长恨歌图卷(上)

长恨歌图卷(上) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:
价格:5.20
装帧:
isbn号码:9787500323648
丛书系列:
图书标签:
  • 白居易
  • 长恨歌
  • 唐诗
  • 古典诗词
  • 诗歌
  • 文学
  • 艺术
  • 文化
  • 历史
  • 名著
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

好的,这是一份关于另一本书的详细图书简介,其内容与《长恨歌图卷(上)》无关: --- 《丝绸之路上的回响:唐代长安与中亚的文化交融》 第一章:长安:帝国的动脉与世界的熔炉 本书深入剖析了唐代首都长安作为世界性大都市的复杂面貌。不同于传统史书中侧重宫廷政治的叙述,本书聚焦于城市内部的社会肌理、经济活动及其文化生态。长安不仅是中央权力的所在地,更是丝绸之路东端的枢纽,一个真正意义上的“万国之城”。 我们首先审视了城市规划的宏大叙事。从隋代确立的里坊制度,到唐代中期的演变,城市空间如何被权力结构所塑造和控制。研究表明,里坊制在初期是有效的社会管理工具,但随着商业活动的兴盛和人口的爆炸式增长,这种严格的物理隔离逐渐被打破。夜市的兴起、朱雀大街沿线的商业繁荣,以及“夜禁”的松弛,都揭示了城市生活中潜藏的巨大活力与张力。 重点章节探讨了“西市”——这座承载着国际贸易与异域文化的中心。西市不仅仅是商品的集散地,更是文化碰撞的前沿。来自粟特、波斯、大食乃至更遥远国度的商人、工匠、僧侣在此定居、生活、交流。通过对出土文书、墓葬壁画以及诗歌中描绘的场景的细致梳理,我们得以重构西市的日常图景:胡姬的歌舞、异域香料的交易、不同宗教(如景教、祆教)的寺庙与活动。长安,因此成为一种综合性的文化体验,而非单一的汉文化中心。 第二章:粟特人的商业帝国与文化移植 丝绸之路的真正驱动力之一,是活跃在中亚和东亚的粟特商人群体。本章将粟特人的商业网络视为一个跨区域的“平行社会”,探讨他们如何凭借语言优势、家族联系和商业信用,构建起一个横跨数千公里的经济帝国。 研究追溯了粟特人最早进入河西走廊的时间点,以及他们在唐朝境内获得的社会地位变化。他们不仅仅是中间商,更是技术和艺术的传播者。我们分析了粟特语在唐代商业文书中的地位,以及他们对唐代音乐、舞蹈乃至服饰风格产生的深远影响。例如,唐代流行的“胡旋舞”和“胡腾舞”,正是粟特文化在长安宫廷和民间得以盛行的具体体现。 此外,本章还关注了粟特人在长安的定居与融合过程。一些成功的粟特家族通过联姻、捐纳等方式,逐步融入唐朝的士族阶层,他们对宗教信仰的坚持与对汉族文化的吸收,形成了独特的“胡汉兼具”的文化身份。通过对比不同时期粟特人墓葬的形制和随葬品,可以清晰地看到这种文化张力与最终的融合轨迹。 第三章:宗教的流变:从信仰的接纳到本土化的适应 唐代是宗教多元发展的黄金时期,佛教的鼎盛与外来宗教(如祆教、摩尼教、景教)的传入和传播,构成了当时精神世界的重要景观。本书着重探讨了这些信仰如何在长安的土壤上生根、发展,以及它们如何适应甚至改变了本土的文化结构。 对于佛教的研究,本书侧重于其实际的社会功能而非单纯的教义争论。以大慈恩寺和大佛寺为中心,分析了寺院在城市管理、教育、慈善事业中的角色。玄奘西行求法的成功,不仅是宗教事件,更是国家意志与文化探索的体现。我们考察了唐代译经事业的组织结构,以及佛经翻译如何反过来影响了汉地哲学的表达方式。 对于外来宗教,本书采用了“文化适应性”的视角。祆教(拜火教)在西市的流行,与其契合粟特商人的生活方式密切相关。景教(基督教聂斯脱里派)的传入则展示了唐朝对不同哲学体系的宽容态度,直到安史之乱后,这种宽容才受到挑战。通过解读出土的碑刻文书,特别是《大秦景教流行中国碑》,我们得以窥见这些信仰在向本土文化“翻译”自身概念时所付出的努力和采取的策略。 第四章:物质的流动:工艺、贸易与生活细节 丝绸之路的繁荣,不仅体现在思想和宗教的交流上,更直观地反映在物质文化的流动性上。本章通过对考古发现和文献记载的交叉印证,描绘了唐代贵族与平民生活中的“异域元素”。 在工艺美术方面,重点分析了金银器、玻璃器和陶瓷技术的中外互动。唐代的金银器制作深受中亚萨珊波斯风格的影响,尤其是在装饰母题和复合金属工艺上。中亚和波斯的玻璃技术传入后,极大地提升了唐代玻璃制品的质量和数量,打破了长期以来对玉石的过度依赖。 贸易网络对日常生活的影响是深远的。胡椒、乳香、沉香等异域香料的普及,改变了唐人的饮食和焚香习俗。本书详细梳理了唐代进口与本地生产的贸易链条,揭示了长安作为消费中心如何反向驱动了周边地区的生产模式。例如,长安对高质量毛毡的需求,刺激了河西走廊畜牧业的发展。 第五章:黄昏的阴影:冲突、重塑与余韵 安史之乱是唐代历史的分水岭,它极大地改变了长安与西域之间的关系,也重塑了帝国的文化地理。本章分析了这场动乱对丝绸之路贸易路线和文化交流的影响。 战乱导致了中原地区对异域文化的疑虑和排斥情绪的上升,尤其体现在对胡人的管控加强。然而,这种“排斥”并非完全的断绝,而是一种“重塑”。在战后重建的进程中,许多外来工匠和技术人员被重新吸纳入国家体系,但他们更多地被要求在汉文化框架下工作。 本书最后总结了唐代作为中外交流高峰期的历史遗产。长安的文化融合并非是单向度的“汉化”,而是一种复杂的“杂交”过程,它为后世中国乃至东亚文化留下了深刻的烙印。即使在唐朝衰落之后,这些交流的“回响”依然在宋元明清的社会生活中得以延续,成为理解中华文明连续性与开放性的关键参照点。 --- 作者简介(虚构): 陈子昂,历史学博士,长期致力于唐代社会经济史及中外关系史的研究。曾深度参与中亚地区多项考古发掘项目,其著作以扎实的文献考据和对物质文化的敏锐洞察力著称。本书是其历经十五年田野考察与档案整理的集大成之作。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这部厚重的画卷,初翻开时便有一种扑面而来的历史沧桑感,装帧的典雅与内页的墨韵交相辉映,让人心生敬畏。我尤其欣赏它在卷首对于时代背景的细致铺陈,那种文笔之细腻,仿佛能将人瞬间拉回那个特定的朝代,去感受彼时的风云变幻与宫廷秘辛。画卷的展开过程本身就是一种仪式,每一折都像揭开一层尘封的往事。虽然我还没有完全深入到核心的叙事部分,但仅凭卷轴的材质和装裱工艺,就能体会到编纂者对这部作品的匠心独运。它不仅仅是一部简单的图册,更像是一个时代的缩影,沉淀着无法言说的美与哀愁。那些留白的艺术处理,更是高明,给人留下了无尽的想象空间,去填补那些未被直接描绘的情感波澜。

评分

作为一名对古代文化有着浓厚兴趣的爱好者,我不得不赞叹这部作品在细节处理上的极致追求。即便只是初步浏览,也能感受到其对服饰、器物、建筑风格的考据达到了令人咋舌的程度。这绝非凭空臆想的产物,背后必然是大量的文献梳理和实地考察。这种严谨的态度,使得整部画卷充满了真实可信的重量感,而不是流于表面的华丽。我特别喜欢卷轴边缘那些不经意的晕染效果,它们不是瑕疵,而是时间的痕迹,仿佛在诉说着这部作品历经的岁月磨砺。这种对“旧”的审美提升,是很多当代作品所缺乏的,它让人在欣赏美的同时,也对历史的厚度产生了更深的共鸣。

评分

这部画卷给我的第一印象是其内在的“静气”。它没有用强烈的色彩或夸张的构图来吸引眼球,而是依靠一种沉稳、内敛的气质来抓住人心。我甚至觉得,它更像是一部需要被“阅读”而非仅仅是“观看”的艺术品。每一个场景的布局,都透露着一种宿命般的必然感,即使画面中的人物神情各异,但整体氛围却是统一的、凝重的。我目前对它未来的展开充满好奇,尤其想知道这种宁静的开端,将如何导向最终的情感爆发点,这种期待感是极其强烈的。它要求观者进入一种冥想的状态,去感受那种悠长、绵延不绝的意境。

评分

这本书的装帧设计,简直可以用“低调的奢华”来形容。打开它的时候,那种手工制作特有的纹理和油墨的香气混合在一起,形成了一种独特的感官体验。我试着触摸了一下封面,那种温润的触感,与画卷内容所承载的厚重情感形成了有趣的张力。从这个侧面可以看出,出版方在制作过程中,绝对是秉持着对原作的最高敬意。它没有采用当下流行的那种过度设计,而是选择了最传统、最能体现卷轴艺术精髓的方式,这本身就是一种高明的选择。这种对传统工艺的坚守,让整部作品在如今这个快节奏的时代中,显得尤为珍贵和耐人寻味。

评分

坦率地说,初看此画卷的结构,给我一种强烈的秩序感和节奏感。它似乎遵循着某种古典的叙事逻辑,虽然内容尚未完全展开,但其布局的严谨性已经初露端倪。每一部分之间的过渡处理得极为巧妙,没有生硬的断裂,更像是一条缓缓流淌的河流,自然而然地引导着观者的视线。我注意到画卷在某些关键节点的用色上,有着极其克制的运用,这种“大音希声”的美学理念,使得画面在庄重中不失灵动。这种对视觉语言的精准拿捏,体现了创作者深厚的功底,让人不禁期待后续的情节是如何通过这些精心设计的视觉语言来传达的。它不像那些喧闹的画作,而是要求你慢下来,静下心来,才能品味出其中蕴含的深意。

评分

中国的美学是一种『暗示』的美学,不仅我们的语言只能暗示地说出来,就连绘画艺术也只能『暗示』,所以意象的变换和符号的提取也在传统中国画中表现得淋漓尽致。

评分

中国的美学是一种『暗示』的美学,不仅我们的语言只能暗示地说出来,就连绘画艺术也只能『暗示』,所以意象的变换和符号的提取也在传统中国画中表现得淋漓尽致。

评分

中国的美学是一种『暗示』的美学,不仅我们的语言只能暗示地说出来,就连绘画艺术也只能『暗示』,所以意象的变换和符号的提取也在传统中国画中表现得淋漓尽致。

评分

中国的美学是一种『暗示』的美学,不仅我们的语言只能暗示地说出来,就连绘画艺术也只能『暗示』,所以意象的变换和符号的提取也在传统中国画中表现得淋漓尽致。

评分

中国的美学是一种『暗示』的美学,不仅我们的语言只能暗示地说出来,就连绘画艺术也只能『暗示』,所以意象的变换和符号的提取也在传统中国画中表现得淋漓尽致。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有