结构设计,简直像是一件复杂的机械装置,每一个齿轮都严丝合缝地咬合在一起,推动着整体的叙事向前发展,但又巧妙地设置了多个看似无关的支线。我非常欣赏作者处理时间线的方式。叙事的时间线并非是线性的,而是像螺旋上升一样,时而跳跃到遥远的过去,时而又猛地拉回当前的瞬间,但所有这些看似杂乱的碎片,最终都会在某个意想不到的节点汇合成一股强大的洪流。这种非线性的叙事,极大地考验了作者的掌控力,稍有不慎就会让读者迷失方向。然而,在这部作品中,这种跳跃反而增强了宿命感和历史的厚重感,让读者体验到一种“过去从未真正过去”的震撼。每一次时间线的转换,都伴随着场景或情绪的微妙呼应,这种精心设计的“回声”,让阅读过程充满了发现的乐趣。
评分我向来对那些专注于人物内心挣扎的文学作品抱有极高的期待,而这本小说在这方面展现出的洞察力,实在令人叹服。作者对“疏离感”的刻画,犹如一把锋利的手术刀,精准地剖开了现代人与自我、与周遭环境之间那种微妙的隔阂。书中角色的对话,看似平淡无奇,实则暗流涌动,每一个停顿、每一个未尽之言,都承载着沉甸甸的潜台词。例如,主角在面对一个突如其来的选择时,他内心的矛盾冲突,并非通过激烈的独白来展现,而是通过他对手边一个无关紧要的物件的反复摩挲,以及呼吸节奏的微小变化来暗示。这种“此时无声胜有声”的叙事技巧,要求读者必须全神贯注,去解读那些未被言说的部分。它不像某些流行的快餐文学那样试图提供清晰的答案,反而更像是在抛出一个哲学命题,让你在合上书本后,依然需要在脑海中反复咀嚼和辩驳,这种回味无穷的体验,是我阅读体验中难得的享受。
评分从文字的锤炼角度来看,这本书的语言风格是极其考究且具有实验性的。它摒弃了冗余的形容词堆砌,转而使用大量精准的动词和意想不到的比喻,构建出一种既古典又现代的语感。尤其是在描述一些抽象的概念或瞬间的感官体验时,作者总能找到一个意料之外的实体来类比,使得那些虚无缥缈的情绪瞬间变得可以触摸。例如,他对“焦虑”的描绘,不是用“心跳加速”这类陈词滥调,而是将其比作“一把生了锈的钥匙,试图插入一个陌生的锁孔,徒劳地摩擦着铜片”。这种文学上的“错位感”设计,极大地提升了文本的密度和美感。对于那些注重语言艺术的读者而言,光是沉浸在这些精妙的句式和词语的排列组合中,就已经是一种极大的满足。它要求读者不仅仅是用眼睛“看”文字,更要用“耳朵”去听文字内在的韵律。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有