“螢火蟲世界經典童話雙語繪本”以繪本的形式重新詮釋經典童話,為愛童話、愛繪本的孩子獻上一道視覺大餐。
本係列圖書采用中英雙語不對稱對照的形式,中文生動活潑,英文簡練概括,讓孩子既能受到優美的母語熏陶,又能夠學習實用的英語。
閱讀《螢火蟲世界經典童話雙語繪本:小王子(漢英對照)》,讓人覺得既熟悉又新鮮。熟悉的是這些童話本身,新鮮的是用瞭繪本這樣美麗的錶現形式。小朋友在閱讀繪本的同時,還能學習語言,從而得到雙倍的收獲。
點擊鏈接進入:
《讓男孩子聰明勇敢的世界經典童話(注音美繪版)》
《讓女孩子幸福快樂的世界經典童話(注音美繪版)》
《螢火蟲世界經典童話雙語繪本(套裝全10冊)》
《螢火蟲•世界經典童話雙語繪本(第1輯)(套裝全15冊)(附雙語故事光盤1張)》
《木偶奇遇記》
《漁夫和金魚》
《小紅帽》
《青蛙王子》
《綠野仙蹤》
《三隻小豬》
《野天鵝》
《醜小鴨》
《拇指姑娘》
《皇帝的新裝》
《狼和七隻小羊》
《白雪公主》
《海的女兒》
《灰姑娘》
《美女與野獸》
《螢火蟲世界經典童話雙語繪本:阿裏巴巴和四十大盜(漢英對照)》
《螢火蟲世界經典童話雙語繪本:傑剋與魔豆(漢英對照)》
《螢火蟲世界經典童話雙語繪本:寶蓮燈(漢英對照)》
《螢火蟲世界經典童話雙語繪本:尼爾斯騎鵝旅行記(漢英對照)》
《螢火蟲世界經典童話雙語繪本:花木蘭(漢英對照)》
《螢火蟲世界經典童話雙語繪本:愛麗絲漫遊奇境記(漢英對照)》
《螢火蟲世界經典童話雙語繪本:龜兔賽跑(漢英對照)》
《螢火蟲世界經典童話雙語繪本:賣火柴的小女孩兒(漢英對照)》
《螢火蟲世界經典童話雙語繪本:睡美人(漢英對照)》
《螢火蟲•世界經典童話雙語繪本:睡美人(外研社點讀書)》
《螢火蟲•世界經典童話雙語繪本:木偶奇遇記(外研社點讀書)》
《螢火蟲•世界經典童話雙語繪本:灰姑娘(外研社點讀書)》
《螢火蟲•世界經典童話雙語繪本:海的女兒(外研社點讀書)》
《螢火蟲•世界經典童話雙語繪本:白雪公主(外研社點讀書)》
《螢火蟲•世界經典童話雙語繪本:三隻小豬(外研社點讀書)》
《螢火蟲•世界經典童話雙語繪本:醜小鴨(外研社點讀書)》
《螢火蟲•世界經典童話雙語繪本:睡美人(外研社點讀書)》
《螢火蟲•世界經典童話雙語繪本:小紅帽(外研社點讀書)》
《螢火蟲•世界經典童話雙語繪本:拇指姑娘(外研社點讀書)》
《外研社點讀書:螢火蟲•世界經典童話雙語繪本套裝(套裝共10冊)(附MP3光盤1張)》
读过这么多遍《小王子》,依然会感动的流下眼泪。听说《小王子》创造了阅读率仅次于《圣经》的奇迹。感动是因为碰触到了心底最原始的东西,这种东西存在于每个人的心中,即便是饱受折磨甚至是十恶不赦的人,这种东西也只是被隐藏埋没,却从...
評分亲爱的,这里是地球,这里也许比你那小小的星球大上几万几亿倍,但这里的人们,即使有着那么大块的地方,也不能像你一般在不开心时移动着椅子看43次落日。 亲爱的,这里是地球,这里有着无数的活火山死火山,但这里的人们,即使有着那么多火山,也不能像你一般每天打扫...
評分昨天才看完了这本想了好久的童话 原来都只是听说 一个小王子和他独一无二的玫瑰 现在,脑中就只有那只狐狸的箴言 如果你驯服了我,我们就互相不可缺少了 对我来说,你就是世界上唯一的了 我对你来说,也是世界上唯一的了 麦子对我来说一点用也没有 我对麦田无动于衷,这真使...
評分对于一本书来说,“仅次于圣经”是个最大号的梦想。 有不少书把这个堂皇的冠冕强行扣在了自己的头上。 譬如,人性的弱点——畅销1500万册、全球销量仅次于《圣经》;格林童话——仅次于圣经的“最畅销的德文作品”;《道德经》在西方——发行量仅次于《圣经》;《毛主席语录...
評分零 四月天是人间最好的时候,自然也是北京最好的时候,柳絮杨絮们开始了春装展示,肆无忌惮防不胜防的渐欲迷人眼。除此之外,前几天属螃蟹的病毒横行,敝菜鸟不幸中招,费了比九牛还多二虎之力,重装了n次系统,才又貌似正常。但我...
簡單的不明所以。
评分我發現我看的小王子的版本都很奇怪,想哭。。個人認為這個故事不適閤孩子看,所以從“給兒子看的書單”上劃掉瞭。(評分隻針對此版本,故事五分)
评分如果我能早點讀《小王子》那該有多好
评分譯本刪節改編太差。
评分完整讀完的第一本英語書~
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有