I have nothing to declare except my genious.
王尔德,这位英国文学史上不世出的天才,为我们留下了包括诗歌、戏剧、小说、随笔等诸多优秀作品,至今为人津津乐道。而他的两部童话集《快乐王子和其他故事》与《石榴屋》更使无论儿童与成年读者久久回味。
《夜莺与玫瑰—王尔德童话集》是王尔德全部童话作品的合集。包括《快乐王子和其他故事》与《石榴屋》两个集子。王尔德一生共创作了九篇童话,全部收录在本集中。
林徽因翻译王尔德,《夜莺与玫瑰》是他们合写的诗。我始终相信,阅读者和作者之间,是可以通过阅读的过程达到一种灵魂的沟通,而阅读译本,简直就像三人座谈会,阅读者的交流对象是两个人。傍晚时分,馥郁的玫瑰园中支起一个咖啡桌,玫瑰的芬芳、咖啡的浓香以及泥土的腥气,三...
评分 评分 评分我要说,封面真的很美很美啊! 现在这个页面上糟糕的显示是WHAT啊! 给跪~看这里看这里 http://img5.douban.com/view/note/large/public/p25887137.jpg 不想说话了。。。
Hey, I can read these stories for you if you like them:) perfect person & perfect stories
评分把童话悲剧结尾,或许作者真正想表达的就是,一种品格和情感,本不需要他人的认可和怜悯。
评分温柔又心酸的故事
评分“我所为之歌唱的正是他遭受的痛苦,我所为之快乐的东西,对他却是痛苦。”
评分温柔又心酸的故事
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有