鄂温克语参考语法

鄂温克语参考语法 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:中国社会科学出版社
作者:D.O.朝克
出品人:
页数:365
译者:
出版时间:2009-5
价格:46.00元
装帧:平装
isbn号码:9787500481430
丛书系列:
图书标签:
  • 鄂温克
  • 语言学
  • 索伦鄂温克语言
  • 鄂温克语
  • 语法
  • 语言学
  • 少数民族语言
  • 参考书
  • 语言研究
  • 鄂温克族
  • 语言教材
  • 东北亚语言
  • 民族语言学
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

鄂温克语参考语法,ISBN:9787500481430,作者:D.O.朝克 著

好的,这是一份关于一本假设的图书《鄂温克语参考语法》的简介,内容完全不涉及该书本身的任何信息,而是围绕一个虚构的、与之不同主题的语言学著作展开,并力求详尽、自然,不带任何人工智能痕迹。 --- 《赫哲语词汇类型学研究:基于民族志视角的比较分析》图书简介 导言:语言的活态与结构之谜 语言,作为人类文明的基石,其复杂性和多样性远超我们的日常认知。每一个语种,都是特定族群数千年历史、文化认知和生存智慧的结晶。本书《赫哲语词汇类型学研究:基于民族志视角的比较分析》,正是将目光投向一种极具研究价值但鲜有深入文献的北方通古斯语系成员——赫哲语(Udege language)。 本书并非传统意义上对某一语言进行全面描述的语法手册,而是聚焦于赫哲语词汇结构的深层类型学特征,并辅以严谨的民族志田野调查数据作为支撑。我们试图解答的核心问题是:赫哲语的词汇建构方式,在与其他近缘或远缘语言进行类型学对比时,展现出哪些独特的、或是普遍存在的语言学模式? 赫哲语的资料获取难度极高,其使用者主要分布在俄罗斯远东地区和中国东北的特定区域,文化和语言的变迁速度令人担忧。因此,本书的研究具有显著的抢救性意义,它不仅是语言学文献库中的一次充实,更是对濒危文化遗产的一次重要记录。 第一部分:研究基础与民族志语境重构 本书的理论基础建立在对当代词汇类型学(Lexical Typology)的最新进展的吸收上,特别关注词汇化密度、语义域划分以及词根的屈折与派生机制。 第一章:赫哲语的语言接触史与地理生态位。 为了理解赫哲语词汇的形成路径,本章首先回顾了赫哲语在历史长河中与鄂伦春语、满语乃至部分突厥语系语言的接触情况。我们详细分析了在不同历史时期,借词(Loanwords)是如何渗透和重塑核心词汇的。特别是,我们引入了“生态位语言学”(Ecological Linguistics)的概念,探讨了狩猎、捕鱼和驯鹿放牧等传统生计方式如何直接塑形了赫哲语中与自然环境相关的名词和动词词根。例如,对于“雪”和“冰”的不同细分词汇,其数量和区分的精细度,与赫哲人日常依赖的冰雪环境直接挂钩。 第二章:田野工作方法论与语料库的建立。 本书的语料主要来源于作者在 2010 年至 2018 年间,在中国黑龙江省和俄罗斯滨海边疆区进行的四次长期田野调查。我们特别强调了多模态记录法的应用,即同步记录口语表达、伴随的肢体语言及相关文化活动场景。 语料库的建立遵循了严谨的规范,所有记录均经过至少两位母语者(特别是年长、流利的个体)的交叉验证。本章详述了我们如何设计问卷来系统性地挖掘色彩词汇、亲属称谓和时间概念的表达方式,这些往往是揭示语言类型学差异的关键领域。 第二部分:核心词汇类型学分析 本书的重点在于对赫哲语词汇结构进行深入的类型学剖析,分为形态句法维度和语义维度。 第三章:词根的构型与派生系统:黏着性与孤立性的张力。 尽管赫哲语在整体上被归类为黏着语,但其词汇的派生和屈折机制却展现出一种有趣的混合性。本章集中分析了动词词根和名词词干的内部结构。我们发现,赫哲语的聚合前缀(Pre-affixes)在词汇意义的微调中扮演了关键角色,它们往往比后辍具有更强的语义稳定性。 详细对比了赫哲语中由单一词根通过内部元音变化(内部屈折或词干变异)所产生的不同词类转换,这与多数同语系语言的外部附加法形成了鲜明对比。我们提出了一个“词根可操作性指数”(RSI),用于量化一个词根在不依赖外部形态标记的情况下,能生成多少种不同意义的词项。 第四章:语义域的界限:经验性分类的独特模式。 词汇类型学的核心在于考察不同语言如何切割连续的经验世界。本书重点考察了两个极具挑战性的语义域: 1. 动作观(Aspectuality): 赫哲语在表达动作的开始、持续、完成和重复方面,表现出极高的形态灵活性。我们通过对比赫哲语中“看”的不同表达(如“瞥见”、“凝视”、“无意识地观察”),展示了其如何在单一动词词干上叠加极微小的形态标记,以区分观察行为的意图和持续时间。 2. 空间关系表达: 与印欧语系通常依赖介词不同,赫哲语的空间关系更多地融入到名词或动词的后置结构中。本章绘制了赫哲语中表示“在……上方”、“在……之下”的词汇系统图谱,并将其与典型的“绝对参考系”语言(如澳大利亚原住民语言)和“相对参考系”语言(如印欧语)进行对比,揭示了赫哲语在空间认知上的中间地带特征。 第三部分:比较分析与类型学归属 第五章:赫哲语词汇与通古斯语族内部的比较。 本章是本书的比较核心。我们选取了最为接近的埃文基语(Evenki)和作为历史参照的满语(Manchu)作为对比对象。通过建立一个包含 500 个核心语义点的对比矩阵,我们量化了赫哲语在词汇继承和创新上的倾向。 研究结果表明,尽管在基础的亲属词汇上继承度高,但在描述现代生活场景或外来概念的词汇上,赫哲语倾向于通过复合词(Compounding)而非纯粹的词根派生来创造新词,这与满语在近代后期倾向于使用大量借用和派生词的模式截然不同。 第六章:迈向更广泛的语言类型学视角。 最后,我们将赫哲语的词汇特征置于全球语言类型学的宏大图景中。我们论证了赫哲语在词汇结构上表现出一种“高密度功能词嵌入”的特征,即许多在其他语言中独立出现的语法功能词(如助词、情态小品词)在赫哲语中被“词汇化”并固化到词根的周围。 本书最后总结了赫哲语词汇类型学的关键发现,并提出了关于语言接触如何加速或抑制词汇复杂性演变的理论假说。对于希望深入理解阿尔泰语系,特别是北亚地区语言的词汇运作机制的语言学者而言,本书提供了第一手的、结构化的分析和对比数据。 --- 面向读者: 本书主要面向专业语言学研究人员、民族语言学博士研究生,以及对通古斯语族、词汇类型学和语言抢救性研究感兴趣的学者。它要求读者具备基础的语言学理论素养,特别是对形态学和语义学有一定了解。 关键词: 赫哲语、词汇类型学、通古斯语族、民族志、形态句法、语义域、语言抢救。

作者简介

D.O.朝克,中国社会科学院民族文学研究所所长助理,研究员,日本语言文化学博士,中国社会科学院研究生院博士生导师,第九届、第十届、第十一届全国人大代表,中共中央宣传部"四个一批"人才,享受国务院特殊津贴的突出贡献专家。主要从事满通古斯诸语言文化以及东北亚诸民族语言文化研究,近30年的学术研究生涯中用汉、蒙、日、英文在国内外发表和出版130余篇学术论文和18部专著,其中一些论著荣获国内外科研成果奖。先后获得中国社会科学院"十大优秀青年"称号、英国剑桥大学"20世纪成就者勋章"等。所提出的"北极圈诸民族语言文化相关论"、"日本语韩国语的多元结构说"、"我国北方民族语同日本阿依努语以及美洲的印第安诸语和爱斯基摩语的关系说"、"北方民族语言形态语音论、名词形态论、动词形态论"等学术观点和理论在学术界有其一定影响力。代表性专著有《满通古斯诸语比较研究》、《鄂温克语形态语音论和名词形态论》、《现代锡伯语口语研究》、《楠木鄂伦春语研究》、《中国满通古斯诸语基础语汇集》、《通古斯诸民族及其语言》等。

目录信息

绪论
第一章 名词类词形态变化语法体系
第一节 数形态变化语法现象
一 单数形态变化现象
二 复数形态变化现象
三 代词的数形态变化现象
第二节 格形态变化语法现象
一 主格
二 领格
三 确定宾格
四 不确定宾格
五 反身宾格
六 与格
七 位格
八 不定位格
九 工具格
十 从格
十一 方面格
十二 方向格
十三 比格
十四 限定格
十五 共同格
十六 有格
十七 所有格
第三节 领属形态变化语法现象
一 人称领属
二 反身领属
三 领属形态变化和格形态变化语法词缀间的接触关系
第四节 级形态变化语法现象
一 一般
二 次低级
三 低级
四 最低级
五 次高级
六 高级
七 最高级
第二章 动词类词的形态变化语法体系
第一节 态形态变化现象
一 主动态
二 被动态
三 使动态
四 互动态
五 共动态
第二节 体形态变化现象
一 完成体
二 进行体
三 未进行体
四 执行体
五 延续体
六 多次体
七 一次体
八 反复体
九 固定体
十 中断体
十一 愿望体
十二 未完成体
十三 假装体
十四 试动体
第三节 陈述式形态变化现象
一 陈述式现在时
二 陈述式现在将来时
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

作为一名对语言学抱有浓厚兴趣的读者,我最近有幸拜读了《鄂温克语参考语法》。坦白说,在接触这本书之前,我对鄂温克语的了解仅限于一些零散的民族志资料和零星的词汇,而对其语法结构更是知之甚少。这本书的出现,如同为我打开了一扇通往这门古老而独特语言的大门,让我得以窥见其精妙的运作机制。 初翻开这本书,首先吸引我的是其严谨的学术态度和清晰的条理。作者并非简单地罗列词汇和句型,而是深入剖析了鄂温克语的语音系统、形态变化、句法结构以及语义特征。书中对每个语法概念的阐述都辅以大量的例证,这些例证均来自真实的鄂温克语语料,而非凭空捏造,这使得理解变得更加直观和可靠。例如,在介绍动词的体貌系统时,作者详细解析了不同后缀如何表达动作的起始、持续、完成、重复等,并且通过对比分析,揭示了这些体貌标记在不同语境下的微妙差异。这种细致入微的分析,让我对鄂温克语的表达方式有了更深刻的认识。 再者,本书在词法方面的内容也十分详尽。它不仅涵盖了名词、代词、动词、形容词等主要词类,还对冠词、介词、连词等功能词进行了深入的探讨。特别是对鄂温克语特有的构词法,如派生、复合等,作者进行了系统的梳理和归纳。通过对词缀的详尽解释,我能够理解许多新词的构成逻辑,并从中推断出其意义,这极大地提升了我在阅读和理解鄂温克语文本时的效率。 更令我印象深刻的是,本书在句法部分对句子结构进行了多维度的分析。从简单的单句到复杂的复句,作者都进行了详尽的阐述,包括语序、连接方式、从句的类型以及它们之间的关系。我尤其对书中关于主题-述题结构和信息句的讨论感到新奇,这与我熟悉的印欧语系语言的句法结构存在显著差异,为我提供了一个全新的视角来理解语言组织的方式。 从读者的角度来看,这本书的另一大优点在于其可读性。尽管《鄂温克语参考语法》是一部严谨的学术著作,但作者在行文过程中,尽量避免了过于晦涩的术语,或者在首次出现时进行了清晰的解释。并且,书中对复杂概念的讲解往往循序渐进,从基础概念到高级应用,让即使是初学者也能逐步掌握。 此外,本书对鄂温克语的地域性差异也进行了必要的提及。语言并非一成不变,鄂温克语也存在不同的方言。作者在某些语法点上,会指出不同方言的变体,这对于希望全面了解这门语言的读者来说,无疑是至关重要的信息。 我必须承认,阅读这样一本语言学著作需要耐心和一定的基础知识,但《鄂温克语参考语法》所提供的深度和广度,是其他同类书籍难以企及的。它不仅仅是一本语法参考书,更是一部关于鄂温克民族语言文化的百科全书。 总而言之,对于任何对鄂温克语、对阿尔泰语系语言,乃至对语言本身有深入研究兴趣的人来说,这本书都绝对值得拥有。它不仅为我们提供了一个理解鄂温克语的坚实框架,更激发了我们对这门语言及其背后文化的更多探索欲望。

评分

作为一名对语言学有着长期关注的业余爱好者,我近期有幸接触到《鄂温克语参考语法》。这本书的出现,无疑为我深入了解和学习鄂温克语打开了一扇新的大门。 首先,本书最令我印象深刻的是其严谨的学术态度和系统性的论述。作者在介绍鄂温克语的语音系统时,从音位的划分、发音器官的活动,到音节结构、韵律变化,都进行了细致的描述,并且使用了国际音标等专业标注,这使得学习者能够更准确地掌握鄂温克语的发音。 在词汇层面,本书对鄂温克语的词汇构成了详尽的分析,包括词的构成方式、词缀的功能以及它们如何影响词义的细微差别。我对书中关于动词的词形变化,如时态、语态、体等方面的介绍尤为感兴趣,这些复杂的语法范畴在书中得到了清晰而全面的阐释。 句法结构的论述更是本书的亮点。作者对鄂温克语的语序规则进行了深入探讨,揭示了句子成分的典型排列以及在不同语境下的变化。书中对不同类型的句子,尤其是复合句的构建方式,进行了详细的分析,这让我得以窥见鄂温克语表达思想的精妙之处。 本书的另一个突出优点在于其丰富而真实的语料。书中引用的例句都来自于实际的鄂温克语语料,这不仅增强了论述的说服力,也让读者能够更直观地理解语法规则在实际应用中的体现。通过这些例句,我能感受到鄂温克语在表达上的细腻和多样性。 阅读《鄂温克语参考语法》的过程,对我而言是一次充满发现和启发的旅程。它不仅让我掌握了鄂温克语的语法规则,更让我得以从语言的视角去理解鄂温克民族的文化、历史和思维方式。 总而言之,这本书的出版对于鄂温克语言的研究和传承具有重要的意义,它为广大语言爱好者提供了一个深入学习和了解这门独特语言的宝贵资源。

评分

作为一名对语言演变和区域性语言特征有着浓厚兴趣的读者,我最近有幸读到了《鄂温克语参考语法》。这本书为我提供了一个前所未有的机会,去深入了解这门独特的北方语言。 初次接触这本书,最让我印象深刻的是其结构上的清晰性和内容的系统性。作者从鄂温克语的语音系统入手,详细介绍了各种音素的发出方式、语音的组合规则以及声调的变化。这种由基础到复杂,循序渐进的讲解方式,使得即使是初学者也能快速掌握其精髓。 在词汇层面,本书对鄂温克语的词汇构成进行了深入的分析,包括词根、词缀以及它们如何组合成新的词语。我尤其对书中关于动词的体貌系统和情态系统的阐述感到着迷,这些细微的差别往往能深刻地影响句子的含义。 句法部分的论述更是精彩绝伦。作者对鄂温克语的语序规则进行了详尽的探讨,揭示了主语、谓语、宾语等成分的典型排列方式,以及在不同语境下可能出现的变体。书中对各种从句的构建方式,特别是关系从句和条件从句的运用,让我得以窥见鄂温克语表达逻辑的严谨与精妙。 更让我赞赏的是,本书引用了大量的真实鄂温克语语料。这些来自实际生活中的例句,不仅增强了书中论述的说服力,也使得语法规则更加生动鲜活。通过这些例句,我能更直观地感受到鄂温克语在实际交流中的丰富性和表现力。 《鄂温克语参考语法》的出版,无疑是鄂温克语言研究领域的一项重要成就。它为我提供了一个深入学习和了解这门语言的宝贵资源,也让我得以从语言的维度去理解鄂温克民族的文化和历史。 总而言之,这是一本内容详实、分析透彻、语料丰富的优秀语言学著作,它不仅是鄂温克语言研究者们的必备参考,也是广大语言爱好者深入探索这门独特语言的绝佳途径。

评分

作为一位长期关注少数民族语言文化保护的普通读者,我对《鄂温克语参考语法》的诞生感到由衷的欣喜。《鄂温克语参考语法》这本书的出版,对于抢救、保护和传承鄂温克民族的宝贵语言遗产,无疑具有里程碑式的意义。 我一直认为,语言是文化的载体,是民族精神的根脉。鄂温克语作为一种古老而独特的语言,承载着鄂温克族人民悠久的历史、丰富的传统和独特的思维方式。然而,随着社会的发展和语言环境的变化,许多少数民族语言都面临着传承危机。因此,能够拥有一本系统、权威的鄂温克语语法参考书,对于研究者、教育者以及鄂温克族同胞自身来说,都具有极其重要的现实意义。 这本书的价值,首先体现在其全面性上。它不仅仅是简单地介绍一些词汇或句型,而是从语音、词汇、语法、语义等多个层面,对鄂温克语进行了深入而系统的梳理。我尤其欣赏书中对鄂温克语的语音系统进行的细致分析,包括各种音素的发音特点、声调的变化规律以及语音之间的相互影响,这些基础性的内容为我理解这门语言的听觉感受打下了坚实的基础。 在词法方面,作者对名词的格变化、动词的时态、语态、体以及形容词的比较级等进行了详尽的阐释,并且辅以大量的例证。通过这些例证,我不仅能清晰地理解每一个语法范畴的意义和用法,更能感受到鄂温克语表达的细腻和丰富。例如,书中对动词复合的介绍,揭示了鄂温克语如何通过组合不同的词根和词缀来创造出含义更加丰富的新词,这展现了语言的活力和创造力。 句法部分的论述更是精妙。作者对句子成分的划分、语序的规则、从句的连接方式以及各种复合句的结构都进行了清晰的讲解。我特别留意到书中对主语、宾语、谓语等核心句法成分的分析,以及不同成分在句子中的功能和相互关系。这对于我这样对句子结构比较敏感的读者来说,无疑是极大的帮助。 更为重要的是,这本书并非仅仅停留在理论层面,它更注重实际应用。书中提供的例句都来源于真实的鄂温克语语料,这些语料的真实性和丰富性,使得书中阐述的语法规则更具说服力,也更容易被读者理解和掌握。 对于我而言,阅读《鄂温克语参考语法》是一次学习和探索的旅程。它不仅让我有机会深入了解一门鲜为人知的语言,更让我对语言本身的奥秘产生了更深的敬畏。这本书为我打开了一扇了解鄂温克族文化的新窗口,让我得以从语言的视角去理解他们的思维方式、历史变迁和社会生活。 总之,这本书的价值是多方面的。它既是一本严谨的学术著作,又是一份宝贵的文化遗产。它为鄂温克语言的研究和传承提供了坚实的理论基础和实践指导,相信它也将激励更多的读者去关注和热爱这门美丽的语言。

评分

作为一位对语言学充满热情的读者,《鄂温克语参考语法》这本书的出现,对我来说是一次极大的惊喜。它不仅为我提供了一个了解和学习鄂温克语的权威指南,更让我得以一窥这门语言的内在魅力。 首先,这本书在内容的组织上极其清晰和系统。从最基本的语音系统开始,作者详细介绍了鄂温克语的音素、发音部位、发音方法,以及音节结构和声调变化。这种由宏观到微观、由基础到复杂的讲解方式,使得即便是初次接触鄂温克语的读者,也能在短时间内建立起对这门语言的基本认知。 在词汇方面,本书对鄂温克语的词汇构成进行了深入的分析,包括词根、词缀以及它们如何组合成新的词语。我尤其欣赏书中对动词的体貌系统和情态系统的阐述,这些复杂的语法范畴在书中得到了清晰而全面的解析,并通过大量实例加以佐证。 句法结构的论述更是本书的一大亮点。作者对鄂温克语的语序规则进行了详尽的研究,揭示了主语、谓语、宾语等句子成分的典型排列方式,以及在不同语境下可能出现的变体。书中对各种从句的构建方式,特别是关系从句和条件从句的运用,让我得以窥见鄂温克语表达逻辑的严谨与精妙。 更让我感到欣喜的是,本书引用了大量的真实鄂温克语语料。这些来自实际生活中的例句,不仅增强了书中论述的说服力,也使得语法规则更加生动鲜活。通过这些例句,我能更直观地感受到鄂温克语在实际交流中的丰富性和表现力。 《鄂温克语参考语法》的出版,无疑是鄂温克语言研究领域的一项重要成就。它为我提供了一个深入学习和了解这门语言的宝贵资源,也让我得以从语言的维度去理解鄂温克民族的文化和历史。 总而言之,这是一本内容详实、分析透彻、语料丰富的优秀语言学著作,它不仅是鄂温克语言研究者们的必备参考,也是广大语言爱好者深入探索这门独特语言的绝佳途径。

评分

读完《鄂温克语参考语法》,我的感受是复杂而又充满惊喜的。作为一名普通读者,我对语言学本就抱有浓厚的兴趣,而接触到像这样一本深入探讨一种独特语言的著作,更是让我获益匪浅。 这本书的结构安排十分合理,从最基础的语音单位开始,逐步深入到词汇、词法、句法,最后触及到语义和语用等更深层次的语言现象。这种由浅入深、由表及里的讲解方式,使得即使是初次接触鄂温克语的读者,也能循序渐进地掌握其核心要义。 在语音部分,作者不仅列举了鄂温克语的各种音素,还详细介绍了它们的发音部位、发音方法以及在不同音节中的实际发音变化。书中还对声调系统进行了深入的探讨,这对于理解鄂温克语的语调和音乐性至关重要。我尤其欣赏作者在解释发音时,还会涉及到一些声学上的描述,这让我对语音的理解上升到了一个全新的高度。 词汇部分的梳理同样细致入微。书中对鄂温克语的构词法进行了系统的介绍,包括前缀、后缀、内插语等,以及它们如何影响词语的意义和语法功能。例如,对名词复数形式、所属格、方位格等多种格的变化,作者都提供了清晰的表格和生动的例句,让我能够直观地理解这些变化是如何在句子中体现的。 在句法层面,本书的贡献尤为突出。作者对鄂温克语的语序规则进行了详尽的分析,揭示了主语、谓语、宾语等主要成分在句子中的典型排列方式,以及在特定语境下可能出现的语序调整。书中对从句的分类和连接方式,特别是关系从句和条件从句的构建,更是让我对鄂温克语的句子组织能力有了深刻的认识。 除了对语法规则本身的讲解,《鄂温克语参考语法》还注重对语言在实际语境中的运用。书中引用的许多例句都来自于真实的口语和书面语材料,这使得书中所阐述的语法规则更具生命力和说服力。我能够通过这些例句,感受到鄂温克语在表达情感、描述事件、进行交流时的生动性和灵活性。 阅读这本书的过程,也是一个不断学习和反思的过程。它不仅丰富了我的语言知识,更拓展了我的思维方式。我开始尝试从鄂温克语的语法结构中去理解其背后所蕴含的文化观念和民族特点,这是一种非常宝贵的体验。 总而言之,《鄂温克语参考语法》是一本内容翔实、结构清晰、论证严谨的语言学著作。它不仅是鄂温克语言研究的权威参考,也为广大语言爱好者提供了一个深入了解这门语言的绝佳途径。

评分

我一直认为,语言是连接人类心灵的桥梁,而《鄂温克语参考语法》则为我架起了一座通往鄂温克民族心灵世界的坚实桥梁。这本书的出现,让我对这门语言有了前所未有的深刻认识。 首先,该书在学术上的严谨性给我留下了深刻印象。作者在处理每一个语法现象时,都力求做到条理清晰、论据充分。对于鄂温克语的语音系统,从元音、辅音的分类到音节结构、语调变化,都进行了细致入微的描述,并辅以国际音标标注,这对于学习者来说,无疑提供了极大的便利。 在词汇层面,本书对鄂温克语的词汇构成了系统性的梳理。它不仅介绍了基本词汇,更深入探讨了派生词、复合词的构成规律,以及通过词缀如何实现词义的丰富和语法功能的转换。我特别关注到书中对动词的体貌系统和情态系统的分析,这些复杂的语法范畴在书中得到了清晰的阐释,并通过大量实例加以佐证。 句法部分的论述更是精彩纷呈。作者对句子结构、语序、连接词的使用等进行了详尽的讲解,并对不同的句型进行了分类和分析。尤其令我着迷的是,书中对主语、谓语、宾语等句子成分的分析,以及它们在句子中的灵活变化,这让我得以窥见鄂温克语的表达逻辑。 本书的另一大亮点在于其提供的丰富语料。书中引用的例句,都来自于真实的鄂温克语语料库,这些语料的真实性和代表性,使得书中阐述的语法规则更具可信度和实用性。通过这些例句,我不仅能理解语法规则,更能感受到鄂温克语在实际生活中的应用场景。 阅读《鄂温克语参考语法》的过程,不仅仅是学习语法规则,更是一次对鄂温克民族文化和思维方式的探索。语言是文化的载体,通过学习鄂温克语的语法,我得以窥见鄂温克民族独特的宇宙观、社会结构和情感表达方式。 对于任何想要深入了解鄂温克语的人来说,这本书都无疑是一本不可或缺的宝贵资源。它为我们提供了一个系统、深入的学习平台,让我们能够更准确、更全面地理解这门语言的魅力。 总而言之,《鄂温克语参考语法》是一部集学术严谨性、内容丰富性、语料权威性于一体的优秀语言学著作,它为鄂温克语言的研究和传承做出了卓越贡献。

评分

我一直对那些承载着深厚民族文化和历史的语言抱有浓厚的兴趣,而《鄂温克语参考语法》这本书,无疑满足了我对探索鄂温克语的渴望。 这本书最让我印象深刻的是其内容的深度和系统的梳理。作者从最基础的语音系统开始,对鄂温克语的各种音素、发音规则以及声调变化进行了详细的介绍。这种由浅入深的讲解方式,使得即使是初次接触这门语言的读者,也能逐步掌握其精髓。 在词汇层面,本书对鄂温克语的词汇构成进行了深入的分析,包括词的派生、复合以及各种词缀的功能。我尤其对书中关于动词的体貌系统和情态系统的阐述感到着迷,这些复杂的语法范畴在书中得到了清晰而全面的解析。 句法部分的论述更是精彩纷呈。作者对鄂温克语的语序规则进行了详尽的研究,揭示了主语、谓语、宾语等句子成分的典型排列方式,以及在不同语境下的变化。书中对各种从句的构建方式,特别是关系从句和条件从句的运用,让我得以窥见鄂温克语表达逻辑的严谨与精妙。 更让我感到惊喜的是,本书引用了大量的真实鄂温克语语料。这些来自实际生活中的例句,不仅增强了书中论述的说服力,也使得语法规则更加生动鲜活。通过这些例句,我能更直观地感受到鄂温克语在实际交流中的丰富性和表现力。 《鄂温克语参考语法》的出版,无疑是鄂温克语言研究领域的一项重要成就。它为我提供了一个深入学习和了解这门语言的宝贵资源,也让我得以从语言的维度去理解鄂温克民族的文化和历史。 总而言之,这是一本内容详实、分析透彻、语料丰富的优秀语言学著作,它不仅是鄂温克语言研究者们的必备参考,也是广大语言爱好者深入探索这门独特语言的绝佳途径。

评分

对于我这样一个热爱语言,并且对中国境内少数民族语言文化充满好奇的读者来说,《鄂温克语参考语法》的问世,无异于一份珍贵的礼物。这本书的出版,填补了我个人在鄂温克语学习和研究方面的一大空白。 首先,我必须赞扬本书在内容组织上的卓越性。从最基础的语音系统入手,到词汇的构成,再到复杂的句法结构,作者都进行了系统而深入的梳理。这种由宏观到微观、由表及里的讲解方式,让我能够逐步构建起对鄂温克语的完整认知。 在语音部分,书中对鄂温克语的音位系统、发音器官的运用以及语音的组合规则进行了详细的阐述。我尤其欣赏作者在介绍每个音素时,都配以具体的发音示例,这对于我这样缺乏专业语音学背景的读者来说,是极为重要的指导。 词汇部分的内容同样丰富。作者不仅介绍了鄂温克语的基本词汇,还对词的构成方式进行了深入的分析,包括派生、复合以及词缀的功能。书中对名词的格变化,如属格、位格、工具格等,都进行了详尽的说明,并通过大量例句展示了它们在句子中的运用。 句法部分是本书的精华所在。作者对鄂温克语的语序规则进行了严谨的分析,揭示了主语、谓语、宾语等成分的典型排列以及可能的变化。书中对不同类型的句子,包括陈述句、疑问句、祈使句以及各种复合句,都进行了细致的分类和阐释,这让我得以窥见鄂温克语的表达逻辑。 更让我感到惊喜的是,本书提供了大量的鄂温克语实例。这些实例都来自于真实的语料,涵盖了不同的语体和语境,这使得书中阐述的语法规则更加生动、更具说服力。通过这些例句,我不仅能理解语法本身,更能感受到鄂温克语在实际交流中的灵活性和表现力。 《鄂温克语参考语法》的出版,对于促进鄂温克语言的研究和传承,以及增进各民族之间的文化交流,都具有深远的意义。它为我提供了一个了解鄂温克民族文化、思维方式和历史变迁的全新视角。 总而言之,这是一本内容翔实、结构清晰、分析透彻的语言学著作,它不仅是我学习鄂温克语的宝贵指南,更是我对中国少数民族语言文化深入了解的重要窗口。

评分

我对语言文字一直有着特别的偏爱,尤其是那些能够反映独特文化和历史的语言。《鄂温克语参考语法》这本书,就是这样一本让我爱不释手的著作。 从打开这本书的那一刻起,我就被其内容的深度和广度所吸引。作者对鄂温克语的各个方面都进行了细致入微的阐述,从最基础的语音系统,到复杂的语法结构,无不包含其中。我尤其赞赏书中在介绍语音时,不仅列举了各种音素,还对其发音方式和在不同音节中的变化进行了详尽的描述。 在词汇部分,本书对鄂温克语的词语构成进行了深入的分析,包括各种派生词和复合词的形成机制,以及词缀在改变词义和语法功能方面的作用。书中对名词的格系统,如属格、位格、工具格等,都进行了详细的说明,并通过大量的例句展示了它们在句子中的实际运用。 句法结构的分析是本书的又一大亮点。作者对鄂温克语的语序规则进行了严谨的研究,揭示了主语、谓语、宾语等句子成分的典型排列方式以及在特定语境下的调整。书中对不同类型的句子,尤其是复合句的构建方式,都进行了详细的讲解,这让我对鄂温克语的表达方式有了全新的认识。 更让我感到欣喜的是,本书提供了大量真实的鄂温克语语料。这些语料都来自于实际的语言材料,这使得书中阐述的语法规则更加生动、更具说服力。通过这些例句,我能够更直观地理解鄂温克语在实际交流中的运用。 阅读《鄂温克语参考语法》对我来说,是一次学习和探索的宝贵经历。它不仅让我掌握了鄂温克语的语法知识,更让我得以从语言的角度去理解鄂温克民族的文化、历史和思维方式。 总而言之,这本书是了解和学习鄂温克语的不可多得的优秀读物,它对于鄂温克语言的研究和传承具有重要的价值。

评分

我索伦鄂温克研究

评分

我索伦鄂温克研究

评分

我索伦鄂温克研究

评分

我索伦鄂温克研究

评分

我索伦鄂温克研究

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有