For All the Tea in China

For All the Tea in China pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

萨拉·罗斯Sarah Rose,作家,现居住在纽约,生长于芝加哥。罗斯分别从哈佛大学和芝加哥大学获得学位。她是美国纽约文学基金会的受助者。《改变世界史的中国茶叶》(For All the Tea in China: How England Stole the World 's Favorite Drink and Changed History)是她的处女作。

译者:孟驰,福建农林大学东方学院(现福州工商学院)英语语言文学学士,译著《迦太基必须毁灭》

出版者:Hutchinson
作者:Sarah Rose
出品人:
页数:288
译者:
出版时间:2008-02-07
价格:GBP 18.99
装帧:Hardcover
isbn号码:9780091797065
丛书系列:
图书标签:
  • 历史 
  • 文化史 
  • 英国 
  • 中国 
  • 全球史 
  •  
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

Robert Fortune was a Scottish gardener, botanist, plant hunter - and industrial spy. In 1848, the East India Company engaged him to make a clandestine trip into the interior of China - territory forbidden to foreigners - to steal the closely guarded secrets of tea. For centuries, China had been the world's sole tea manufacturer. Britain purchased this fuel for its Empire by trading opium to the Chinese - a poisonous relationship Britain fought two destructive wars to sustain. The East India Company had profited lavishly as the middleman, but it was now sinking, having lost its monopoly to trade tea. Its salvation, it thought, was to establish its own plantations in the Himalayas of British India. There were just two problems: India had no tea plants worth growing, and the company wouldn't have known what to do with them if it had. Hence Robert Fortune's daring trip.The Chinese interior was off-limits and virtually unknown to the West, but that's where the finest tea was grown - the richest oolongs, soochongs and pekoes. And the Emperor aimed to keep it that way. In a Mandarin's dress, with a black braid sewn into his hair, Robert Fortune ventured deep inside the country, risking his life for science, adventure, and a place among the great plant explorers. From Kew Gardens to grimy Old Shanghai, and on to the remote Wu Yi Shan hills, Sarah Rose tells a true tale of pirates, rebels, subterfuge, espionage, and how one man triumphed over an exotic and corrupt Empire.

具体描述

读后感

评分

评分

高中毕业已经很多年了,到刚刚为止还有一个疑问在我脑海深处盘踞着: 历史课本中在讲到印度的第一次独立运动的时候说导火索是英国殖民者在发放给印度士兵的子弹上涂有猪油和牛油,而士兵的主要信仰是印度教和伊斯兰教,英国殖民者通过这一行为来羞辱印度土兵,进而导致印度民族...  

评分

评分

茶叶这种植物以及不同种类茶的制作方法的被窃取,对中国来说,肯定造成了致命的打击,但是对于当时的东印度公司来说,各种因素导致他走出这一步,天时地利人和。 人:福钧这个出身比较低的植物学家,要想实现自己的抱负和提升自己的阶级地位,雇佣于东印度公司到中国寻找茶叶以...

评分

三星给书,多加一星因为茶。 此书大概就讲清楚了一个问题,那就是维多利亚时期之后,英国人更喜欢红茶胜过绿茶的基本原因,还有流行于世界的斯里兰卡,大吉岭,阿萨姆红茶的来源,都是来自从中国盗取的茶叶树和种子。 本书想要刻画福钧这一因为英国殖民扩张产生的一代植物学家...  

用户评价

评分

中国应该找英国人印度人交知识产权转让费,并罚款。

评分

看了一点,挺有趣的。英国人为了喝茶也是拼了。

评分

看了一点,挺有趣的。英国人为了喝茶也是拼了。

评分

茶叶原产地那个时代的风土人情,生活方式,穿衣打扮最为吸引人,福琼的每一段旅程都充满着惊险与意外,故事情节还是很有可读性的。感叹呀,茶叶的世界之旅原来是从闭塞的武夷山松萝山开始的

评分

看了一点,挺有趣的。英国人为了喝茶也是拼了。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有