This engaging textbook bridges the gap between traditional and functional grammar. Starting with a traditional approach, students will develop a firm grasp of traditional tools for analysis and learn how SFG (Systemic Functional grammar) can be used to enrich the traditional formal approach. Using a problem-solving approach, readers explore how grammatical structures function in different contexts by using a wide variety of thought-provoking and motivating texts including adverts, cartoons, phone calls and chatroom dialogue. Each chapter focuses on a real world issue or problem that can be investigated linguistically, such as 'mis'-translation or problems arising from a communication disorder. By working on these problems, students will become equipped to understand and analyse formal and functional grammar in different genres and styles. With usable and accessible activities throughout, "Exploring English Grammar" is ideal for upper undergraduate and postgraduate students of English language and linguistics.
评分
评分
评分
评分
这本书简直是为我这种对语言学习有着不懈追求的人量身定做的!我发现它在讲解复杂语法概念时,总能用一种非常直观且贴近生活的方式来阐述。比如,它对于时态的区分,不是简单地罗列规则,而是通过一系列生动的例句和情景模拟,让我立刻就能理解过去完成进行时和过去完成时在实际语用中的细微差别。我特别欣赏作者对于语篇分析的引入,这使得语法学习不再是孤立的规则堆砌,而是与实际的阅读和写作紧密结合。书中的练习设计也极具匠心,从基础的填空选择到更高级的句子改写和篇章结构分析,难度层层递进,让人在不断挑战自我的过程中巩固知识。更让我惊喜的是,书中还穿插了一些关于英语语言演变的历史背景知识,这极大地拓宽了我的视野,让我对英语这门语言产生了更深层次的敬意和兴趣。读完前几章,我就感觉自己对那些曾经困扰我很久的从句结构和非谓语动词的使用突然间豁然开朗,这无疑是一次非常高效且愉悦的学习体验,强烈推荐给所有想要真正“掌握”英语语法的学习者。
评分我对英语学习的热情一直很高,但总是觉得在写作上总有一层“隔阂”,难以达到理想中的流畅和精准。这本书的出现,彻底打破了我的瓶颈。我最欣赏它的地方在于,它没有回避那些最容易让人混淆的细节点,比如“that”和“which”引导的从句的限制性与非限制性差异,它用清晰的逻辑图示将这两种情况的语义影响解释得一清二楚。而且,书中提供的写作练习侧重于“犯错修正”,它会先给你一个语法上有瑕疵的段落,然后引导你一步步识别并改正错误,这种“主动诊断”的学习方式比单纯的“被动记忆”要有效得多。此外,它对标点符号在复杂长句中作用的阐述也极其到位,让我明白了标点不仅仅是停顿的标记,更是结构和意义的强力支撑。读完之后,我感觉自己手中的笔(或者键盘)突然间变得更加有力,写作的信心也随之飙升。
评分这本书的价值远超出了一个普通语法参考书的范畴。我喜欢它那种近乎哲学的视角来看待语言的构建。它并非只是告诉你“应该怎么做”,而是解释了“为什么会是这样”。例如,它探讨了英语词序的演变如何反映了文化对信息传递效率的偏好,这种宏观的视角让人对语言学习这件事产生了全新的敬畏感。书中的案例选择也极其新颖,它们常常选取自当代热门话题的报道或学术论文摘要,而不是老套的“The boy kicked the ball.”,这保证了学习材料的新鲜感和相关性。对于那些希望将英语应用到高等学术研究或专业领域交流的学习者来说,这本书提供了坚实的理论基础和无可挑剔的实践指导。它不惧怕深入探讨那些晦涩难懂的语言学概念,但总能用清晰、富有洞察力的文字将它们“翻译”成实用的知识,是一部真正具有深度和广度的学习圣经。
评分坦白说,我拿到这本厚厚的册子时,内心是有些忐忑的,毕竟语法书常常与枯燥和晦涩挂钩。然而,这本书的表现完全超出了我的预期。它的排版设计非常考究,大量的图表和彩色标注有效地减轻了视觉疲劳,即便是面对那些冗长复杂的规则解释,阅读体验也保持得相当不错。我尤其喜欢它在讨论介词搭配和固定词组时的处理方式——它不是简单地给出列表,而是通过构建微型叙事片段来展示这些搭配在真实对话中的自然流动性。这对我这种更侧重口语应用的人来说,简直是福音。我注意到作者似乎非常注重“语境”的力量,书中大量的“Native Speaker Tip”部分,揭示了一些教科书里学不到的地道用法和习惯表达,这些“潜规则”的揭示,让我的语言使用瞬间提升了一个档次。与其说这是一本语法书,不如说它是一本关于如何像母语者一样思考和组织句子的深度指南,它成功地将枯燥的结构知识转化成了一种富有生命力的语言工具箱。
评分作为一名专业的翻译工作者,我对于语言工具书的要求极其苛刻,需要它既要有学术的严谨性,又要有实践操作的指导意义。这本书恰恰在这两者之间找到了一个完美的平衡点。它对句法结构,特别是那些复杂的主谓一致和虚拟语气在正式文书中的应用,进行了非常详尽的剖析,引用了大量来自权威文献的范例作为支撑,这使得任何一个论点都站得住脚。但最让我印象深刻的,是它对于“风格”与“语法”关系的探讨。书中有一章专门讨论了如何通过调整句式结构来影响文本的情感色彩和说服力,这对于提升我的公文翻译质量至关重要。我发现,当我开始有意识地运用书中所教授的技巧来重构句子时,我翻译出的段落不仅语法正确,而且更具张力和感染力,这极大地提高了我的工作效率和成果质量。这本书,绝对是那种值得放在案头,随时翻阅参考的“工具之王”。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有