The Black Atlantic

The Black Atlantic pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Verso Books
作者:Paul Gilroy
出品人:
页数:274
译者:
出版时间:1993-06
价格:USD 18.95
装帧:Paperback
isbn号码:9780860916758
丛书系列:
图书标签:
  • CulturalStudies
  • 黑人
  • 种族主义
  • 文化研究
  • racism
  • Philosophy
  • The Black Atlantic
  • 非洲史
  • 奴隶制
  • 跨大西洋
  • 殖民主义
  • 身份认同
  • 文化交融
  • 黑人历史
  • 全球史
  • 后殖民
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《靛青之潮:跨越历史与文化的海洋叙事》 引言:重塑被遗忘的航道 本书并非聚焦于单一的地理或文化轴线,而是深入探索了人类历史上那些被刻意或无意忽略的“海洋连接”——那些将看似不相关的文明、思想和物质流动的河流汇集入一个广阔水域的航道。我们将目光投向了那些构成现代世界基石,却常被单一民族史观所遮蔽的跨海交流的复杂图景。这本书致力于描绘一幅宏大而精细的画卷,其核心主题在于“流动性”与“重构性”:物质如何流动,思想如何跨越障碍进行重塑,以及这些流动如何定义了权力、身份与抵抗的形态。 第一部分:海域的地理学与意识形态的建构 第一章:失语的航线与地图的政治学 本章探讨了早期全球贸易网络中,那些被主流历史叙事边缘化的贸易路线。我们不讨论大西洋的特定循环,而是考察印度洋、地中海东部以及南中国海在不同历史阶段所扮演的动态角色。重点分析了地图绘制技术的演变如何与殖民扩张的意志相耦合。地图不再仅仅是描述地理,它们成为了一种工具,用于界定“可进入的”与“被禁止的”空间。我们将检视不同文化群体如何通过绘制自己的航海图,来抵抗或适应欧洲中心主义的地理政治学。例如,分析奥斯曼帝国、明代郑和下西洋的记录,与同期欧洲航海志在描绘同一片水域时所体现的认知差异与权力斗争。 第二章:盐、香料与信用的隐形物流 贸易的物质基础是理解流动性的关键。本章深入剖析了早期全球经济中,那些价值极高、易于隐藏,从而驱动跨洋贸易的核心“轻量级商品”。除了传统的香料和贵金属,我们重点关注了盐的战略地位——它不仅是保存食物的必需品,更是一种政治和经济控制的工具。此外,对“信用”如何在没有统一金融机构的情况下,通过口头协议和家族网络在不同大陆的港口城市间建立起来,进行了细致的考察。这展示了一种基于信任的“软基础设施”,它比坚固的船只更具韧性,能够穿越政治动荡。 第二部分:身份的熔炉:港口与边缘社区 第三章:码头的语言学:混杂语的诞生 港口城市从来都不是单一文化的静止之地,而是语言和文化剧烈碰撞的熔炉。本章聚焦于那些在码头、边境和海关区域自然形成的“混杂语”(Creoles and Pidgins)。我们考察了这些新语言不仅仅是词汇的拼凑,而是对现有社会等级制度的一种微妙抵抗和重组。通过对早期贸易文献和传教士记录中出现的语言样本进行语言学分析,揭示了这些语言如何承载着那些无法在官方语言中表达的身份认同与商业秘密。 第四章:流动的社群:流散者与无根的公民 本书探究了那些因经济压力、宗教迫害或政治动荡而被迫或自愿进行跨海迁徙的社群。这些“流散者”(Diasporas)的经验并非单向的损失,而是一种主动的身份重塑。我们将对比犹太流散者、亚美尼亚商人网络、以及中国南方沿海的移民社群,如何在新的土地上维系旧有的联系,同时又吸纳新的习俗。分析他们如何利用宗教网络、共同的母语以及对海洋经验的共同记忆,建立起超越国界的社会资本。 第三部分:知识的迁徙与思想的渗透 第五章:技术与知识的“反向工程” 技术知识的传播往往被描绘成由西方主导向外的辐射。本章挑战了这一线性叙事,重点研究了非西方技术(如指南针的改进、造船技术、以及某些农业知识)如何通过海路传入欧洲,并被“反向工程”和重新应用。我们考察了航海仪器、医药草药等知识如何在不同的文化语境中被解读、适应和最终被纳入主流科学体系的过程,揭示了知识产权在流动性极高的海洋贸易中的模糊地带。 第六章:水的哲学:生态观与宇宙观的交汇 海洋不仅仅是贸易的通道,它也是一种哲学媒介。本章从人类学和历史哲学的角度,探讨了不同文化对“水域”的本体论理解。例如,某些太平洋岛民对海洋的认知,如何与地中海文明中对海洋的“征服”心态形成鲜明对比。我们考察了气候变化、鱼类迁徙等生态现象如何直接影响了某些沿海社区的宗教信仰和政治组织结构,并分析了这些地方性的生态知识如何通过接触,冲击或丰富了当时欧洲的自然哲学体系。 第七部分:抵抗与未来的回响 第七章:走私的艺术与边缘的经济 合法的贸易网络之外,存在着一个庞大而隐秘的“影子经济”——走私网络。本章深入分析了走私活动并非仅仅是逃避关税,而往往是抵抗殖民地或帝国垄断政策的重要手段。我们考察了烟草、烈酒以及奴隶贸易中被压制的物品如何在秘密的航线和当地社区的支持下流动。这些边缘的经济活动不仅为底层民众提供了生存空间,也成为传播政治异见和禁忌思想的管道。 第八章:记忆的潮汐与重塑的遗产 最后的篇章关注于如何从当代视角重新解读这些跨洋交流的历史遗留问题。我们探讨了那些在历史记录中被抹去的个体——水手、劳工、走私者、边缘化的女性——他们留下的非文字性的“物证”和口头传统。如何通过考古学、口述历史的采集,以及对港口城市建筑遗迹的重新解读,来“聆听”那些沉默的声音,从而构建一个更加多维、更具抵抗精神的全球史叙事。本书的最终目的,是邀请读者认识到,我们今日所处的世界,是通过无数条被忽视的、相互交织的海洋航道塑造而成的复杂产物。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

当我在书架上看到《The Black Atlantic》时,它便像一块磁石一样吸引了我。这个名字,本身就带有一种浓郁的学术气息,又隐含着一种史诗般的叙事张力。我脑海中立即浮现出跨越时空的画面:从非洲大陆遥远的故土,到北美新大陆的土地,再到加勒比海的岛屿,无数的非洲人民,在历史的洪流中,被海洋分割,又被海洋连接。我猜想,这本书一定是在探讨一种复杂的、多层次的“黑色”身份认同,以及这种身份是如何在跨大西洋的互动与交流中形成的。它不仅仅是关于奴隶贸易的残酷,更是在这种残酷中,孕育出的文化、艺术、思想和反抗的火种。我好奇作者是如何将如此广阔的历史空间和多元的文化现象,编织进一个 coherent 的叙事之中。它让我感觉到,这本书不仅仅是在讲述过去,更是在对我们理解当下世界,理解全球化背景下的文化交流与身份构建,提供了一种全新的视角。我期待着它能够带我走进那些被历史所忽略的角落,去发现那些在看似绝望的境遇中,依然闪耀着人性光辉的生命故事。这本书的名字,本身就像一个宏大的课题,而我,则满怀敬意地准备去探索它所包含的深邃与广阔。

评分

《The Black Atlantic》这个书名,自带一种庄重而神秘的气息,仿佛是一扇通往未知世界的大门。它不像那种一眼就能读懂的标题,而是勾起了我强烈的求知欲和探索欲。我脑海中浮现的,是广袤无垠的大西洋,是承载着无数悲欢离合的巨轮,是不同大陆上黑皮肤的族群,他们如何被命运驱使,又如何在这片广阔的水域上,留下深刻的印记。我猜测,这本书一定是在讲述一种跨越地域、跨越文化、甚至跨越时间的故事。它不是简单地陈述历史事实,而是试图去揭示一种深层次的连接,一种在历史的创伤与抗争中形成的、独属于“黑色大西洋”的文化与身份。我期待着作者能够用其精妙的笔触,为我展现那些被历史所模糊的细节,那些在不同文化交融中产生的独特创造,以及那些在压迫与不公面前,依然坚韧不拔的精神。它让我感觉到,这是一本能够挑战我的固有认知,拓展我的视野,并让我对人类历史的复杂性与多样性,产生更深刻的理解和敬意。它不仅仅是一本书,更是一场关于身份、关于归属、关于跨文化交流的宏大叙事。

评分

《The Black Atlantic》这个名字,给我一种强烈的、跨越国界和文化的想象空间。它不像那种狭窄的史实陈述,而是预示着一种宏大的、关于连接与碰撞的叙事。我脑海中立即涌现出各种画面:从非洲大陆的古老文明,到美洲新大陆的艰辛开拓,再到加勒比海的独特文化,以及欧洲的殖民与贸易,这些元素在大西洋这个巨大的舞台上相互交织,形成了无数的故事。我猜想,这本书将深入探讨,在这样一种地理与历史的交汇点上,黑色身份是如何被塑造、被挑战、也被不断重新定义。它不仅仅是关于奴隶贸易带来的伤痛,更是关于在压迫中爆发出的创造力,关于在文化融合中产生的独特艺术形式和思想火花。我期待着作者能够以其深刻的洞察力,为我揭示那些隐藏在历史表象之下的复杂联系,以及这些联系如何影响着我们今天对身份、对文化、对历史的理解。它让我感觉到,这是一本能够拓展我视野,让我对全球化的历史进程,对不同文化之间的互动,产生更深刻的认识的书。它是一次关于理解、关于连接、关于在历史长河中找寻自身定位的探索。

评分

拿起《The Black Atlantic》这本书,我首先被其书名所散发出的深邃气质所吸引。它不是那种浮于表面的轻松读物,而是一股强烈的、邀请我深入探索的召唤。我立刻联想到跨越海洋的漫长航程,联想到无数在风浪中颠簸的身影,以及那些承载着文化、记忆与希望的船只。这个名字,在我看来,不仅仅是关于地理的描述,更是一种关于身份、关于连接、关于历史的回响。它让我开始思考,当人们谈论“黑色”时,我们究竟在谈论什么?是遥远的非洲大陆,是加勒比海岛屿的热带风情,是北美大陆的抗争史,还是这些地方之间千丝万缕的联系?“大西洋”这个词,在此刻被赋予了更深的含义,它不仅是连接大陆的水域,更是一个巨大的历史舞台,上演着无数关于权力、压迫、反抗与创造的故事。我期待着这本书能够带我穿越时空,去感受那些被大西洋潮水冲刷过的、却依然鲜活的经历。我好奇作者将如何梳理和呈现那些在不同文化、不同地域的黑色社群之间形成的复杂而深刻的联系,以及这些联系是如何塑造了独特的黑色身份和文化认同。它让我感觉到,这是一本能够帮助我理解历史的复杂性,认识到不同文化之间的相互影响,并对那些被历史所塑造和塑造了历史的群体,产生更深刻的认知与共情。

评分

拿起《The Black Atlantic》,我立刻被它名字中所蕴含的宏大感和历史深度所吸引。它不像那种局限于特定时空的书籍,而是指向了一个广阔的、跨越大陆和文化的连接。我脑海中浮现的,是大西洋上往来的船只,承载着不同的生命、不同的故事、不同的文化。我猜想,这本书一定是在讲述一种关于“黑色”身份的跨大西洋的传播、演变和抗争。它不仅仅是关于被动的经历,更是关于那些在历史的洪流中,如何主动地去创造、去连接、去抵抗。我期待着作者能够以其严谨的学术态度和富有感染力的文笔,为我揭示那些被历史所掩埋的、却又无比重要的联系。它让我思考,“黑色”这个概念是如何在不同的地理环境中被赋予不同的意义,又如何在跨大西洋的互动中,形成一种既是分散又是关联的独特文化现象。它不仅仅是对历史的回溯,更是对当下文化认同、身份构建以及全球化时代下,不同群体之间如何相互理解和共存的深刻反思。它是一次邀请我踏上旅程,去感受和理解“黑色大西洋”的丰富性与复杂性的机会。

评分

拿到《The Black Atlantic》这本书,我最先被吸引的,便是它那股扑面而来的、历史厚重感与现实关怀并存的气息。它不像一本单纯的历史读物,也不是一本纯粹的社会评论,而是巧妙地将两者融为一体,仿佛一位饱经风霜的智者,用沉静而有力的声音,向你娓娓道来一段关于黑色身份在跨大西洋世界中的演变与抗争的故事。我脑海中不断闪过那些历史画面:无数的非洲人民被残酷地剥夺自由,被送往陌生的土地,他们的身体被奴役,但他们的文化、他们的精神却以意想不到的方式,在大洋的两岸生根发芽,并最终形成了一种独特而强大的力量。这本书的名字,“The Black Atlantic”,不仅仅是一个地理概念,更是一种精神的连接,一种跨越时空的纽带。它让我思考,当我们谈论“黑色”时,我们究竟在谈论什么?是在肤色,是在文化,是在历史的创伤,还是在共同的抗争与创造?我感觉作者并没有给我一个简单的答案,而是邀请我一同踏上这场探索之旅,去感受那些在历史的缝隙中闪耀的生命力,去理解那些被压迫却从未放弃抵抗的精神。它让我意识到,历史并非静止的画面,而是流动的河水,而“黑色大西洋”就是这条河最壮阔、最复杂也最具生命力的篇章。我期待着这本书能够深入我的心灵,让我对那些被历史边缘化的声音,对那些被遗忘的经历,产生更深刻的理解与共鸣。

评分

《The Black Atlantic》这个名字,像一首低沉而悠扬的歌谣,在我的脑海中回荡。它不像那种一眼就能看穿的畅销书,而是自带一种神秘感,一种引人探究的引力。我脑海中浮现的,是无数的画面:黑色的肌肤在烈日下劳作,黑色的眼睛望向远方,黑色的灵魂在歌唱与舞蹈中寻找慰藉。而“大西洋”这个词,则将这一切连接起来,成了一个巨大的、充满着悲伤与希望的交汇点。我猜想,这本书不仅仅是在讲述一段具体的历史事件,而是试图去勾勒一种跨越国界、跨越文化、甚至跨越时空的“黑色”经验。它让我思考,是什么让分布在不同大洲的黑色社群,能够感受到彼此的存在,并产生某种程度的共鸣?是共同的起源,是相似的命运,还是在抵抗外来压迫的过程中形成的独特文化?我期待着作者能够用其独特的视角,为我展现那些被历史洪流所掩埋的、却又无比重要的联系。它不仅仅是对历史的回溯,更是对当下身份认同的深刻反思。我希望通过这本书,能够更清晰地看到“黑色”这个概念是如何被建构、被理解、也被不断地重新定义。它让我感觉到,这是一本需要静下心来,慢慢品读的书,它所包含的,将远不止文字本身,更是无数生命的故事和情感的沉淀。

评分

《The Black Atlantic》这个书名,本身就带着一种强烈的画面感和象征意义。它不像那种直白的命名方式,而是引人遐想,仿佛将我置身于一片广阔而深邃的蓝色之中,感受着潮水的涌动,听着海浪的拍打,也仿佛能闻到遥远大陆飘来的气息。我脑海中浮现的,不是单一的地理位置,而是一个巨大的、动态的、充满着生命力的连接。它连接着非洲大陆古老的文明,连接着美洲新大陆的开拓与挣扎,也连接着欧洲的殖民与权力。我猜想,这本书必然要讲述那些在这片“黑色大西洋”上,在巨大的地理阻隔与历史创伤中,却依然顽强生长、相互影响的文化、思想和个体。我好奇作者将如何描绘这种复杂而微妙的联系,是怎样一种力量,能够让不同地方、不同背景的黑色群体,在共同的经历中形成一种隐秘而又强大的共鸣?“黑色”在这里,不仅仅是肤色的描述,更是一种集体的身份认同,一种在抵抗与创造中不断被重塑的文化符号。而“大西洋”,则是一个承载了无数苦难、也孕育了无数希望的广阔舞台。我期待着这本书能够让我看到,在这片由奴隶贸易、殖民统治和不平等所塑造的“黑色大西洋”中,是如何涌现出如此丰富多元的文化表达、思想火花和反抗精神。它让我感觉到,这是一本能够拓展我的视野,让我重新审视历史,理解身份,并对人类社会的多样性与韧性产生深刻体悟的书。

评分

拿到《The Black Atlantic》这本书,我的第一感觉便是它的名字本身就蕴含着一种巨大的能量和深远的历史意义。它不是那种只聚焦于单一地域或事件的书籍,而是指向了一个广阔的、充满复杂性的文化与历史空间。我立刻联想到,大西洋作为连接非洲、美洲和欧洲的桥梁,在历史上扮演了何等关键的角色,尤其是在黑色人群的迁徙、经历和文化发展中。我好奇作者将如何描绘这种“跨大西洋”的互动,这种在地理阻隔与文化冲击下,黑色社群是如何形成、演变和抵抗的。它让我思考,“黑色”在这里,不仅仅是一种肤色,更是一种身份的集合,一种在共同的历史命运中被塑造、被理解、也被不断赋予新含义的文化符号。我期待着这本书能够带领我深入了解,那些被大西洋潮水冲刷过的、却依然顽强存在的文化传统、思想流派和艺术形式。它不仅仅是对历史的回顾,更是一种对于身份认同、文化传承以及全球化背景下,不同群体之间相互关系的深刻洞察。它让我感到,这本书是一次关于理解与共情的旅程,一次关于历史与现实的对话。

评分

这本书的名字,The Black Atlantic,一开始就有一种深沉而引人入胜的质感。它不像那种一眼就能看穿的流行小说,也不是那种晦涩难懂的学术专著。它似乎预示着一种跨越海洋、连接不同文化的故事,一种关于黑色身份在广阔世界中的探索。我拿到这本书的时候,内心充满了好奇,想要知道它会带我经历怎样的旅程。我脑海中浮现出各种画面:蒸汽船在波涛汹涌的大西洋上航行,古老的港口城市灯火辉煌,不同肤色的人们在码头上擦肩而过,带来各自的故事和记忆。我想象着作者是如何用文字编织起这样一张巨大的网,将散落在世界各地的黑色经验联系起来。这种联系,不仅仅是地理上的,更是历史的、文化的、精神的。它让我思考,究竟是什么构成了“黑色”的身份?它是在非洲大陆的根源中,还是在跨越大西洋的奴隶贸易的伤痛中,抑或是在加勒比海岛屿的热情中,又或者是北美大陆的奋斗中?“大西洋”这个词,在我看来,既是一个地理上的空间,更是一个巨大的历史熔炉,承载着无数的迁徙、冲突、融合与创造。这本书的名字,仿佛是一把钥匙,轻轻地转动,便能开启一扇通往理解和共情的大门。我迫不及待地想进入其中,去感受那些被时间和大西洋的水流冲刷过的、却依然鲜活的故事,去理解那些在历史洪流中被塑造、被定义、也反过来塑造了历史的生命。它让我隐约感觉到,这本书不仅仅是在讲述一段历史,更是在探讨一种永恒的存在,一种关于身份、归属和传承的深刻追问。

评分

你有你的黑色大西洋,我有我的黄色太平洋。

评分

你有你的黑色大西洋,我有我的黄色太平洋。

评分

昨天看到半夜2点看着看着就那么坐着睡着了。。一直到早上6点多。。真是被自己都感动了好嘛= =

评分

神著。Gilroy的重新定义现代主义的野心和敢于挑战哈贝马斯等权威的胆识值得赞赏。

评分

神著。Gilroy的重新定义现代主义的野心和敢于挑战哈贝马斯等权威的胆识值得赞赏。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有