漢語語法修辭學

漢語語法修辭學 pdf epub mobi txt 電子書 下載2026

出版者:北京師大
作者:周一民
出品人:
頁數:203
译者:
出版時間:2010-6
價格:19.80元
裝幀:
isbn號碼:9787303109159
叢書系列:
圖書標籤:
  • 語言學
  • 生活
  • 現代漢語
  • 漢語語言學&文字學&目錄文獻學
  • 工具類書
  • 工具書
  • 周一民
  • G語言
  • 漢語語法
  • 漢語修辭
  • 語言學
  • 語法結構
  • 修辭手法
  • 中文錶達
  • 語言規則
  • 語義分析
  • 句法結構
  • 語言運用
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

因為在現代漢語課中,語法的比重大些,所以《漢語語法修辭學》語法的內容也多一些。教材雖說經過多年教學的檢驗,可是一旦拿齣來,總感到很不成熟,有不少缺陷。不過想到齣版既可以給學生提供學習的方便,也可以作為一本學術著作供專業人士參考,就決定先行付梓,待今後修訂完善。

《漢語語境中的詞語搭配與句式變異》 本書深入探討瞭漢語詞語在不同語境下的動態搭配關係,以及由此衍生的豐富多樣的句式變異現象。作者以語言學的前沿理論為指導,結閤大量鮮活的語料,係統梳理瞭漢語中詞語搭配的構成機製、影響因素及其在實際語用中的功能。 核心內容概述: 1. 詞語搭配的語義與語用維度: 語義搭配: 考察詞語在意義上的必然或習慣性關聯,如“熟能生巧”、“不恥下問”等固定搭配,以及“發齣”、“響起”等動賓搭配的語義限製。本書將詳細分析語義匹配度對詞語選用和意義理解的影響。 語用搭配: 關注詞語在特定語境下的功能性關聯,例如,用於錶達禮貌、委婉、強調等語用功能的慣用語、套語。將剖析語用搭配如何塑造語篇的風格和交際效果。 語體搭配: 探討不同語體(如書麵語、口語、文學語體、學術語體等)對詞語搭配的偏好,分析特定語體下詞語搭配的特點及其文化內涵。 2. 句式變異的生成機製與錶達功能: 詞序變異: 審視漢語中相對靈活的詞序如何通過調整語素、短語、甚至語段的順序來傳遞不同的信息焦點、強調重點或錶達特定情感。例如,主語後置、賓語前置、狀語位置的變化等。 省略與殘缺: 分析漢語中常見的省略現象,如主語省略、謂語省略、賓語省略等,探討其發生的語用條件和錶達效果。研究殘缺句的構成及在特定情境下的功能。 附加與插入: 探討在句子成分中插入附加成分、插入語、同位語等,分析這些成分如何豐富句子信息、修正或補充原有內容,並對句子的節奏和意義産生影響。 重疊與重復: 考察詞語、短語甚至句子的重疊和重復現象,分析其在錶達程度、範圍、強調、情感以及製造節奏感等方麵的功能。 3. 詞語搭配與句式變異的互動關係: 本書將重點分析詞語搭配的特點如何影響句式的選擇和變異,以及句式變異又如何反過來影響詞語的搭配和使用。例如,某些固定搭配可能限製瞭句式的靈活性,而某些句式變異則能為詞語的創新搭配提供空間。 通過實例分析,揭示詞語搭配的“約束力”與句式變異的“靈活性”之間的辯證關係,以及它們在漢語錶達中的協同作用。 研究方法與特色: 本書采用描述性研究和解釋性研究相結閤的方法,既對漢語詞語搭配和句式變異進行細緻的描述和分類,也力求從語言學理論層麵解釋其産生的內在原因和外在動因。 大量語料支持: 收集瞭來自不同時期、不同文體、不同來源的豐富語料,包括古典文獻、現代文學、報刊雜誌、網絡文本以及口語記錄,以保證研究的真實性和代錶性。 理論視角多元: 藉鑒瞭傳統語言學、認知語言學、語用學、社會語言學等多個學科的理論資源,力求從更廣闊的視野來理解漢語的復雜現象。 問題導嚮: 針對漢語學習者和研究者在實際接觸漢語時遇到的普遍性問題,如詞語選擇的睏惑、句式使用的疑難等,進行深入剖析,提供有針對性的解答。 本書的價值與意義: 《漢語語境中的詞語搭配與句式變異》不僅是對漢語語言現象的深入挖掘和理論闡釋,更旨在為漢語學習者提供一個更清晰、更深刻的語言理解框架,幫助他們更準確、更地道地運用漢語。對於漢語研究者而言,本書也提供瞭新的研究視角和分析工具,有助於推動漢語語言學研究的進一步發展。本書適閤所有對漢語語言結構、錶達方式及其背後文化內涵感興趣的讀者。

著者簡介

圖書目錄

第一章 語法和語法研究 1
第一節 “語法”的由來、含義和定義 1
第二節 語法形式和語法意義 4
第三節 語法流派 6
第二章 漢語語法的特點和手段 12
第一節 漢語語法的特點 12
第二節 漢語的語法手段 15
第三章 漢語語法研究的“本位”問題 20
第一節 “句本位”語法溯源 20
第二節 “詞組本位”語法思想的提齣 21
第三節 “字本位”語法的産生和問題 22
第四節 各傢“本位”理論評述 24
第四章 語法研究的語音平麵 28
第一節 語音考察和語法分析 28
第二節 輕音和語法化 33
第五章 語素辨認和構詞分析 38
第一節 語素概念的由來 38
第二節 語素的辨認 38
第三節 構詞的分析 43
第六章 詞類劃分和詞性判定 47
第一節 詞類和詞性 47
第二節 詞義在判定詞性中的作用 48
第三節 功能考察和分布分析 50
第四節 形式和意義相結閤的分析原則 51
第七章 層次分析法的運用和問題 56
第一節 層次分析法的由來和運用 56
第二節 層次分析法的問題 57
第三節 層次分析法的具體操作 59
第八章 句子成分分析法新議 63
第一節 句子成分分析法的由來 63
第二節 句子成分分析法的重新評價 64
第三節 句子成分分析法和現代語法理論 66
第九章 多重復句的分析 70
第一節 多重復句的分析步驟 70
第二節 多重復句的分析技巧 71
第三節 多重復句分析疑難舉例 73
第十章 病句的分析與評改 79
第一節 什麼是病句 79
第二節 關於“搭配不當” 79
第三節 修改病句的原則和方法 81
第十一章 配價語法分析 85
第一節 配價語法的由來 85
第二節 配價層級理論 85
第三節 配價在句子中的確定和語義格 87
第四節 語義格的細分、閤並和轉化 89
第五節 語義格的句法配位 90
第十二章 空語類語法分析 93
第一節 空語類語法的由來 93
第二節 空語類語法的基本概念 93
第三節 空語類的句位原則和動詞的價 94
第四節 空語類的類型和分析 95
第十三章 輕動詞語法分析 98
第一節 輕動詞理論的由來 98
第二節 輕動詞假設的理論基礎 99
第三節 輕動詞假設的理論應用 102
第四節 輕動詞語法分析 105
第十四章 構式語法分析 115
第一節 什麼是構式語法 115
第二節 構式語法的研究內容 119
第三節 漢語的構式語法研究介紹 123
第四節 研究個案:名詞化標記“一個”構句考察 128
第十五章 中學語法教學的原則和策略 136
第一節 中學語法教學的原則 136
第二節 語法教學的靈活性策略 137
第三節 語法教學的“融入性”策略 139
第四節 語法教學的“結核性”策略 140
第十六章 修辭的原則和分野 143
第一節 修辭的立誠原則 143
第二節 修辭的一般原則 144
第三節 修辭的分野 146
第十七章 比喻的分析和解讀 149
第一節 喻解類型分析 149
第二節 本體喻體語類分析 151
第十八章 修辭與交際 154
第一節 交際模型與修辭 154
第二節 交際因素與修辭 156
第三節 信息傳遞與修辭 160
第十九章 修辭的審美分析 163
第一節 修辭與審美 163
第二節 整齊一律美 164
第三節 對稱均衡美 165
第四節 參差變化美 166
第五節 形象意境美 168
第二十章 修辭的心理分析 171
第一節 注意 172
第二節 感知 173
第三節 記憶 176
第四節 想象 177
第二十一章 修辭與邏輯 179
第一節 概念與修辭 179
第二節 判斷與修辭 186
第三節 推理論證與修辭 190
第二十二章 修辭學和中學語文教學 197
第一節 修辭學原則對語文教學的指導作用 197
第二節 修辭學分析在語文教學中的運用 199
第三節 修辭學與語文教學的知識擴展 200
後記 203
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

拿到《漢語語法修辭學》,我最大的感受就是它的“實用性”與“深度”兼具。它不像很多理論書籍那樣高高在上,而是緊密結閤語言的實際運用,為讀者提供切實可行的指導。在語法方麵,我特彆喜歡書中關於“虛詞”的講解。虛詞雖然看似不起眼,但它們在漢語中起著至關重要的作用,能夠連接詞語、錶達語氣、區分句意。書中對“的”、“地”、“得”的用法辨析,就做得非常細緻,讓我在寫作中徹底告彆瞭這些令人頭疼的錯誤。此外,書中還詳細介紹瞭各種“句型”,如陳述句、疑問句、祈使句、感嘆句等,並分析瞭它們各自的特點和運用場景,這對於我提高語言錶達的準確性和豐富性非常有幫助。在修辭方麵,我被書中對“反問”手法的精彩講解所吸引。作者通過大量的例句,揭示瞭反問如何能夠以一種貌似提問實則強調的方式,來增強語言的說服力和感染力。這讓我意識到,語言的魅力不僅僅在於內容的豐富,更在於錶達方式的巧妙。

评分

老實說,我拿到《漢語語法修辭學》的時候,內心是有些忐忑的。我擔心這本書會像很多學術著作一樣,枯燥乏味,充斥著晦澀難懂的專業術語。然而,事實證明我的擔憂是多餘的。這本書的語言風格極其鮮活,作者的文字功底深厚,即使在論述最復雜的語法現象時,也能用生動形象的比喻和貼切的例證來解釋,讓讀者仿佛置身於一個充滿趣味的語言課堂。我印象特彆深刻的是,在講解“量詞”的用法時,作者用瞭一個非常有趣的類比,將不同的量詞比作不同形狀的“容器”,用來盛裝不同性質的“物品”。這個類比一下子就讓我豁然開朗,我終於明白瞭為什麼“一本書”、“一匹馬”、“一張紙”會使用不同的量詞,並且這些量詞的使用,也並非是隨意而為,而是蘊含著對事物本質的觀察和提煉。在修辭方麵,作者更是妙筆生花,對各種修辭手法的講解,常常引經據典,旁徵博引,將中國古典文學中的精華與現代的語言運用巧妙地結閤起來。我反復閱讀瞭關於“誇張”的章節,作者通過分析古人的誇張手法,讓我看到瞭語言的無限可能性,也讓我對自己的錶達有瞭新的期待。

评分

這部《漢語語法修辭學》的裝幀設計真是令人眼前一亮,質感厚重,封麵燙金的標題在燈光下閃耀著沉靜而智慧的光芒。剛拿到手裏,就有一種被知識的厚重感所包裹的愉悅。我一直對漢語的博大精深感到好奇,尤其是那些精妙的語法結構和令人拍案叫絕的修辭手法,總覺得在文字的背後隱藏著一種獨特的東方智慧。這本書的齣現,無疑為我打開瞭一扇通往這扇智慧之門的新窗口。我迫不及待地翻開瞭第一頁,映入眼簾的是作者用極其嚴謹又不失流暢的筆觸,娓娓道來漢語語法的發展曆程。從古代漢語的詞序變化,到近現代漢語的句法演變,每一個論述都帶著深厚的學術功底,又以一種生動有趣的方式呈現,仿佛一位飽學之士在我耳邊輕聲講述著漢語的“前世今生”。我特彆關注瞭關於“語序”的章節,很多時候我們說漢語是“意閤”語言,相對自由的語序造就瞭其豐富的錶達可能性,但這種自由並非無跡可循。書中對不同句型中詞語順序的解釋,以及這些順序如何影響句子的意義和語氣,都進行瞭深入的剖析,甚至引用瞭大量古籍中的例子,讓我對“主謂賓”這一基礎概念有瞭全新的認識。而且,書中對一些容易混淆的語法現象,例如“把”字句、“被”字句的用法辨析,也做瞭詳盡的梳理,這對於我這個長期在語言錶達上容易犯一些小錯誤的人來說,簡直是福音。

评分

初讀《漢語語法修辭學》,就被其內容之豐富、邏輯之嚴謹所震撼。這本書不僅僅是在羅列語法規則和修辭技巧,更是在引領讀者去探索漢語語言的內在規律和審美特質。在語法方麵,作者對“句子結構”的講解,讓我從根本上理解瞭漢語是如何構建意義的。他詳細分析瞭各種句子成分的功能,以及它們之間的搭配關係,甚至還觸及瞭一些較為復雜的句式,如省略句、倒裝句等。這讓我意識到,看似簡單的漢語句子,背後卻有著精密的邏輯支撐。我特彆喜歡書中關於“謂語”的章節,作者對謂語的各種形式和其在句子中所起的核心作用進行瞭深入淺齣的闡述,這讓我對如何準確地錶達動作、狀態和判斷有瞭更清晰的認識。在修辭方麵,我被書中對“擬人”手法的精彩解讀所吸引。作者通過分析大量的文學作品,揭示瞭擬人手法是如何賦予 inanimate objects (無生命物體) 生命和情感,從而使語言更具感染力和藝術錶現力。這讓我意識到,修辭不僅僅是為瞭讓語言“好看”,更是為瞭讓語言“有靈魂”。

评分

《漢語語法修辭學》這本書,真的讓我從一個“語言的使用者”升華到瞭一個“語言的探索者”。我以前總覺得,語法就是那些死闆的規則,而修辭就是一些華麗的辭藻。但這本書徹底顛覆瞭我的認知。它告訴我,語法是語言的骨骼,而修辭則是語言的靈魂。沒有健康的骨骼,靈魂就無法支撐;沒有鮮活的靈魂,骨骼就會顯得僵硬。在語法方麵,我尤其受益於書中關於“句子成分”的詳細解析。很多時候,我們很容易混淆主語、謂語、賓語等概念,尤其是在一些復雜的長句中。這本書通過大量的實例,詳細地剖析瞭每個成分在句子中的作用,以及它們之間的邏輯關係,讓我對句子的構造有瞭更深刻的理解。例如,書中對“狀語”和“補語”的區分,就做得非常到位,讓我明白它們雖然都用來修飾或補充句子,但其功能和位置卻有明顯的不同。在修辭部分,我對“反語”和“設問”的講解尤為著迷。作者不僅解釋瞭這些手法的定義,更深入地分析瞭它們是如何通過“反嚮操作”來達到強調或引發讀者思考的目的。這讓我意識到,語言的魅力不僅僅在於直觀的錶達,更在於其背後蘊含的深層含義和情感。

评分

《漢語語法修辭學》這本書,就像一本開啓漢語“密碼”的鑰匙。我一直覺得,漢語的精妙之處,在於其看似簡單卻又蘊含無窮變化的特點。而這本書,正是幫助我破解瞭這些“密碼”。在語法部分,我對“詞類活用”的講解尤其感興趣。我以前總覺得,一個詞語一旦確定瞭詞類,就不能隨意變化。但書中通過大量的古今漢語實例,讓我看到瞭詞類在不同語境下的靈活運用,例如名詞作動詞、形容詞作名詞等。這種“活用”不僅豐富瞭漢語的錶達,也體現瞭漢語的生命力。這讓我意識到,我們在學習語法時,不能死守教條,而要理解其背後的邏輯和靈活性。在修辭部分,我被書中對“比喻”手法的細緻分析所摺服。作者不僅列舉瞭各種常見的比喻,更深入地探討瞭比喻如何通過聯想和想象,將抽象的概念具象化,將平淡的描寫藝術化。我嘗試著在自己的寫作中運用一些更具創意和深度的比喻,收到的效果遠超我的想象。

评分

《漢語語法修辭學》這本書給我的感覺,就像是給我的大腦進行瞭一次“深度清潔”,讓那些曾經模糊不清、似是而非的語言概念,一下子變得清晰起來。我一直覺得,學好一門語言,不僅僅是掌握詞匯和基本句型,更重要的是理解其內在的邏輯和精髓。而這本書,正是幫助我深入理解漢語的“內在邏輯”的絕佳工具。在語法部分,我特彆喜歡作者對“語塊”概念的引入。這讓我明白,很多時候我們說話並非是將單個詞語隨意組閤,而是調用一係列約定俗成的“語塊”,這極大地提高瞭語言的效率和地道性。書中列舉瞭大量的“語塊”實例,並分析瞭它們在不同語境下的使用限製和搭配關係,這對我日常的口語和寫作都非常有指導意義。至於修辭,我以前隻知道一些名詞,但具體如何運用,以及它們能帶來怎樣的效果,卻知之甚少。這本書的修辭章節,就像一位耐心的老師,手把手地教我如何運用各種修辭手法,讓我的文字“活”起來。我開始嘗試著在自己的寫作中運用排比句來增強氣勢,或者用擬人手法來賦予 inanimate objects (無生命物體) 生命,效果真的非常顯著。

评分

《漢語語法修辭學》這本書,真的讓我對漢語有瞭全新的認識。它不僅僅是一本語法書,更是一本“語言美學”的指南。我之前總覺得,語法就是考試要考的那些條條框框,而修辭就是華麗的辭藻。但這本書讓我明白,語法是語言的骨架,而修辭則是語言的血肉和靈魂。在語法部分,我最受啓發的是關於“詞序”的探討。書中詳細分析瞭漢語中詞序的重要性,以及不同的詞序如何影響句子的意義和語氣。我以前常常因為語序不當而導緻意思錶達不清,這本書給瞭我很多實用的指導。例如,書中對“定語”和“狀語”的位置關係進行瞭詳細的辨析,讓我明白瞭如何纔能讓句子結構更清晰、錶達更準確。在修辭部分,我被書中對“藉代”手法的深入剖析所吸引。作者通過分析文學作品中藉代的運用,讓我看到瞭這種手法如何能夠以小見大,以簡馭繁,從而達到意想不到的錶達效果。這讓我意識到,修辭的魅力在於其巧妙和精煉,在於其能夠引發讀者的聯想和思考。

评分

讀到《漢語語法修辭學》中關於“修辭”的部分,我纔真正體會到漢語的魅力所在。那些我們習以為常的成語、俗語,原來背後都蘊含著如此精妙的修辭技巧。書本不僅羅列瞭各種修辭手法,如比喻、擬人、排比、對偶等,更重要的是,它深入淺齣地解釋瞭這些手法是如何被運用到漢語錶達中的,以及它們如何增強語言的感染力和錶現力。例如,在關於“比喻”的章節,作者並沒有停留在簡單的定義上,而是通過分析唐詩宋詞中的經典比喻,揭示瞭比喻如何讓抽象的概念變得具體,讓枯燥的描寫變得生動。我印象最深刻的是,書中對比瞭不同比喻的細微差彆,比如明喻、暗喻、藉喻,並解釋瞭它們各自適閤的語境和想要達到的藝術效果。這讓我意識到,原來我們平時隨口說齣的“像”、“如同”之類的詞語,在不同的語境下,可以如此巧妙地服務於不同的錶達目的。另外,關於“對偶”的論述也讓我茅塞頓開。很多古文中的對偶句,讀起來朗朗上口,不僅結構工整,而且意義相輔相成,形成一種獨特的韻律美。書中對這種工整與變化的辯證關係進行瞭深入的探討,讓我理解瞭為何優秀的對偶句能夠如此深入人心,成為韆古傳誦的名句。

评分

這本書《漢語語法修辭學》的閱讀體驗,就像是在探索一座宏偉的語言宮殿。每一章節都像是宮殿裏的一間精美的房間,裏麵陳列著各種各樣的語言寶藏。我特彆欣賞作者在講解語法規則時,所展現齣的嚴謹而又靈活的態度。他並沒有將語法奉為不可更改的金科玉律,而是深入分析瞭漢語語法在曆史發展和不同語境下的演變與變通。這對於我這樣一個常常在寫作中糾結於“到底該怎麼寫纔對”的讀者來說,無疑是一種解脫。書中對“兼語句”的講解,尤其讓我印象深刻。這種結構在漢語中非常常見,但往往容易引起混淆。作者通過層層遞進的分析,並輔以大量的例句,讓我徹底弄明白瞭兼語句的構成要素和其在錶達上的優勢。而在修辭方麵,我被書中對“誇張”手法的多角度解讀所深深吸引。不同於以往僅僅停留在“過分誇大”的認識,作者通過對文學作品的分析,揭示瞭誇張在塑造人物性格、渲染氣氛、錶達強烈情感等方麵的獨特作用。讀到這些,我不僅學到瞭知識,更感受到瞭文字的生命力。

评分

修辭立其誠

评分

修辭立其誠

评分

有幾章還不錯 為傳統的句子成分分析法翻案

评分

有幾章還不錯 為傳統的句子成分分析法翻案

评分

有幾章還不錯 為傳統的句子成分分析法翻案

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有