Towards a new edition of Arya-Sura's Jatakamala

Towards a new edition of Arya-Sura's Jatakamala pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Indica et Tibetica
作者:Peter Khoroche
出品人:
页数:76
译者:
出版时间:1987
价格:0
装帧:
isbn号码:9783923776122
丛书系列:
图书标签:
  • 佛教故事
  • 贾塔卡玛拉
  • 佛教文学
  • 印度文学
  • 巴利文学
  • 佛教经典
  • 故事集
  • 早期佛教
  • 佛教历史
  • 文学研究
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《婆罗门教与佛教文献的交汇:中古印度宗教思想的深度考察》 本书导言 本书旨在超越对单一文本的精细考证,转而深入探究中古印度思想图景的宏大结构,重点关注婆罗门教(Brahmanism,广义上的印度教前身)的哲学体系与新兴的佛教思想体系之间复杂、动态的互动关系。我们将聚焦于公元四世纪至八世纪这一关键历史时期,审视印度次大陆上宗教、哲学与文化权力如何进行协商、融合与分野。本书的论述核心在于,印度思想史并非一系列孤立的学派发展史,而是一个充满张力与相互渗透的场域,其中,文本的权威性、修行的方法论、以及对“实在”(Reality)本质的界定,都是双方激烈辩论与悄然采纳的焦点。 第一部分:语境的重建——思想的地理与社会基础 本部分将首先为读者构建一个中古印度知识生产的地理与社会框架。我们探讨了笈多王朝(Gupta Dynasty)鼎盛时期(约公元四至六世纪)的赞助体系对学术发展的影响。大型寺院(Vihara)与婆罗门教的沙罗(Shala)在知识传播中的作用,以及王室对不同教派资助的平衡策略,直接影响了教义阐释的激进程度与保守性。 我们详细分析了当时印度社会的阶层结构如何与知识分工相耦合。婆罗门祭司阶层如何通过对吠陀传统的垄断来维护其社会地位,而新兴的佛教僧侣团体则如何通过面向更广泛的城市中产阶级和商人群体进行布道来拓展其影响力。这种社会基础的差异,决定了双方在论辩中倾向于采纳何种修辞策略和论证模型。 特别地,我们将考察地方性信仰(Folk Beliefs)在这一时期是如何被两大主流思想体系吸纳和“正典化”的过程。那些关于神灵、自然力量的本土叙事,如何在婆罗门教的史诗和佛教的本生故事中被重新诠释,以增强其对普通民众的吸引力。 第二部分:本体论与知识论的交锋 本书的核心章节将致力于比较和分析婆罗门教(特别是早期奥义书思想、部分毗湿奴派和湿婆派的雏形)与早期大乘佛教(特别是中观学派和唯识学派)在本体论和知识论上的根本分歧与微妙的趋同。 论“实在”的本质: 婆罗门教坚持存在一个永恒不变、超越经验世界的“梵”(Brahman)作为终极实在。本书将追溯“梵我同一”(Atman-Brahman identity)概念在不同学派中的发展轨迹,并对比分析其与佛教“空性”(Shunyata)观念的论辩。我们不会将空性简单地视为对梵的否定,而是将其视为一种对“自性”(Svabhava)的批判性建构,探讨这种批判在多大程度上触及了奥义书本体论的“不生不灭”宣称。 关于知识的有效性: 我们将深入探讨印度教各派对“正确知识”(Pramana)的界定,对比分析佛教的“因明学”(Pramana Shastra)如何挑战和系统化了既有的知识获取途径。佛教逻辑学对感知(Pratyaksha)和推理(Anumana)的精细划分,不仅服务于宗教论辩,也深刻影响了中古印度的科学思维范式。 第三部分:修行论与伦理学的张力 宗教思想的差异最终体现在对生命意义的追求和实践路径上。本部分将对比婆罗门教的“四行制度”(Ashrama Dharma)和业报(Karma)体系,与佛教的“八正道”和涅槃(Nirvana)目标。 业报的重塑: 婆罗门教的业报观通常与现世的社会责任和种姓义务紧密相连,强调通过完成法(Dharma)来积累善业。佛教的业报观则更侧重于心行的纯净与解脱的直接关联。本书将分析佛教思想家如何巧妙地“重写”业报的叙事,使其超越社会结构,成为一种纯粹的心理因果律,从而吸引那些在传统体系中受限的群体。 圣者形象的构建: 婆罗门教中的“瑜伽士”(Yogin)或“智者”(Jnani)形象,与佛教中的“阿罗汉”(Arhat)和“菩萨”(Bodhisattva)形象,在他们对世俗的超越程度上存在差异。我们将考察菩萨行愿(Bodhisattva Vows)——强调对众生的无尽慈悲与承诺——如何作为一种对传统婆罗门教中追求个人解脱(Moksha)哲学的伦理学上的扩展与超越。 第四部分:文本的权力与翻译的策略 中古印度是文本生产与注释的黄金时代。本部分关注文献在不同知识社群中的流传与权力地位的转移。 我们将分析婆罗门教经典(如《往世书》Vedanta Sutras的注释)如何被系统化,以应对佛教的挑战。同时,我们也考察了早期译师,如鸠摩罗什或玄奘,在将复杂的梵文哲学概念转化为犍陀罗语或汉文时的策略性选择。这种跨语言的转译行为本身就是一种思想的再创造,它揭示了不同文化对印度核心概念的理解偏好与知识需求。 结语:持续的对话 本书最终认为,中古印度的宗教思想史不是一场零和博弈,而是一个共同演化的过程。婆罗门教吸收了佛教对“无我”的深刻洞察,发展出更具内省性的形而上学;而佛教则在与根深蒂固的婆罗门教传统的长期共存中,不断完善其论辩工具和对世间相的描述能力。理解这场持续百年的对话,是理解现代印度文化与哲学形态的关键所在。本书力求为读者提供一个细致入微的地图,描绘出在这两大思想巨擘交汇之处所诞生的复杂而迷人的精神景观。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有