INCLUDES AN EXCLUSIVE INTERVIEW WITH STEPHEN KING Bag of Bones recounts the plight of bestselling novelist Mike Noonan, who is unable to stop grieving even four years after the sudden death of his wife. His nights are plagued by vivid nightmares of their house by the lake. Despite these dreams, or perhaps because of them, Mike finally returns to Sara Laughs, the Noonan's isolated summer home. He finds his beloved Yankee town familiar on its surface, but much changed underneath -- held in the grip of a powerful millionaire, who seeks to take his three-year-old granddaughter away from her widowed young mother. As Mike is drawn into their struggle, as he falls in love with both of them, he is drawn into the mystery of Sara Laughs, now the site of ghostly visitations, ever -- escalating nightmares, and the sudden recovery of his writing ability. What are the forces that have been unleashed here -- and what do they want of Mike Noonan?
斯蒂芬·金是享譽歐美的恐怖小說大師,他的每部小說一經麵市就立即登上暢銷小說排行榜首,並不斷被拍攝成電影。他用懸疑、綫索、夢境、追憶、幻象和靈異引人入勝地編織瞭一個人和鬼魂共處的世界,讀者從打開小說之始,便和書中的主人公一起踏上陰森恐怖的探索之旅。
在书架上看到这本书的时候有兴奋 完全没有犹豫就带走了 可能就是因为很有气场的作者名 回去丢下1mol等着处理的工作就开始看 也许是翻译确实不怎么漂亮 也许是心里还想着工作的事情 也许确实这本和史蒂芬以往的作品相比,没有能很快进入 反正翻了两次都只到几十页就看不下去了 ...
評分怎么说呢? 我是看见后面的评论感觉应该很好看就带走了!结果前面三分之一是一个丧妻的老男人悲伤生活与神经质的生活叙述! 不知道是不是翻译的原因!我打算以后都不想看斯蒂芬.金的小说了! 还是岛田大神的小说有味道点。
評分怎么说呢? 我是看见后面的评论感觉应该很好看就带走了!结果前面三分之一是一个丧妻的老男人悲伤生活与神经质的生活叙述! 不知道是不是翻译的原因!我打算以后都不想看斯蒂芬.金的小说了! 还是岛田大神的小说有味道点。
評分虽然翻译很烂,但这种烂翻译让我读的惊心动魄,便是伟大的作家. KING对作品和人物的把握始终是非常到位的,心理描写异常出色,气氛也渲染的很好.当然,恐怖小说也一定要有淡淡的悲凉.:)
評分在书架上看到这本书的时候有兴奋 完全没有犹豫就带走了 可能就是因为很有气场的作者名 回去丢下1mol等着处理的工作就开始看 也许是翻译确实不怎么漂亮 也许是心里还想着工作的事情 也许确实这本和史蒂芬以往的作品相比,没有能很快进入 反正翻了两次都只到几十页就看不下去了 ...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有