兩千多年前,黃土地上的先民愛唱歌。這些歌謠集錄在《詩經》這本古書裡,絲絲透露出古人的生活情調。當時的流行歌曲在吟誦些什麼呢?他們詠嘆愛情的歡愉,哀泣離婚的不幸,控訴政治的亂象,稱揚領主的美德,歌誦天地的神靈,美讚氏族的祖先;有思鄉的旅人,有流離的逃民。喜悅、悲切、期盼、思念、哀傷、憤怒、恐懼、莫可奈何。
但《詩經》這本書太古老了,語言文字的表達跟現代人不同,文學手法隱晦,生活環境的種種變化以及思惟世界的隔閡,現代人並不容易捕捉到古人的神韻。日本人白川靜,突破中國傳統經學的包袱,開闢民俗學與比較文學的研究方法,重新詮釋先民的民謠,刻劃先民的歌唱。他讓古人的心情活起來了。這本《詩經的世界》,帶領讀者層層深入古老的歌謠,一掘那幽僻不解的古代故事。
作者簡介
白川靜
(1910-2006),日本福井縣人。立命館大學法文學部畢業,文學博士。曾任立命館大學名譽教授。專攻中國文學、中國古代學。著作等身,自成一家。主要學術著作為《白川靜著作集》12卷(第1-3卷《漢字》,第4卷《甲骨文與殷史》,第5卷《金文與經典》,第6卷《神話與思想》,第7卷《文化與民俗》,第8卷《古代文學》,第 9-10卷《詩經》,第11卷《萬葉集》,第12卷《雜纂》),《白川靜著作集》別卷含《說文新義》7卷,《金文通釋》6卷(第1、3卷分上下)。另外單行本如《字統》、《文字講話》(4冊)、《文字逍遙》、《文字遊心》、《詩經研究》、《中國神話》、《中國古代文化》、《孔子傳》、《漢字的世界》、《甲骨文的世界》、《金文的世界》、《中國古代民俗》及本書《詩經的世界》等多種。
譯者簡介
杜正勝
臺灣高雄縣人,民國三十三年(1944)生。臺灣大學歷史系、歷史學研究所畢業,倫敦大學政治經濟學院(LSC)研究,哈佛大學哈佛燕京社訪問學人,倫敦大學訪問學人。專研中國古代史,著有《周代城邦》、《編戶齊民》、《古代社會與國家》、《新史學之路》、《從眉壽到長生》、《藝術殿堂內外》以及論文百餘篇。旁及臺灣史,著有《景印解說番社采風圖》。另有通俗著作及政治文化評論,如《古典與現實之間》、《臺灣心臺灣魂》、《走過關鍵十年》等。譯作《中國與伊朗》。曾任中央研究院歷史語言研究所研究員,臺灣大學、清華大學、成功大學等校兼任教授,清華大學歷史研究所所長、中央研究院歷史語言研究所所長、國立故宮博物院院長、教育部長。民國八十一年(1992)榮膺中央研究院院士。
第87页 (解釋《月出》)各句之第三字,皆使用產生相同回響的音調,特著和諧之美。心若深潭,月光下婆娑起舞的女孩,動人的舞姿,緩和地,寬舒地,幾乎令人懷疑此曲只應天上有了。舞者很可能是巫女,“勞心悄兮”,不僅心裏憂愁,纖手亦似有不勝輕揮的哀歎。但哀歎不僅止於表面...
评分“蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方”“投我以木瓜,报之以琼瑶”……这样美的诗句来自《诗经》。 作为第一部古代诗歌总集,它包含了丰厚而广博的内容,既有宗庙之典,也有白驹之客,有旷野漂泊,也有流离挽歌。 在中国古代的文化典籍里,《诗经》的地位是很权威的,尽...
评分 评分《诗经》历经代代传承,在汉儒的诠释发展后终于被正式尊为经典之学,这意味着《诗经》成为入世之学,自西周初期产生至春秋中叶的成书,其内涵、意义皆被固化。源于古代歌谣的《诗》作为儒派提倡的“礼”之教化的文本,借着统治阶级的需要“登堂入室”,因此而失掉了很大程度上...
评分第87页 (解釋《月出》)各句之第三字,皆使用產生相同回響的音調,特著和諧之美。心若深潭,月光下婆娑起舞的女孩,動人的舞姿,緩和地,寬舒地,幾乎令人懷疑此曲只應天上有了。舞者很可能是巫女,“勞心悄兮”,不僅心裏憂愁,纖手亦似有不勝輕揮的哀歎。但哀歎不僅止於表面...
这本书的结构布局非常精巧,如同一个复杂的迷宫,每一章节的转折都设计得恰到好处,让人忍不住想一探究竟。不同于一般线性叙事的手法,作者巧妙地运用了多重叙事线索,将几条看似独立的故事线在关键时刻交汇融合,产生的张力令人屏息。我发现,即便是那些看似闲笔的段落,回过头来看,也都是为最终的高潮做了伏笔,这种精密的布局显示出作者非凡的掌控力。语言风格上,它呈现出一种古典的雅致与现代叙事的简洁完美结合的特点,既有古籍的韵味,又不失流畅性,读起来一点也不觉得晦涩。特别是它对环境和氛围的渲染,无论是描绘宏大的战争场面,还是细腻刻画密室中的低语,都极具画面感。我常常需要停下来,反复咀嚼某些句子,因为它们往往蕴含着多层次的解读空间,这种智力上的参与感,让阅读过程变得格外充实和满足。
评分从排版和装帧来看,这本实体书的制作也十分用心,拿在手里就有一种被珍视的感觉。纸张的质感和油墨的色泽都体现了出版方的诚意。内容方面,我最欣赏的是它对细节的处理——那些不易察觉的潜台词和人物之间的微妙互动,常常比直接的对话更能揭示真相。作者非常擅长使用“留白”,很多重要的情感转折和人物动机,都没有直白地写出来,而是留给了读者自己去体会和填补。这种不把话说满的艺术,反而极大地提升了作品的耐读性,每一次重读,都能从中发现新的层次。它就像一首结构复杂的交响乐,初听时可能只注意到宏大的旋律,但深入品味后,才会发现隐藏在各个声部之间的精妙对位。这种需要读者投入心神去解码的阅读体验,是当下快餐文化中少见的珍宝。
评分这本书的叙事节奏处理得极其高明,时快时慢,张弛有度,完全抓住了读者的注意力。它不像有些史诗那样,需要大量的背景铺陈才能进入主题,而是很快就将人卷入故事的核心冲突之中。然而,即便是最激烈的冲突场面,作者也保持着一种克制的、近乎冷峻的笔调,避免了煽情,让人物的痛苦和抉择更具力量。我特别喜欢它对场景转换的处理,常常通过一个富有象征意义的物品或天气变化,来暗示时间流逝或人物心境的重大转变,这种过渡自然流畅,不着痕迹。读完后,脑海中留下的印象不是一连串的事件,而是一种强烈的情绪氛围,一种对古典精神的复杂情感——既有向往,又有对历史必然性的敬畏。这本书无疑是一次成功的尝试,它证明了即便是严肃题材,也能以极具魅力的方式被呈现给广大的读者群体。
评分我必须说,这本书在主题的探讨上达到了相当的高度。它似乎并不满足于讲一个引人入胜的故事,而是试图触及一些更深层次的哲学议题,比如命运的不可抗拒性,以及个体如何在既定的社会结构中寻找自我价值。作者并未给出简单的答案,而是将这些复杂的困境抛给读者,引发我们自身的沉思。书中角色的塑造尤其成功,他们都不是脸谱化的“好人”或“坏人”,而是充满了矛盾和人性的灰色地带。他们的选择往往充满无奈,他们的成功也常伴随着巨大的牺牲。这种真实感,使得我更容易代入他们的处境,为他们的每一次抉择感到揪心。读到某些段落时,我甚至会反思自己现实生活中的一些原则和立场,这本书就像一面镜子,映照出人性的复杂幽微。它成功地在娱乐性和思想性之间找到了一个微妙而持久的平衡点。
评分这部作品的文笔实在是太吸引人了,读起来简直就像是走进了一个完全不同的时空。作者对于人物情感的细腻描摹,特别是那种在历史洪流中个体的挣扎与坚守,让人感触良深。我尤其欣赏它叙事节奏的把握,时而如春风拂面般舒缓,勾勒出古典生活的精致与闲适;时而又骤然紧张,将读者带入冲突的漩涡。那些对古代社会风俗、服饰乃至日常饮食的考究,都透露出作者深厚的学养和严谨的态度。虽然故事情节本身是架空的,但它构建的世界观却拥有令人信服的内在逻辑和历史的厚重感。读完之后,我仿佛能闻到那个时代特有的气息,耳边还能回响起古老的歌谣。这种沉浸式的体验,在如今的文学作品中已属难得。它不是简单地堆砌史料,而是将历史的骨架穿上了鲜活的血肉,让遥远的过去变得触手可及,让人在阅读的过程中,不断地被那些微小的细节所打动,思考着时间与人性的永恒命题。
评分这个世界裏,衣、食、鱼,雲、雨、水都联系着爱;鸟、鹿、白马的後面都有神灵;山丘和周行可以用来感应心神。按作者这个“巫女控”的解释,诗三百添了女巫撩汉、女子他嫁、悼亡三大类。瞻彼白川,终日看不厌。(不过也有几首,解得相当离奇 比如无衣、北风)(看的是二版,错误标到了一版)
评分即使不是很认同用民俗学来解释,还是想给他打满分,杜正胜的译者导言以及白川静的第六章很棒。
评分这个世界裏,衣、食、鱼,雲、雨、水都联系着爱;鸟、鹿、白马的後面都有神灵;山丘和周行可以用来感应心神。按作者这个“巫女控”的解释,诗三百添了女巫撩汉、女子他嫁、悼亡三大类。瞻彼白川,终日看不厌。(不过也有几首,解得相当离奇 比如无衣、北风)(看的是二版,错误标到了一版)
评分即使不是很认同用民俗学来解释,还是想给他打满分,杜正胜的译者导言以及白川静的第六章很棒。
评分这个世界裏,衣、食、鱼,雲、雨、水都联系着爱;鸟、鹿、白马的後面都有神灵;山丘和周行可以用来感应心神。按作者这个“巫女控”的解释,诗三百添了女巫撩汉、女子他嫁、悼亡三大类。瞻彼白川,终日看不厌。(不过也有几首,解得相当离奇 比如无衣、北风)(看的是二版,错误标到了一版)
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有