对外汉语综合课课堂教学研究

对外汉语综合课课堂教学研究 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:崔希亮 编
出品人:
页数:354
译者:
出版时间:2010-4
价格:50.00元
装帧:
isbn号码:9787561927144
丛书系列:北语对外汉语教学法研究丛书
图书标签:
  • 对外汉语
  • 语言学
  • 教学
  • 对外汉语教学
  • 对外汉语教学
  • 综合课
  • 课堂教学
  • 教学研究
  • 语言学
  • 教育学
  • 课程设计
  • 教学方法
  • 教学案例
  • 汉语言文化
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《对外汉语综合课课堂教学研究》内容简介:今年是新中国建立六十周年,伴随着新中国成长的脚步,对外汉语教学事业从无到有、从小到大,从一花独放到百家争鸣,从国内到走向世界。北京语言大学作为一所以教授汉语和中国文化为主要任务的大学,理应努力承担起国家的、民族的事业发展重任,为人类的文化交流与和谐共存作出自己应有的贡献。

对外汉语教学50多年的发展历程,承载了老一辈教师、学者毕生的心血,是他们的率先垂范、言传身教,成就了我们今天汉语国际教育事业蓬勃发展的根基。对他们,我们怀着敬仰和感恩的心。继承传统,开拓创新,我们必须有忧患意识,必须时刻保持清醒的头脑,在汉语国际教育新形势下,把握机遇,迎接挑战。

机遇是中国的发展实力所赋予的,挑战则来自我们自身。对于长期以来所形成的教学观念和教学方法,我们是否具有不断反思和革新的精神?我们的机体是否保持着高度的调节机能和造血机能,以应对不断变化的教学环境、教学受众及其教学需求?目前“三教”问题是困扰汉语国际教育的大问题,其中包含了教学理念、教学方法、教学技巧、课程、教材、学习者、教学环境、教师的职业发展等多个方面。解决“三教”问题,不能仅把眼光局限于一时、一地、一个问题、一个教法,而应立足于对外汉语教学的发展历史,展望汉语国际教育的前景,客观地看待问题,科学地研究问题,扎扎实实地解决问题。可以说,历史的积淀、前人的成绩为我们的教学研究和学科建设提供了宝贵的财富,而如何顺应时代、开拓进取还需要更多不懈的努力和追求。

异域之声:跨文化交际中的语言习得与教学实践 内容简介: 本书深入探讨了在非母语环境下,学习者如何高效获取和运用汉语语言知识,并着重分析了当代对外汉语教学理念的演变及其在实际课堂中的落地策略。全书结构严谨,内容涵盖了语言习得理论的前沿进展、不同学习群体(如零起点、有一定基础者、专业学习者)的认知特点分析,以及针对听、说、读、写、译等核心技能的多元化教学设计。 第一部分:理论基石——面向全球学习者的语言习得新视野 本部分立足于认知科学和第二语言习得(SLA)的最新研究成果,构建了理解汉语学习者思维过程的理论框架。我们摒弃了单一的“模仿说”或“强化说”,转而采纳整合了情境认知理论、社会文化理论和生成语法观点的多维度模型。 第一章:汉语作为外语的特殊性与学习者的心智模型 汉语的声调、汉字的表形、复杂的词序和量词系统,对不同母语背景的学习者构成了独特的认知挑战。本章详细分析了印欧语系、阿尔泰语系等主要语系学习者在语音识别、词汇记忆和语法内化过程中出现的系统性错误(Interlanguage Errors)。我们提出了“认知负荷平衡模型”,旨在指导教师如何通过教学设计,将新知识的呈现难度控制在学习者可接受范围内,从而优化信息编码效率。特别关注了“声调习得”的生理和心理障碍,并引入了基于音乐训练和语音感知反馈的干预措施。 第二章:语料库驱动的教学内容选择与组织 现代语言教学必须建立在真实、高频的语言材料之上。本部分详述了如何利用大规模汉语语料库(如BCC、CCL等)进行词汇频率统计、搭配关系(Collocation)挖掘和句法结构频次分析。我们主张,教学大纲的制定不应仅依赖传统语法点的罗列,而应依据真实交际中出现频率最高的语言片段(Chunks)进行结构化呈现。这包括对“主题-语篇-语法”一体化教学单元的构建方法论,确保学习者接触到的是“活的语言”,而非孤立的知识点。 第二章:跨文化交际能力的核心要素 语言能力是交际能力的基础,但并非全部。本章深入剖析了跨文化交际能力(Intercultural Communicative Competence, ICC)的构成要素,包括知识(Culture Knowledge)、技能(Skills)、态度(Attitude)和情境意识(Context Awareness)。我们区分了“文化知识的灌输”与“文化敏感度的培养”之间的差异,强调通过情景模拟、角色扮演和反思性写作,引导学生识别和处理文化冲突(Culture Clash),培养其在不确定情境下的语言运用弹性。 第二部分:课堂实践——面向不同技能的教学策略创新 本部分聚焦于将前沿理论转化为高效、可操作的课堂活动,旨在提升学习者的实际运用能力。 第三章:听力理解的“深度加工”策略 传统的听力训练往往停留在“听懂”表面信息层面。本章提出“从信息捕捉到意义建构”的进阶训练模式。针对汉语的语速快、连读现象严重等特点,我们设计了包括“预测-聚焦-复述”在内的三阶段听力训练法。重点阐述了如何运用“语音辨识精细训练”(Minimal Pair Drills)解决声母韵母的混淆问题,以及如何通过“主题网络构建”提升对篇章结构和逻辑关系的把握。 第四章:口语表达的流畅性与准确性平衡 口语教学的难点在于如何平衡流利度(Fluency)与准确性(Accuracy)。本章引入了“任务型教学法”(Task-Based Language Teaching, TBLT)在口语训练中的应用范式。我们设计了多层次的任务,从低风险的“信息差任务”到高风险的“辩论与谈判任务”,逐步增加学习者的输出压力和复杂性。特别关注了“语篇组织”和“语用得体性”的训练,指导学习者掌握不同社交场合下的恰当表达方式,避免“语法正确但语感欠佳”的现象。 第五章:汉字识写与阅读策略的系统建构 汉字的习得是汉语学习的独特挑战。本章系统梳理了汉字学习的认知路径,从“部件识别”到“字形-字音-字义”的关联建立。我们提出了“部件-词素-词汇”的阶梯式识字法,强调部件在构词中的规律性。在阅读方面,本书推广了“显性策略教学”(Explicit Strategy Instruction),例如“预测性阅读”、“跳读定位”和“批注分析法”,帮助学习者有效应对篇幅较长、信息密度大的现代汉语文本。 第六章:写作与翻译的结构化训练 写作教学强调“从模仿到创造”的转化。本章构建了针对不同文体(如记叙文、说明文、议论文)的“结构蓝图”模板,引导学生模仿优秀范文的篇章布局和逻辑推进方式。翻译能力的培养则被置于文化转述的视角下,强调“意义对等”而非“形式对等”,通过对比分析中英(或其他语种)思维模式在表达上的差异,训练学习者进行深层次的语义重构。 第三部分:教学评估与技术融合 第七章:形成性评估与诊断性反馈的有效实施 本章讨论了如何设计出能够真实反映学习者语言运用能力的评估工具。我们提倡“过程性评估优先”,强调评估的诊断功能而非单纯的甄别功能。详细介绍了如何构建基于“表现等级描述符”(Rubrics)的口语和写作评分标准,以及如何利用“错误分析”来反向指导教学内容的调整。 第八章:现代技术在汉语课堂中的赋能 本书探讨了信息技术如何打破传统课堂的局限。重点分析了移动学习(M-Learning)、虚拟现实(VR)在沉浸式语言环境创建中的潜力,以及人工智能(AI)辅助工具(如智能语音识别反馈系统)在个性化练习和即时纠错方面的应用。强调技术是教学手段的延伸,其有效性取决于教师对教学目标的精准把握和资源的精心筛选。 本书面向对外汉语教师、语言教育研究者,以及所有致力于提升汉语教学质量的教育工作者,旨在提供一套既具理论深度又富有实践指导意义的综合性教学参考。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

很好

评分

囫囵吞枣大概能吸收百分之五十叭~(小声地)里面还是出现了一些比较明显的错误,比如病句……

评分

囫囵吞枣大概能吸收百分之五十叭~(小声地)里面还是出现了一些比较明显的错误,比如病句……

评分

囫囵吞枣大概能吸收百分之五十叭~(小声地)里面还是出现了一些比较明显的错误,比如病句……

评分

很好

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有