圖書標籤: 詩 詩歌 日本文學 日本 隨 日文 99歲 柴田豐
发表于2025-03-18
くじけないで pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
內容紹介
「人生いつだってこれから 朝はかならずやってくる」
産経新聞「朝の詩」で注目を集める98歳の詩人
90 歳を過ぎて詩を書き始めた トヨさん、初の処女作品集
思わず涙がこぼれた、一歩踏み齣せそう、友達に伝えたい、寶物にしたい……
トヨさんの感性と生き方に産経新聞へ読者の感動の聲が続々と屆いています。
NHKラジオ深夜便「列島インタビュー」で紹介され大反響!
今もなお、みずみずしい感性とお持ちでいらっしゃるとは、
なんと素晴らしいことでしょう。専門の詩人の世界においても、
それはきわめて稀なことです。(詩人・新川和江)
柴田豐,1911年齣生於日本栃木縣。整整一個世紀來,她經曆瞭一戰、二戰、戰後重建、泡沫經濟、經濟破裂等一係列社會動蕩,92歲時開始寫詩。她的詩在日本六大報《産經新聞》刊登後反響巨大,處女詩集《請不要灰心呀!》一經齣版,即風靡整個日本,暢銷150萬冊。
迷人的老太太
評分迷人的老太太
評分迷人的老太太
評分每一首源於生活瑣事的詩 都有著不可思議的力量 讓一個又一個的我們 鼓起勇氣端正身姿 更加堅定地往前走
超级治愈系老奶奶,一脸慈祥,单看脸庞都写满了温暖的故事,90岁高龄开始写诗,开始用振奋人心的语调写诗,与的其说这些是诗,不如说一种乐观的态度,哪怕简短的一些话语都让人倍感舒畅,看完之后,才觉得诗可以有这样的形式,传达这样的态度。 摘选很喜欢的一篇《献给你I》 可...
評分柴田丰老婆婆1911年出生于栃木县,经历了明治、大正、昭和、平成四个时代。92岁时因腰部疼痛而放弃了日本舞这一爱好,在儿子的鼓励下开始写诗。有心的儿子坚持向报刊投去母亲的诗稿,最终成就了诗歌出版的奇迹。柴田老婆婆独自生活超过二十年,性格坚强而乐观。她的诗歌有对亡...
評分在这个资讯泛滥的时代,相比鸡汤和毒鸡汤,想必更多人喜欢阅读温暖的文字。想想你在身心俱疲的时候,突然阅读到几行暖心的文字,那该会是一种怎样的幸福? 在日本,有一位叫柴田丰的老人,她的诗歌就曾给与很多人力量。有意思的是,柴田丰在她人生中92岁时才在儿子的鼓励下开...
評分在这个资讯泛滥的时代,相比鸡汤和毒鸡汤,想必更多人喜欢阅读温暖的文字。想想你在身心俱疲的时候,突然阅读到几行暖心的文字,那该会是一种怎样的幸福? 在日本,有一位叫柴田丰的老人,她的诗歌就曾给与很多人力量。有意思的是,柴田丰在她人生中92岁时才在儿子的鼓励下开...
くじけないで pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025