西德尼·谢尔顿,2007年1月30日,谢尔顿在洛杉矶逝世,享年89岁。他是世界上唯一集奥斯卡奖、托尼奖和爱伦·坡奖于一身的作家,前17本小说全部登上过《纽约时报》畅销书排行榜的榜首。
根据吉尼斯世界纪录的记载,他是世界上被翻译得最多的作家,他的作品被译成51种语言,引介到180个国家和地区,全球总销量超过3亿册。
与其说这是一个悬疑、探侦、恐怖……分类的小说,不如说这是一部蛮意料之中却又不失精彩的世情小说、影视圈血泪史(这名字好俗,不过原谅我想不出更好的形容词)、人生故事或者说某个意义上的美国梦想的破灭。西德尼谢尔顿真是最适合好莱坞商业片的写手。 一个伟大的喜剧演员...
评分在读到本书的末尾我意识到该书描写了一名如迈克杰克逊一般的天才的成长的故事。主人公与MJ出生相似,逝世相似,环境相似。不同的是奋斗的历程。在MJ的生命结束前168天,我还以为他会像托比那样正式谢幕后再离开我们。
评分男女主人公虽然在全书进行到四分之三时才有正式的交集,但两个人的命运从一开始就如同藤蔓一般相互纠缠,相互虬结,相互依存。他们来自不同地域,不同的生长环境,却都渴望获得尊重,渴望出人头地,在粉饰太平的好莱坞里做过最轻贱最被人看不起的活计。他们在叫嚣对命运的不甘...
评分你可以说它很俗 很俗 但绝不能否认它是一个讲的很吸引人的故事 吸引得我一气看到夜里两点 作者是个很会讲故事的老头 翻译也好 不知道是不是原著行文就是这样 很有行云流水的感觉 不对 是有点润滑油的感觉了 相比起来我八折买的新星的迪沃系列简直是味同嚼蜡了 总之 好故事...
评分@Poz 这本书真的不难...比六便士简单多了ORZ..........
评分the second novel had been seen,two years,it was so much longer days
评分@Poz 这本书真的不难...比六便士简单多了ORZ..........
评分@Poz 这本书真的不难...比六便士简单多了ORZ..........
评分the second novel had been seen,two years,it was so much longer days
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有