You’ll be sorry when I’m dead.” That’s what Harry said to his sister right before he went off on his bike and got hit by a truck. And now he’s just thatdeadand he’s gone to the Other Side. Harry’s not quite sure how he fits in there, where the sun is always setting but never quite disappears and people wander about seemingly without direction, waiting to move on to the Great Blue Yonder. Moreover, he wishes he could take back what he said to his sister, or at least tell her he’s sorry. And he wouldn’t mind being able to say good-bye to everyone else he left behind. Then he finds a way to go back, and though what he discovers is not quite what he expected, he is given the chance to make peace with his sister, and more important, with himself.
This moving, often funny, book about grief, death, and loss will stay with the reader long after the last page is turned.
艾利克斯・希尔有两个孩子,她写过很多有关成年人和小孩的书,而且在电视系列剧,电影,舞台剧和广播节目方面颇有成就。她曾做过30多份工作,并且从没有停止过练习吉他。
她在本书中告诉人们:决不要在你怨恨的时候让太阳下山。这句话的意思是说,在你睡觉前,决不能生气或敌视任何人,特别是不要敌视你所爱的人,因为你有可能今天晚上一躺下,明天早晨就再也起不来了……
没想到竟然一口气读完了《天蓝色的彼岸》。 现在读书总是进度很慢的。 这是英国作家艾利克斯·希尔写给儿童的一本书。 封面上写着:关于生命和死亡最深刻的寓言,送给孩子们最好的礼物。 同样也适合9岁以上所有人阅读。被誉为21世纪最伟大的人性寓言。 小男孩哈里因车祸去了...
评分没想到竟然一口气读完了《天蓝色的彼岸》。 现在读书总是进度很慢的。 这是英国作家艾利克斯·希尔写给儿童的一本书。 封面上写着:关于生命和死亡最深刻的寓言,送给孩子们最好的礼物。 同样也适合9岁以上所有人阅读。被誉为21世纪最伟大的人性寓言。 小男孩哈里因车祸去了...
评分“无论如何,我都要说再见了。再见了,爸爸、妈妈、阿蛋、阿尔特,还有我所有的朋友。我的一生还不错。我知道,它只不过是太短了。但请不要为我难过。我很好。我只是为我抛下你们而感到抱歉,就这样,因为我的离去让你们如此难过。 噢,听着,还有最后一件事。你知道吗?你们真...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有