雷·卡普钦斯基(1932—2007),生于波兰东部小城平斯克近郊一乡村教师家庭。童年遭受二战磨难。高中毕业后开始发表作品。1951年考入华沙大学语言文学系,后转入历史系学习。1956年毕业分配到《青年旗帜》杂志社工作,同年派往印度。1957年从日本转道北京,任特派记者。从此开始了他四十余年驻外记者的生涯,足迹遍及五洲四洋一百余个国家,特别是深入拉美、非洲、中东等人迹罕至的蛮荒地带,亲临火线,发回弥漫着硝烟的真实报道和照片。他一生亲历二十七场革命和政变,四次被判死刑,四十余次被拘关押。同时作为作家,获五十项国内国际大奖,六次提名诺贝尔文学奖候选人,创作了二十余部文学作品,有的被译成三十余种文字,在世界广为传播,被誉为20世纪最具影响力的作家之一。其主要著作有《生命中的另一天》(1976)、《皇帝》(1978)、《伊朗王中王》(1982)、《帝国》(1993)、《太阳的影子》(1998)、《与希罗多德一起旅行》(2004)。
"Travels with Herodotus" records how Kapuscinski set out on his first forays - to India, China and Africa - with the great Greek historian constantly in his pocket. He sees Louis Armstrong in Khartoum, visits Dar-es-Salaam, arrives in Algiers in time for a coup when nothing seems to happen (but he sees the Mediterranean for the first time). At every encounter with a new culture, Kapuscinski plunges in, curious and observant, thirsting to understand its history, its thought, its people. And he reads "Herodotus" so much that he often feels he is embarking on two journeys - the first his assignment as a reporter, the second following Herodotus' expeditions.
尽管印度语和中文的书写方式对我来说都同样难,可是这两个国家人民的行为方式却明显不同。印度人显得很放松,中国人表现得很拘谨,警觉心很强。印度人即使在拥挤不堪时也不会成群结队,他们的人群显得很松散,杂乱无章,缓缓地流动着;而在中国,人多拥挤时,人群也是成形的,显...
评分异域的历史故事 ——读卡普钦斯基的《与希罗多德一起旅行》 Juno 卡普钦斯基的职业是波兰《青年旗帜报》的记者,于是他有了很多机会实现他踏出国境的梦想,所以他也是游记作家,是报告文学作家,当然只要愿意,诗人是每个人都可以做的,同时他也是摄影家。希罗多德生活在公元...
评分无意中在书店发现了这本书,时空的转换,历史的沉淀,让我产生了兴趣。买下之后,便依习惯看序言,译后记,洋洋洒洒几千字,让我记得最清楚的,却是八个字:坚守良知,忠于真实。相较于周围所见所闻,心中不由升起一股敬佩之情。崇敬之余,对他的人,他的书,产生了莫名的好感...
评分His name is a war reporter, a writer, and a poet on the front line. He is the best known Polish journalist, Ryszard Kapuscinski For most of his life, he has to put himself in a totally strange land, live there and work there. During the day time, he crosse...
评分异域的历史故事 ——读卡普钦斯基的《与希罗多德一起旅行》 Juno 卡普钦斯基的职业是波兰《青年旗帜报》的记者,于是他有了很多机会实现他踏出国境的梦想,所以他也是游记作家,是报告文学作家,当然只要愿意,诗人是每个人都可以做的,同时他也是摄影家。希罗多德生活在公元...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有