Designed specifically for students, and responding to current market feedback, Routledge Student Statutes offers a comprehensive collection of statutory provisions un-annotated and therefore ideal for LLB and GDL course and exam use. In addition, an accompanying website offers extensive guidance on how to use and interpret statutes, providing valuable tutorial and exam preparation. The Routledge Student Statutes series collects together, in each volume, all the legislation students need to pass their exams so it is comprehensive, clearly presented, and easy to access. Routledge Student Statutes provide extensive innovative features, vital in aiding LLB and GDL learning: Comprehensive content, with legislation carefully selected to match the common curriculum Written by leading experts in each field so students can feel confident in the experience and judgement behind each selection Un-annotated, making the series ideal for both course and exam use Each title contains alphabetical, chronological and thematic contents listings and is fully indexed making it easy to navigate A free Companion Website providing students with extra guidance and testing on how to use and interpret statutes Updated annually to incorporate all of the latest legislation covered in UK law syllabi Highly competitive price makes Routledge Student Statutes the statutes series of choice
评分
评分
评分
评分
这本书的编辑处理上,存在着一种令人费解的碎片化倾向。它并非按照法律概念进行结构化的深度解析,而是简单地将各个法案和修正案按时间顺序或编号顺序堆砌起来。例如,关于信托责任和受托人义务的规定,分散在不同的法案章节中,中间穿插着一些与此主题看似无关的普通侵权责任条文。这种编排方式,极大地考验了读者的耐心和专注力。我总感觉,我不是在阅读一本有逻辑的法律教科书,而是在翻阅一本法院卷宗的附件。它似乎默认读者已经完全熟悉了民事法体系的整体结构,知道应该在哪里找到关于“损害赔偿范围”的规定,而无需额外的提示。对于需要系统性学习这些领域的新生来说,这种缺乏“脚手架”的呈现方式是灾难性的。它只提供了“砖块”,却完全没有提供“蓝图”,使得学习者必须自行从零开始构建整个建筑的结构框架,效率极其低下。
评分从时代背景来看,这本书固化了2009到2010年间的法律生态,这对于任何试图理解法律发展轨迹的人来说,都具有一定的历史参考价值,但同时也暴露了它作为一本年度汇编的局限性。在这个时间点上,许多关于数字合同和新兴技术带来的侵权问题的讨论尚未成为主流,书中的案例和条文明显还停留在相对传统的商业交易和人身伤害领域。我记得当时我们试图讨论一些关于电子商务违约的案例,这本书里提供的法律工具就显得力不从心,缺乏对新商业模式的适应性。它忠实地记录了“当时”的法律状态,但法律的演进速度远超这本书的更新周期。所以,如果你期望用它来解决2024年的复杂法律问题,那无疑是在用牛拉有轨电车。它更像是一张精确的、定格了的旧地图,你可以从中了解到某个山头在特定时间点的高度和形状,但你无法用它来规划穿越现代都市的导航路线。这种“时代感”的强烈,使得它在实际操作中的应用价值随着时间的推移而迅速衰减,转而成为一种法律史料。
评分这本书的语言风格,可以说是冷峻到令人窒息的地步。它完全是法条语言的集合,充满了“除非另有规定”、“鉴于此”以及各种复杂的从句结构。它几乎没有采用任何能够平易近人地解释复杂概念的叙事技巧或比喻。当我尝试向非法律背景的朋友解释其中一个关于“侵权责任的限制性条款”时,我发现我必须将书中那几行高度凝练的法律术语,用至少五倍的日常语言进行拆解和重构,才能让对方理解其核心含义。这种极端的语言密度和专业化,意味着这本书的内容几乎无法被非专业人士吸收。它筑起了一道由术语构成的壁垒,有效地将普通读者排斥在外。它是一本完全面向内部圈子的工具,没有丝毫的“普及”意图。如果你是想通过阅读它来培养对法律“人文关怀”的理解,那这本书会让你感到彻底的失望,它只关心规则的精确定义,而对规则背后的社会正义和人道关怀避而不谈,完全是纯粹的、去情感化的规则载体。
评分这本书的体量感是压倒性的,厚得像一块砖头,重量足以让你在图书馆里借阅时都感到手臂酸痛。这种物理上的沉重,某种程度上也暗示了其内容上的密度。阅读体验是极其折磨人的,它不是那种可以让你在咖啡馆里轻松翻阅的读物。每一个章节,无论是关于合同的要约撤回时间点,还是侵权法中对“可预见性”界限的最新阐释,都是以法条原文和紧随其后的司法解释摘要构成的。没有清晰的逻辑脉络梳理,没有用粗体或斜体来强调关键术语的引导。你必须自己在大段的文字中,像考古学家一样,用自己的逻辑链条去串联起这些分散的法律碎片。例如,在涉及到不当得利那几章,关于“无因管理”和“错误给付”之间的微妙区分,书中只是并列地陈述了相关的立法条文,要求读者自行去体会那种细微的语义差别。这对我初学时造成了极大的困扰,我甚至需要同时翻阅好几本不同的注释书和判例集,才能勉强拼凑出一个完整的法律框架。它更像是立法者直接提供给律师的“原材料”,而不是教育工作者精心加工的“成品”,使用者必须具备极强的自我组织和信息筛选能力。
评分这本书的封面设计,老实说,相当朴实无华,甚至有点让人提不起兴趣。封面上那几个孤零零的标题词——“合同”、“侵权”、“不当得利”,加上年份“2009-2010”,怎么看都像是一份乏味的政府文件汇编。我当初拿起它,纯粹是出于一种职业上的无奈,毕竟,那个学年,这些正是我们课程的重点。翻开第一页,首先映入眼帘的是厚厚一叠的目录,密密麻麻的法条编号和修正案引用,没有一丝一毫的导读或引言来为初学者描绘出这片法律丛林的概貌。它更像是一面冰冷的镜子,直接反射出当时英国(或者英美法系下某个司法管辖区)民事责任法的核心骨架,没有任何修饰。如果你期望在这本书里找到任何关于法理学思辨的火花,或者任何关于案例背后的社会背景分析,那恐怕要大失所望了。它完全是一种工具书的姿态,只关心“是什么”,而对“为什么”缄口不言。不过,也正因为这种极端的实用主义倾向,对于那些需要精确核对特定时期法条文本的资深从业者来说,这种简洁或许反而成了一种高效。我个人在处理一些旧案的引用核实时,倒是能体会到它那种不带感情色彩的精确性,但对于学习者而言,这本教材的入门门槛,简直像是设计给专业历史学家看的。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有