斯托夫人(一八一一年至一八九六年)出生在美国的康涅狄格州,她的父亲是一位基督教牧师。斯托夫人从小受到父亲的影响,对宗教有着十分虔诚的信仰。关心社会问题,向往人与人之间的仁爱与和谐的关系。她曾在与南方仅有一河之隔的辛辛那提市居住多年,对南方蓄奴制的罪恶有着相当深刻的了解。她深深地同情那些命运悲惨的黑人奴隶。斯托夫人的小说《汤姆叔叔的小屋》对当时蓬勃发展的废奴运动产生过巨大的影响,被近代西方史学家们看成是美国南北战争的导火线之一,以至于一八六二年林肯总编接见斯托夫时,开玩笑地称她是“写了一本书,引发了一场大战的小妇人”。
世界少年文学精选。依据中小学新课程标准编选,中小学生课外阅读权威读本,全球华语地区发行量最大的名著少年版。 善良、正直的汤姆叔叔拥有一间小木屋和美满的家庭,但在奴隶制度下,却沦为商品般的黑奴。经历几番坎坷的折磨之后,他终于惨死在奴隶主的皮鞭下。
第一次读这本书是小学,然后初中时重新读过,深深感动。 那些悲剧的情节不必多说吧,当时的我一直在想的是,我们有没有同情心。 这本书的下一本是余华的活着,好歹算是回答了我的这个问题。但是又似乎把问题推到了更严重的地步。 起初想的是为什么中国很少有这样直面苦难、严肃...
评分比想象中的要好看很多。 爱与善良的故事,心灵净化书。 好吧,看完之后我都想用那个小女孩的名字做英文名。
评分我是不会写东西的,在这写书评无疑就是把自己当靶子,就像圣·克莱尔先生那样,只批驳别人却不设自己的立场,大概才更符合我的性格。 这本书,我八岁开始看,看过许多版本,少年时有缩略的--我极度痛恨的版本,后来看完整的译文,高二时看了原版。这本书从不离开我...
评分林肯总统对这本书的评价是这样的:《汤姆叔叔的小屋》直接导制了南北战争。虽然有些夸张,但并非虚言。 其实这部小说从故事情节上讲并没有多么扣人心弦,换个角度,如果这本书放在今天出版,其影响力说不定连红火一时的网络小说都不如,正是因为在当时的情况下,作为一个敏感题...
评分虽说不能以现在的目光来完全否定一部作品。但是现在再读这本书,我本人已经不是那个小学生,而且也脱离了当时南北战争的背景,我读的是经典译林版本,也许是翻译的缘故(不过经典译林的应该不会有什么问题),它的文笔给我一种幼儿读物的感觉 作者能看到问题并写出还是很不容易...
這一套書我爸每次帶著我逛書店就會買幾本 雖然為了給孩子看語言都很簡單 相比原著的情節有大幅度刪減 但是時至今日依然是書櫃上再滿 都不捨得清理的一排綠色
评分這一套書我爸每次帶著我逛書店就會買幾本 雖然為了給孩子看語言都很簡單 相比原著的情節有大幅度刪減 但是時至今日依然是書櫃上再滿 都不捨得清理的一排綠色
评分我知道他很惨。小时候的我不喜欢这样的惨故事。
评分老子看哭了
评分当年看的时候不怎么看得懂
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有