《菊与刀》内容简介:“菊”是日本皇室家徽,“刀”是武家文化的象征,该书被命名为“菊与刀”,正好象征了日本人的矛盾性格和日本文化的双重性。《菊与刀》会告诉你一个真实的日本、矛盾的日本、(美丑善恶并存的日本、)一言难尽的日本。它是一本讲述日本人性格和日本文化最著名的代表作。虽然很多日本学者不同意书中的观点,但在1951年此书已被列入日本《现代教养文库》,在上世纪60年代已重印近40次。
鲁思·本尼迪克特(Ruth Benedict)1887年生于纽约。原姓富尔顿(Fulton),其祖先曾参加美国独立战争。她本人大学时期主修英国文学。1919年入哥伦比亚大学研究人类学,是Franz Boas的学生,1923年获博士学位。1927年研究印第安部落的文化,写成《文化的类型》(Patterns of Culture,1934年出版)一书。1940年著《种族:科学与政治》(Race:Science and Politics),批判种族歧视。第二次世界大战期间从事对罗马尼亚、荷兰、德国、泰国等国民族性的研究,而以对日本的研究,即《菊与刀》一书成就最大。战后,她继续在哥伦比亚大学参加“当代文化研究”,于1948年9月,病逝。
从人类学的角度,日本人的为人到底遵循什么样的内部逻辑?这本书试图找出答案。 距离鲁思写作这本书已经过去50年了。50年,对于日本这个能够轻易从行为上"从一个极端转为另一个极端"(鲁思语)的民族来说,很多表面上的东西也许已经变得面目全非,但是此书中提到的日本民族的...
评分 评分 评分 评分这种研究文学,读起来很费劲。而且总觉得有点不合时宜,毕竟书里的日本,和如今的日本留给我的印象相差甚远,就像拿民国人来分析现在的国人一样,感觉不真实。
评分这种研究文学,读起来很费劲。而且总觉得有点不合时宜,毕竟书里的日本,和如今的日本留给我的印象相差甚远,就像拿民国人来分析现在的国人一样,感觉不真实。
评分耻感文化和罪感文化,这个划分很有意思。翻译不错
评分这种研究文学,读起来很费劲。而且总觉得有点不合时宜,毕竟书里的日本,和如今的日本留给我的印象相差甚远,就像拿民国人来分析现在的国人一样,感觉不真实。
评分耻感文化和罪感文化,这个划分很有意思。翻译不错
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有