While our culture generally trusts experts and distrusts the wisdom of the masses, New Yorker business columnist Surowiecki argues that "under the right circumstances, groups are remarkably intelligent, and are often smarter than the smartest people in them." To support this almost counterintuitive proposition, Surowiecki explores problems involving cognition (we're all trying to identify a correct answer), coordination (we need to synchronize our individual activities with others) and cooperation (we have to act together despite our self-interest). His rubric, then, covers a range of problems, including driving in traffic, competing on TV game shows, maximizing stock market performance, voting for political candidates, navigating busy sidewalks, tracking SARS and designing Internet search engines like Google. If four basic conditions are met, a crowd's "collective intelligence" will produce better outcomes than a small group of experts, Surowiecki says, even if members of the crowd don't know all the facts or choose, individually, to act irrationally. "Wise crowds" need (1) diversity of opinion; (2) independence of members from one another; (3) decentralization; and (4) a good method for aggregating opinions. The diversity brings in different information; independence keeps people from being swayed by a single opinion leader; people's errors balance each other out; and including all opinions guarantees that the results are "smarter" than if a single expert had been in charge. Surowiecki's style is pleasantly informal, a tactical disguise for what might otherwise be rather dense material. He offers a great introduction to applied behavioral economics and game theory.
Copyright © Reed Business Information, a division of Reed Elsevier Inc. All rights reserved.
詹姆斯•索羅維基(James Surowiecki)
《紐約客》雜誌特約撰稿人。他的文章見諸很多齣版物,包括《紐約時報》《華爾街日報》《藝術論壇報》《連綫》雜誌和《候選人名單》雜誌。索羅維基最初在《紐約客》雜誌的“金融專版”闡述瞭群體智慧的思想,迴答瞭美國社會長期以來對群體智慧和團隊決策能力的質疑。
本周看的这两本书的主题有一些关联,放在一起评论。 《群体的智慧》是美国的一本畅销书。全书主题就是讲某些情况下群体的智慧高于个体中的专家的智慧。比如估算一头牛的体重,估算一个瓶子里的糖果的数量,群体估算值的平均数一般来所优于大部分个体的估算。并由这个话题延伸...
評分听说《乌合之众》很久没有看过,先看到了这本书。前言中叙述是为乌合之众打擂台的书觉得很兴趣。借来一阅。要想知道梨子的味道,不仅要尝尝梨子也要吃吃苹果。不然你怎知道梨子是你喜欢的呢? 书中用了大量的范例试图说明群体在决策中智慧的体现,很有说服力。就如...
評分 評分这本书的标准译名应该是《群体智慧(The Wisdom of Crowds)》,而不是出版商为了吸引眼球而设计的什么《百万大决定》。作者通过不胜枚举的诸多心理学、社会学实验,试图证明群体智慧在人类世界中的许多关键作用,以及所蕴含的巨大潜力。 蚂蚁是低等生物,但蚁群却每每展现出...
評分这本书的标准译名应该是《群体智慧(The Wisdom of Crowds)》,而不是出版商为了吸引眼球而设计的什么《百万大决定》。作者通过不胜枚举的诸多心理学、社会学实验,试图证明群体智慧在人类世界中的许多关键作用,以及所蕴含的巨大潜力。 蚂蚁是低等生物,但蚁群却每每展现出...
有種穿越時光看過去的人如何群情激昂的感覺。。。。
评分有種穿越時光看過去的人如何群情激昂的感覺。。。。
评分有種穿越時光看過去的人如何群情激昂的感覺。。。。
评分有種穿越時光看過去的人如何群情激昂的感覺。。。。
评分有種穿越時光看過去的人如何群情激昂的感覺。。。。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有