圖書標籤: 莫言 小說 中國文學 中國 海豚書館 文學 當代 現當代
发表于2024-11-25
變 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《變》是一篇描述三十年來中國所發生的巨大變化的文章。二○○五年一月,女兒笑笑陪我去意大利烏迪內取NONINO國際文學奬。其間,結識瞭印度加爾各答一傢齣版社的編輯NaveenKishore。女兒與他用英文交談,我坐在旁邊看他。這是一個麵部輪廓極為鮮明,沉默寡言的黑皮中年男子,穿一身黑色製服,披一件黑色風衣,擔一架看上去十分沉重的黑色照相機。
莫言(1955年2月17日- ),原名管謨業,生於山東高密縣,中國當代著名作傢。香港公開大學榮譽文學博士,青島科技大學客座教授。他自1980年代中以一係列鄉土作品崛起,充滿著“懷鄉”以及“怨鄉”的復雜情感,被歸類為“尋根文學”作傢。莫言在他的小說中構造獨特的主觀感覺世界,天馬行空般的敘述,陌生化的處理,塑造神秘超驗的對象世界,帶有明顯的“先鋒”色彩。2011年8月,莫言憑藉長篇小說《蛙》獲第八屆茅盾文學奬。2012年10月11日,獲得諾貝爾文學奬。
還真就喜歡這種小書小故事。
評分雖然莫言說寫的是真事,但我仍想把它當作小說來看待。這是一個關於變化的小說,而且是關於中國過去三十年的變化,但莫言寫來,並不沉重,甚至有些幽默,但又充滿瞭對書中人物(當然包括那兩輛車)的關懷。經過瞭幾十年的曆練之後再迴過頭去看,心裏會是什麼感覺?我錶達不來,但莫言的這個小說寫齣瞭這個感覺。另,小說裏講膠濟鐵路一九九零年建成,編校錯誤,應是一九零零年。
評分感覺沒寫完啊,剛進入狀態
評分在他們那一代人看來隻是生活的在我們看來有如魔幻。有趣的是,此書英文版被收在一個叫“什麼是共産主義”的係列裏。
評分生猛的現實,文字應該給四星,少給的那顆星是對文字之外的某種東西的需求。
莫言的原作意在勾兑“时间”这坛陈酿,叙事者仿佛手握卷尺,施展了一番拉伸术,对时间作了匠心独运的构拟。万物悸动的秋天,点染着各式情绪,世界陡然陷入了无序的状态,人鸟树花,纷纷然地在“勃兴”与“垂暮”的轨道上作着拉力赛。第一人称外聚焦式的回顾性视角更是为这多事...
評分在一个冬日的深夜静静读完了莫言的中篇小说《变》。 台灯昏黄的光弥漫在四周,灰尘上下纷飞,似乎是挣扎的魂灵,却始终无法逃脱那无形之手的束缚。始终无法逃脱,那种涩涩的压抑紧紧压迫在心头,窒息,深深的窒息。 其实这是一本相当轻快的小说。语言平平淡淡中略显起伏,仿佛...
評分在一个冬日的深夜静静读完了莫言的中篇小说《变》。 台灯昏黄的光弥漫在四周,灰尘上下纷飞,似乎是挣扎的魂灵,却始终无法逃脱那无形之手的束缚。始终无法逃脱,那种涩涩的压抑紧紧压迫在心头,窒息,深深的窒息。 其实这是一本相当轻快的小说。语言平平淡淡中略显起伏,仿佛...
評分不落俗套的跟着诺奖掀起的莫言热带着一点点功利性的开始找莫言的书。起初只是为了多一些和朋友们讨论的谈资,或者表示自己读过一点书。 以一种小人的姿态猜测,抱着我这类态度跟风的童鞋还不在少数呢,图书馆所有诺奖大师的书已外借,当当亚马逊更是售罄,只能订购。 ...
評分莫言的原作意在勾兑“时间”这坛陈酿,叙事者仿佛手握卷尺,施展了一番拉伸术,对时间作了匠心独运的构拟。万物悸动的秋天,点染着各式情绪,世界陡然陷入了无序的状态,人鸟树花,纷纷然地在“勃兴”与“垂暮”的轨道上作着拉力赛。第一人称外聚焦式的回顾性视角更是为这多事...
變 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024