读《小团圆》,前半部分琐碎繁杂,不知所云。翻至85页,看到几句闲话,倒有些趣味。九莉说自己的父母都是过渡时代的人,母亲虽然新派,可谈吐言语间,仍有许多禁忌,例如不许说“碰”字,一定要说“遇见”某某人,不能说“碰见”;例如“坏”字也忌,不能说“气坏了”,“吓坏...
评分有次在某个饭局上,聊起《水浒传》,一个女同学说,她不喜欢这本小说,那些杀人放火的强盗们,哪是什么英雄好汉? 这种声音听到过很多回,我记得我也曾经这样想,直到后来,我发现有许多伟大的作家都有一个坏毛病,他们喜欢捉弄读者,不喜欢好好说话。以曹雪芹为例,如果不是他...
评分[摘要]对古典名著《水浒传》中的“招安”问题,长期以来一直争论不断。有人说它是一类盗贼流寇打家劫舍的“强盗的故事”,有人说它是英雄好汉的忠义传奇故事。事实上,宋江与《水浒传》中的招安问题有很大的关联,甚至可以说没有宋江以及宋江一系列的行为就没有《水浒传》中的...
评分 评分你这个腌臜混沌,有甚么言语在外人处,说来欺负老娘!我是一个不带头巾男子汉,叮叮当当响的婆娘,拳头上立得人,胳膊上走的马,人面上行的人!不是那等搠不出的鳖老婆! 帮闲、浮浪破落户、干隔涝汉子、打脊饿不死冻不杀的乞丐、没信行的人、不成才的破落户、滥官污吏、赃官...
Shi Nai’an’s Outlaws of the Marsh is one of the best known and best loved of the ancient Chinese novels.
评分Shi Nai’an’s Outlaws of the Marsh is one of the best known and best loved of the ancient Chinese novels.
评分Shi Nai’an’s Outlaws of the Marsh is one of the best known and best loved of the ancient Chinese novels.
评分#我看的是绿皮缩写本,分人物的,后来送给一个祖系有华人血统的老美姑娘(根本不会说中文),看了第一章鲁达她就兴奋了,乱叫鲁智深厉害厉害,几拳打死屠夫
评分15PCHC004,S2W5。譯文平易,很難把握到小說原本的vulgar vernacular的神韻,Sagacious Lu、Mother-screwing thieves都是些什麼鬼。文革之後出版在海外影響力遠不如其他小說。#壹柒讀#022 #SOAS
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有