发表于2024-11-27
修辞格翻译的语用学探解 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《修辞格翻译的语用学探解》以《红楼梦》及其两个英文译本为对象,通过定量和定性相结合的手法,在分析整合语用学原理优势的基础上,提出基于关联理论的语用推理机制,并且应用这个语用推理机制来描述翻译现象、尤其是文化负载词语的翻译现象,最后提出一个多元的描述性翻译过程框架。这个框架能比较客观地解释翻译过程,回答译者主体地位的确定性、读者分析法的必要性、多元译本存在的合理性等问题。
评分
评分
评分
评分
修辞格翻译的语用学探解 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024