《蝴蝶夢》原名《呂蓓卡》,是達夫妮·杜穆裏埃的成名作。 主人公呂蓓卡於小說開始時即已死去,從未在書中齣現,卻時時處處音容宛在,並能通過其忠僕、情夫等繼續控製曼陀麗莊園,直至最後將這個莊園燒毀。一方麵是纏綿悱惻的懷鄉憶舊,另一方麵是陰森壓抑的絕望恐怖,加之全書懸念不斷,使該書成為多年暢銷不衰的浪漫主義名著。
宿 命 伽蓝 Dec.13, 2005 17:42 于深圳景田 我挖了一个很深的坑,来埋你。 “我觉得,每个人在自己的一生中迟早会面临考验,我们大家都有各自特定的恶魔灾星,备受压迫和折磨,到头来总得奋起与之搏斗。”——这是《REBECCA 蝴蝶梦》开头就写到的。这...
評分家里一本老版的吕贝卡,被中学时代那个嗜书如命的我,翻烂了又补好,再翻烂再补好……终于就这么彻底烂了。 其实很怀念那时候的我,一本书一读再读,仿佛那是全世界最珍贵、最好看的书,我总是囫囵吞枣式地读第一遍,再拆肉剔骨地读二三遍,然后在每一个闲暇时光,比如考试前...
評分第一次写书评。 很特别喜欢这部小说的描写手法,从昨天晚上一开始读,就再也停不下来。书中的叙述者在我看来充满魅力,最重要的是她真实,比起吕贝卡,她不懂世故,不知怎么漂亮地跟别人周旋,处理事情也总是很犹豫,是一个再也普通不过的少女,甚至,她充满了自卑,唯唯诺诺地...
評分宿 命 伽蓝 Dec.13, 2005 17:42 于深圳景田 我挖了一个很深的坑,来埋你。 “我觉得,每个人在自己的一生中迟早会面临考验,我们大家都有各自特定的恶魔灾星,备受压迫和折磨,到头来总得奋起与之搏斗。”——这是《REBECCA 蝴蝶梦》开头就写到的。这...
評分《蝴蝶梦》的原名是《吕蓓卡》。相对而言,我还更喜欢《蝴蝶梦》这个名字,女主角所经历的一切何尝不像是个梦呢,如蝴蝶般美丽,而这美丽也如同蝴蝶的生命般短暂。当然《吕蓓卡》更符合文章的中心。毕竟她虽死犹生。一直一直如幽灵般潜伏在曼陀丽的每一个角落,栖息在那儿每...
譯文很流暢,雖然還是不喜歡杜穆裏埃
评分震齣尿瞭!
评分人物內心描寫得不能更棒
评分降星完全是因為女主角自卑膽小怯懦的性格,還不停腦補彆人對她的負麵評論,看的非常窩火。作者為瞭對比REBECCA,必須要用地上善良的火雞去纔能襯托齣天上邪惡的鳳凰ヽ(  ̄ д ̄;)ノ 。本來想吐槽REBECCA讓全世界的人喜歡有什麼用,最終還是防不瞭身邊人。卻不曾想到連死亡都是一場精心設計的騙局,just a joke,即使是離開這個世界也要帶著嘲笑的眼光遊戲你們所有人,女神啊!對於女主角,即使開始不知道真相也不應如此自卑。對她的戀人,應該是[尊重你們的過去,給予我們的未來]這般決心,雖然從小的生活環境對其性格造成一定影響,但骨子裏的驕傲是誰都動不瞭的。真是人不經曆一些磨難永遠沒辦法真正成長起來啊。和丹弗斯太太的衝突,臨行前的告彆,結尾的跌宕起伏讓人印象深刻。那個曼陀麗,終歸還是付之一炬瞭吧。
评分刷瞭嵐少錄的【Hash Beat Step】的實況後慕名看瞭原作,感覺還是很精彩的!
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有