In 1960 Penguin Books were prosecuted when they tried to publish Lady Chatterley's "Lover" unexpurgated for the first time. What followed was the most talked-about obscenity trial of the twentieth century, which resulted in a 'not guilty' verdict. Penguin's successful defence of the book's literary merit was a victory of free speech, and made Lawrence's story of the affair between a married woman and her gamekeeper an instant bestseller. This special edition celebrates the 50th anniversary of the first UK publication of D.H. Lawrence's unexpurgated novel in 1960 and the most talked-about obscenity trial of the twentieth century. It includes afterwords by Geoffrey Robertson QC, about the legal case that changed Britain, and Steve Hare, revealing the story behind Penguin's decision to publish, as well as a detailed timeline and never-before-published letters and documents relating to the trial.
劳伦斯(1885-1930)是二十世纪英国最独特和最有争议的作家之一。他生于诺丁汉一个矿工家庭,二十一岁时入诺丁汉大学学习,一生中创作了四十余部小说、诗歌、游记等作品,《儿子与情人》被认为是其最好的小说。劳伦斯提倡人性自由发展,反对工业文明对自然的破坏。他的作品对家庭、婚姻和性进行了深入探索,对20世纪的小说写作产生了广泛影响。她是英国诗人、小说家、散文家,曾在国内外漂泊十多年。他写过诗,但主要写长篇小说,共有 10 部,最著名的为《虹》( 1915 )、《爱恋中的女人》( 1921 )和《查特莱夫人的情人》( 1928 )。《查特莱夫人的情人》是劳伦斯的最后一部小说。劳伦斯相信,人类的性爱具有至高无上的价值,也许这个世界上没有一个作家能像他那样,以宗教般的热忱赞美人间性爱,以细腻微妙的笔触描绘两性关系中那种欲仙欲死的境界,而那伴随着炽烈的性爱体验的,是对历史、政治、宗教、经济等社会问题的严肃思考。由于小说毫不隐晦地描写了性爱,因而被斥为淫秽作品,并遭查禁。1959年出版此书的英国企鹅出版社还被控犯有出版淫秽作品罪,引起了轰动整个西方出版界的官司。直到1960年10月伦敦中央刑事法院裁定出版社无罪,小说才得以解禁。《查特莱夫人的情人》虽然命运坎坷,但终以其严肃的寓意、社会批判的主题,真切透辟的写实手法和细腻深刻的心理描写成为名著,并对现当代英国乃至西方文学产生了重大影响。
关于文本的孰是孰非 纳博科夫曾经给好小说立下如此标竿: “在我以为,小说之所以存在,是因为它带给我(勉为其难地称之为)审美的福祉,一种不知怎么,不知何地,与存在的另一种状态相联系起来的感觉,艺术(好奇心、柔情、善意和迷狂)是那种状态的准则。” 纳博科夫以此...
评分想起一句话—— 什么是友情?两个身体,一个灵魂。 什么是爱情?一个身体,两个灵魂。 这样看来,我觉得,康妮和查泰来之间更多的恐怕是友情。 在没有遇到梅乐士之前,康妮并没有觉得夫妻生活中没有性是多么大不了的事儿。她照顾查泰来的生活起居,夜晚则为彼...
评分在人类自我解放的历程中,注定会有无数的里程碑,很不幸,《查泰莱夫人的情人》即为其一,它给劳伦斯带来了巨大的声誉,同时又给这本书带来多舛的命运。即使在今天,又有多少读者会完全将它看成是小说呢?当把它放如现代社会的背景中,我们多少会有些失望:那里面没写什么啊?...
评分我实在不明白人民文学出版社非要在封面上加上一句“本书曾在英国和美国遭禁三十余年”,虽是一说明事实的陈述句,但背后总有深意,旁敲侧击,我就不信是他们说者无意,我听着有心。然后,封底上一句“引起轩然大波的是书中一些露骨的性爱描写……”,并注明选自一本名叫《20世...
评分这是一部非常非常美丽的小说,美丽得如同童话。它是文学描写中最动人的爱情之一了:富有灵性,激情跌宕。然而读懂的人大约并不多。 “接触之美是远比眼见之美更为生动和深刻的。”男女主人公是自然的儿女,他们敏感,细腻,超越了世俗的名利、地位的纷扰,感受着生命最本...
后一半比较带感 自我 畸形的人性 破碎的秩序和三观 工业化扭曲 物欲 虚伪 冷漠的社会 战争的阴影 人的无力与迷茫 随着强烈的性高潮而凸显 不知本真的爱是否足以支撑这清醒的乐观 不过的确少儿不宜
评分后一半比较带感 自我 畸形的人性 破碎的秩序和三观 工业化扭曲 物欲 虚伪 冷漠的社会 战争的阴影 人的无力与迷茫 随着强烈的性高潮而凸显 不知本真的爱是否足以支撑这清醒的乐观 不过的确少儿不宜
评分后一半比较带感 自我 畸形的人性 破碎的秩序和三观 工业化扭曲 物欲 虚伪 冷漠的社会 战争的阴影 人的无力与迷茫 随着强烈的性高潮而凸显 不知本真的爱是否足以支撑这清醒的乐观 不过的确少儿不宜
评分It's the courage of your own tenderness.
评分冯唐先生在他的书里极力推荐这本书。看完以后满脑子都是那个在小树林里的cottage。由于书中的一些性爱描写,此书曾被列为禁书,其实我觉得大可不必。描写一点也不色情,却让人觉得很神圣和纯洁、自然、抽象。 书中借主人公的口,表达了对工业社会的鄙视。。。当然,查泰来夫人的勇气和追求真爱,逃离如禁闭一般豪宅的举动,估计在当时也是常人难以作出来的吧。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有