All along the Mediterranean coast, the Roman empire’s richest citizens are relaxing in their luxurious villas, enjoying the last days of summer. The world’s largest navy lies peacefully at anchor in Misenum. The tourists are spending their money in the seaside resorts of Baiae, Herculaneum, and Pompeii.
But the carefree lifestyle and gorgeous weather belie an impending cataclysm, and only one man is worried. The young engineer Marcus Attilius Primus has just taken charge of the Aqua Augusta, the enormous aqueduct that brings fresh water to a quarter of a million people in nine towns around the Bay of Naples. His predecessor has disappeared. Springs are failing for the first time in generations. And now there is a crisis on the Augusta’s sixty-mile main line—somewhere to the north of Pompeii, on the slopes of Mount Vesuvius.
Attilius—decent, practical, and incorruptible—promises Pliny, the famous scholar who commands the navy, that he can repair the aqueduct before the reservoir runs dry. His plan is to travel to Pompeii and put together an expedition, then head out to the place where he believes the fault lies. But Pompeii proves to be a corrupt and violent town, and Attilius soon discovers that there are powerful forces at work—both natural and man-made—threatening to destroy him.
With his trademark elegance and intelligence, Robert Harris, bestselling author of Archangel and Fatherland , re-creates a world on the brink of disaster.
From the Hardcover edition.
罗伯特·哈里斯,英国最重量级畅销小说,一九五七年出生于英国诺丁汉,毕业于剑桥大学。他曾担任英国广播公司(BBC)记者、《观察者报》编辑、《星期日泰晤士报》和《每日电讯报》专栏作家。二00三年曾获得英国新闻奖,英国新闻奖被公认为英语新闻业的奥斯卡,是英国新闻业者的最高荣誉。 他自一九九三年开始小说创作,作品包括长篇小说《祖国》、《谜》、《大天使》、《庞贝》和《帝国》以及五部非小说著作。其中《大天使》、《谜》都曾被改拍成电影,他本人也曾参与多部电影的编剧及制作。著名导演罗曼·波兰斯基对他的作品推崇备至。
公元79年8月,维苏威火山显示出的毁灭预兆已经很密集了,可庞贝人固执地相信自己可以侥幸生存下去,正如十七年前的那场大地震过后,他们重建了自己的城市,这增强了他们对人类的信心。可这种对人类的信心在大自然面前是不值一提的,试想太阳能量用完的那一天,宇宙是不会在意人...
评分庞贝是我小时候便听说过的城市。 至今都清楚地记得,在那期电视节目中,眼前的死城里,一具具如同美术馆里石膏像般的躯体,仍保持着他们生命终止时的姿态,栩栩如生。 自此之后,我便一直记着这座被维苏威火山毁灭的城市——庞贝,甚至早于我所知晓的其他意大利城市。 于是,...
评分 评分公元七十九年八月第四个星期,那不勒斯湾的日出时间约为六点二十分。仅仅四天,一个庞贝毁灭的故事。一个完整的故事,庞贝如此堕落,一切似乎已是天意。 阿蒂里乌斯见证了一切,安普里亚特斯操纵了一切,一个贪婪终致毁灭的故事,水道、火山,上天给了一个暗示,世人被蒙蔽了...
评分超喜欢的书。能够把人带进那个时代。高中的时候看的,一口气读完的,有身临其境的感觉。非常非常平淡的文字却很引人入胜。情节很好,人物设定也很好很喜欢。结局很出人意外,却又在情理之中。水务官的性格真是太好太喜欢了。
我带着一种近乎考古学家的严谨态度来阅读这部作品,试图从中探寻真实的古罗马生活细节,而这本书在这一点上几乎是无可挑剔的。它没有为了戏剧性而过度夸张,而是非常克制和精准地还原了那个时代的社会阶层、宗教信仰甚至是公共浴场的风俗习惯。我尤其喜欢其中对于法律和政治斗争的侧面描写,即便是普通市民的生活,也无法脱离元老院的阴谋和权力更迭的影响。这种背景的铺陈极其扎实,使得灾难的降临不仅仅是地理上的毁灭,更是社会结构瓦解的缩影。然而,这种对“真实性”的执着也使得某些情节推进略显迟缓,仿佛作者总是在提醒你:“请注意,这是公元79年的某某细节。”如果你期待的是纯粹的娱乐性阅读,可能会觉得节奏有些沉闷,但对于热衷于历史沉浸感的读者来说,这无疑是一场盛宴。
评分这本书的叙事节奏像极了一场突如其来的火山爆发,前一秒还沉浸在古罗马城邦日常生活的细碎美好中,下一秒就被命运的洪流无情吞噬。我尤其欣赏作者对人物内心世界的刻画,那种对生活的热爱与对未知灾难的本能恐惧交织在一起,真实得让人心悸。比如那个面包师的故事,他对于新烤制出炉面包的骄傲,与他身后维苏威火山冒出的第一缕不祥烟尘形成了极具张力的对比。文字的运用非常细腻,你仿佛能闻到空气中弥漫的硫磺味,感受到脚下大地的微微颤动。情节的推进并非一蹴而就的戏剧性高潮,而是层层递进的压抑感,像一只无形的手,慢慢收紧,直到最后一刻的爆发。作者对于细节的考据也令人赞叹,无论是市集上琳琅满目的商品,还是贵族家宴上的奢华排场,都构建出一个鲜活、可触摸的古代世界。读完后,我合上书页,脑海中挥之不去的是那些被时间凝固的瞬间,那种生命戛然而止的悲怆感,久久不能平复。
评分这本书最成功之处,在于它没有将重点放在火山爆发这一外部事件上,而是将焦点牢牢钉在了“选择”的困境之中。在灾难临头时,不同的人做出了截然不同的选择:有的人选择囤积财富,有的人选择奔向神庙,有的人则选择了忠诚于家庭,哪怕希望渺茫。这些选择揭示了人性的复杂与多面性。我感觉自己就像一个旁观者,站在岔路口,感同身受地体验着每一个角色的挣扎——是逃离,还是留下坚守?作者巧妙地利用了环境的极端压力来剥去人物的外在伪装,让其最原始的道德观和生存本能暴露无遗。这种对“人性在高压下的显影”的探讨,远远超出了单纯的灾难文学范畴,具有深刻的普适意义。读完后,我反思的不是庞贝城如何毁灭,而是面对人生中无法逃避的“火山”时,我该如何抉择。
评分坦率地说,这本书的结构安排有些过于碎片化,更像是一系列精心打磨的短篇小说集,而非一个连贯的叙事长篇。每一章似乎都聚焦于一个全新的视角或角色,虽然为我们提供了广阔的社会横截面——从奴隶到元老院议员,每个人都有其独特的生存哲学和挣扎,但这使得情感的凝聚力稍显不足。我常常需要在章节之间停下来,重新梳理人物关系和时间线索。当然,这种多线叙事的好处在于,它避免了单一主角带来的视角局限性,让庞贝城的“群像”得以立体呈现。尤其喜欢其中对于底层民众日常辛酸的描摹,那些关于生计、关于爱情的微不足道的努力,在历史的宏大叙事面前显得尤为动人。但对于追求情节驱动的读者来说,可能会觉得叙事线索略显松散,缺乏一个明确的“钩子”牢牢抓住你,直到后半程灾难降临时,所有的线索才猛然收紧,带来强烈的冲击感。
评分这本书的语言风格,我必须指出,有一种令人着迷的古典韵味,但有时又显得过于矫饰和冗长。作者似乎沉醉于运用复杂的长句和大量的修辞手法来描绘场景,这在描述自然风光和建筑细节时效果极佳,比如对夕阳下马赛克地砖光影变幻的描述,简直可以入画。然而,当涉及到人物对话时,这种文风有时会让人感到疏离,角色的话语听起来更像是舞台上的独白,而非日常交流,削弱了情感的直接传递。我花了比平时更长的时间来“消化”这些文字,需要不断回溯以确保没有遗漏掉任何一个微妙的暗示或转折。尽管如此,作者对“美好事物终将逝去”这一主题的哲学性探讨,通过细腻的笔触展现得淋漓尽致,赋予了这部作品超越历史记载的文学深度。它更像是一部关于“挽歌”的史诗,用华丽的辞藻为即将湮灭的文明唱响送别曲。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有