James Herriot
吉米•哈利(1916—1995)
原名James Alfred Wight
获过大英帝国勋章,写过荣登《纽约时报》榜首的系列畅销书。
却坚持在乡间从事兽医工作50余年。
写过的书拍成了电影电视剧,塑造的人物成了读者饭桌上的谈资。
而他自己成了人们口中永恒的传奇。
谦卑、温和、乐观、悲悯。
一个把心低到尘土,却始终在仰望星空的人。
吉米•哈利“万物”系列
All things bright and beautiful 《万物有灵且美》
All creatures great and small 《万物既伟大又渺小》
All things wise and wonderful 《万物既聪慧又奇妙》
The lord made them all 《万物刹那又永恒》
Every living thing 《万物生光辉》(暂定)
James and Helen now have two growing children, Jimmy and Rosie, who bring a new kind of adventure into James's life. The Herriots live at Skeldale House on the edge of the Yorkshire dales, whose peace, solitude and feel of the wild make the countryside both thrilling and comforting at the same time.
It is the 1950s, a time of new advances in veterinary medicine, but the hard-working people of Yorkshire have not changed. That included James's dear old friends Siegfried and Tristan -- neither of whom had lost his great good humor. We also meet new friends, as James travels behind the Iron Curtain and learns about a world very different from his own. As always, his wonder, his exhilaration, his affection glow in every word, whether he is talking about the glories of the moors and dales, or the fascination of the people.
这套书就是错别字令人非常无语。 出口变成出门还能差强,门口变成门门就不那么能“联想”了。 世界变得这样快,踩不着鼓点的从来不只一两个。不如安下心来,不惊慌、不茫然,依自己的心跳前行。 这些文字,读来可以感怀,思来可以释怀。而那未曾改变的,则值得一直悉心呵护—...
评分比起之前的三大厚本,这本真的很薄,厚度几近于我的物理练习册了,我敢说它绝对没达到<生物五三>的厚度. 但是,一如既往的田园生活,并没有因为一场人类浩战而结束. 反倒是经过了战火硝烟,约克郡的山野愈发的郁郁葱葱,引人无限遐思. 而我们亲爱的兽医先生,日子也恢复了过得平淡而...
评分这本书是在北京的某家书店买的,看到这本书的时候我总想起北京的秋天,万里无云,碧澄如洗。它跟随我从校园步入社会,夹在书里的小票已变成白纸,翻开过几次都合上了,想来时机不到吧。这是作者的回忆,可以说是一本日记,时间线不是正常的,常常插入一些回忆,我第一次看的时...
评分为什么书名会叫这个? 答:以个人视角来看,这些被他治疗的“特殊病人”都不是普通的小动物,他们有各自的名字,脾性,对农场主来说,用“家人”来称谓一点不过分,他们为家庭做出自己的贡献,当他们生老病死时,作者陪着农场主一起微笑和难过,祷告。虽然书里每个都故事不长,...
评分原以为这本书是讲每种动物 和生命有关 一个屠夫 在每次拯救一个生命后 享受愉悦 为动物病情惴惴不安 有的生命奇迹般 起死回生 以为不可能活下去 却如此活跃 雀跃在生活里 萦萦绕绕 生命原本是简单 又 平凡 但是 别样的经历 赋予了它 不同的意义 只是一声叹息 浅浅 沉沉
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有