Before World War II Aston Martin had made some stunning sports cars but had undergone numerous financial crises. The company was bought by David Brown in 1947, and in 1950 he launched the all-new DB2 with a brilliant engine designed by W.O. Bentley. The car was a sleek, beautiful and fast two-seater closed coupe of the highest pedigree and led to the highly successful DB3 and DB3S racers, which were entered by the works at Le Mans, Sebring and elsewhere, driven by star drivers from Stirling Moss to Roy Salvadori. All these Aston Martins are examined and analysed in detail here, with specially commissioned colour photography of seven outstanding examples of this rare, expensive and exotic breed of sporting motor car. The author is Librarian of the Vintage Sports Car Club and has written two previous titles in this series as well as the authoritative A-Z of British Coachbuilders. * Fully illustrated: with over 250 colour and black-and-white photographs * Models covered: DB1 1948-50, DB2 1950-53, DB2/4 1953-55, DB2/4 MkII 1955-57, DB2/4 MkIII 1957-59, plus Competition models DB3 1951-53 and DB3S 1953-56
评分
评分
评分
评分
这本小说的语言风格像是一块打磨过度、失去了棱角的鹅卵石,光滑得让人抓不住任何可以深入把玩的细节。作者似乎沉迷于堆砌华丽但空洞的辞藻,试图用复杂的句式和不常见的词汇来营造一种“文学性”的氛围,结果却适得其反,使得阅读过程充满了阻碍。很多关键的动作描写或内心独白,本应直截了当,却被各种冗余的修饰语和层层嵌套的从句包裹起来,需要反复阅读才能理解其基本含义,这极大地破坏了阅读的流畅性。我尤其对那些刻意营造的象征手法感到不解,它们出现得毫无征兆,也收束得不明不白,仿佛作者在黑暗中点燃了一支烟火,还没等你欣赏到光芒,它就已经熄灭了。人物之间的对话更是灾难性的,与其说是交流,不如说是一场词汇的炫技比赛,每个人说话的方式都极其模式化和矫揉造作,听起来完全不像真实世界中人与人之间的互动。整本书读下来,我感觉自己更像是在进行一项晦涩的语言学研究,而不是沉浸在一个引人入胜的故事中。那些试图营造的诗意和深度,最终都淹没在了作者自我满足的文字游戏中,留下的是一种阅读上的疲惫和智力上的挫败感。
评分从结构上来看,这本书简直是一场对线性叙事的公然蔑视,而且不是那种带有创新意味的解构,更像是一种失控的拼贴艺术。章节之间的衔接性极差,主题的跳跃性大得惊人,仿佛作者在不同的写作周期内,将手边所有写好的片段不加筛选地塞进了这本书里。例如,在描绘一场紧张的追逐戏达到高潮时,突然插入了一段关于主人公童年最不重要的一个夏天的详细回忆,这段回忆非但没有增加人物的厚度,反而生硬地打断了紧迫的氛围,让读者从肾上腺素飙升的状态瞬间跌落到平淡的往事回顾中。更令人费解的是,某些核心角色的动机始终停留在猜测层面,他们的行动逻辑仿佛是随机数生成器决定的。你永远不知道一个人物为什么会在下一秒做出一个与其性格完全相悖的决定。这种叙事上的不负责任,使得读者无法建立起对故事发展轨迹的信任感。我们无法预判,也无法投入情感,因为你知道,任何你为之牵挂的情节发展,都可能在下一页被一个毫不相干的场景彻底冲垮。这本书与其说是一个故事,不如说是一系列随机事件的松散集合,缺乏一个将所有碎片牢固粘合在一起的强大核心引力。
评分这本书的叙事节奏感实在让人摸不着头脑,仿佛作者在创作时手里拿着一把霰弹枪,随意扫射着情节的各个角落,却没有一颗子弹真正命中靶心。我花了大量的时间试图在那些跳跃的场景和突兀的人物对话中寻找一条清晰的线索,但每一次努力都像是在迷宫里绕圈。故事开篇,主人公设定了一个雄心勃勃的目标,我满怀期待地等待着他如何克服最初的困境,然而,这种铺垫在第三章之后便戛然而止,取而代之的是一连串与主线几乎毫无关联的次要情节,这些情节冗长、拖沓,并且充满了作者似乎很热衷但读者完全不需要知道的行业术语和背景知识。举个例子,有一整章都在详细描述一个虚构小镇的市政规划历史,这对于理解核心冲突来说,完全是多余的负荷。角色的情感转变也显得非常突兀和缺乏说服力,前一秒还在为某事懊恼,下一秒就因为一个极其微不足道的事件而彻底释怀,这种情绪过山车般的体验,让人难以产生共鸣。阅读体验更像是在听一场漫无边际的演讲,时不时冒出一些自以为深刻的哲理思考,但细究之下,内容空泛,无法在脑海中留下任何实质性的印象。我读完后,对于故事到底想表达什么,人物最终的命运如何,都感到一片茫然,只留下一种被信息过载但内容贫瘠所困扰的疲惫感。
评分这本书的配角塑造是其叙事上的一个明显短板,几乎所有试图在主角光环下闪耀的角色,最终都沦为了扁平的工具人。他们存在的唯一目的似乎就是推动主角的成长、提供必要的冲突点,或者在关键时刻提供一个可以被利用的信息。他们的个性模糊不清,缺乏鲜明的个人声音和独立动机。你很难记住任何一个配角除了“他是主角的朋友”或“他是反派的手下”之外的第二个特征。即便是那些被设定为对主角至关重要的人物,他们的背景故事也草草带过,情感深度几乎为零。这导致了故事在情感张力上出现了巨大的空洞。当这些配角遭遇不幸或做出重大牺牲时,读者产生的波动微乎其微,因为我们从未真正认识过他们,从未感受过他们的真实存在。优秀的群像小说能够让配角散发出与主角不相上下的光芒,他们的挣扎和胜利也能牵动读者的心弦。然而,在这部作品中,配角们更像是精致的道具,精致地摆放在那里,但当你尝试去触碰时,却发现它们只是空心的塑料模型,缺乏填充的血肉和灵魂。这让主角的旅程,尽管设定宏大,却显得异常孤独和缺乏共鸣。
评分这本书给我的最大感受是其世界观的构建如同沙堡一般脆弱不堪。作者似乎试图构建一个宏大且细节丰富的背景设定,尤其是在描述那个架空社会的技术和社会结构时,他投入了大量的笔墨。然而,一旦深入探究,这些设定的内部逻辑就会立刻崩塌。许多规则的制定显得极其武断,缺乏内在的合理性支撑。比如,关于资源分配的机制,书中提到了一套复杂的等级制度,但这种制度是如何运作、它对普通人的生活产生了何种具体影响,描述得含糊不清,只停留在概念层面。更要命的是,当情节发展需要角色突破这些既定规则时,解决办法往往不是通过智谋或长期努力,而是依赖于一些突如其来的、从未被暗示过的“特权”或“隐藏信息”。这种处理方式极大地削弱了故事的可信度,让读者感到自己被愚弄了。我们渴望看到的是一个严谨的、自洽的世界,即使是奇幻背景,也需要遵循它自己的物理和逻辑规律。而在这本书里,规则是为情节服务的,而不是情节在规则的框架内自然生长的。这使得任何看似重大的冲突,最终都变成了一场依靠“作者权力”来强行收场的闹剧。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有