Climate change is not 'a problem' waiting for 'a solution'. It is an environmental, cultural and political phenomenon which is re-shaping the way we think about ourselves, our societies and humanity's place on Earth. Drawing upon twenty-five years of professional work as an international climate change scientist and public commentator, Mike Hulme provides a unique insider's account of the emergence of this phenomenon and the diverse ways in which it is understood. He uses different standpoints from science, economics, faith, psychology, communication, sociology, politics and development to explain why we disagree about climate change. In this way he shows that climate change, far from being simply an 'issue' or a 'threat', can act as a catalyst to revise our perception of our place in the world. Why We Disagree About Climate Change is an important contribution to the ongoing debate over climate change and its likely impact on our lives.
评分
评分
评分
评分
这本书的真正价值,在于它提供了一种罕见的、跨越了“我们”和“他们”界限的视角。它成功地将气候变化这场环境危机,重塑为一场深刻的社会和心理学挑战。我特别关注了书中关于“行动的合理性困境”的论述。即使是那些完全相信气候变化真实性的人,也常常陷入“我的微小行动能改变什么”的无力感之中。这种普遍的个体无能感,在集体行动的压力下,反而滋生了一种惰性,即“让别人去做”的心态。作者巧妙地运用对比案例,说明了不同文化背景下,人们如何构建“集体效能感”的叙事来驱动变革。有些社会强调自上而下的宏大叙事,而另一些则更依赖于社区层面的互助和可见的改变。这种对“行动动机”的文化差异分析,为我们理解为什么有些地方的减排工作进展神速,而另一些地方却停滞不前,提供了至关重要的线索。这本书不是一本提供答案的书,而是一本关于我们如何提问、如何相互理解的至关重要的指南。
评分这本书的叙事结构和论证逻辑简直是教科书级别的精彩范本,它巧妙地避开了常见的、使气候讨论陷入僵局的那些老生常谈的论点,转而构建了一个全新的分析框架。我尤其欣赏它对“风险感知差异”的精妙解构。气候变化的威胁,其时间跨度和空间尺度都极其宏大,这与人类日常生活中处理风险的直觉模型存在根本性的冲突。我们更擅长处理迫在眉睫、肉眼可见的威胁,比如失业或本地污染,而不是一个可能在数十年后才全面显现的全球性灾难。作者通过引入“心理距离”的概念,清晰地阐释了为什么同一组数据,在不同听众那里会产生截然不同的紧迫感。更具启发性的是,书中并没有简单地指责公众的短视,而是转向探讨信息传递者——科学家、媒体、活动家——在构建这些“距离”时所犯的策略性错误。他们可能过度依赖于抽象的概率模型,而未能有效地将遥远的威胁转化为可感知的、与听众日常生活息息相关的具体情境。这种由内而外的审视,让读者意识到,解决分歧的关键,或许不在于提供更多数据,而在于重塑我们对“未来”的集体想象方式。
评分这部作品以一种极其细腻且深入的方式,剖析了我们社会在面对气候变化这一宏大议题时,那些看似坚不可摧的认知壁垒究竟是如何筑成的。作者并没有仅仅停留在科学数据和政策辩论的层面,而是将目光投向了更深层的心理学和社会学根源。我印象最深的是其中关于“身份认同与气候信念”关联性的探讨。它揭示了一个惊人的事实:对许多人而言,接受或否认气候变化的现实,与其说是基于对科学证据的理解,不如说是对自己所属社群归属感的一种维护。如果科学共识与我所信奉的政治或文化团体的主流观点相悖,那么为了维持我在群体中的地位和认同感,个体倾向于自动屏蔽那些不和谐的声音。这种内在的心理驱动力,远比任何碳排放图表都更难被撼动。书中通过一系列引人入胜的案例研究,描绘了这种“部落主义”在信息过滤中扮演的角色,让人不得不反思,我们究竟是在与事实辩论,还是在与彼此的恐惧和忠诚度较量。这种对人类认知偏见的深刻洞察,使得这本书的价值超越了单纯的气候议题,成为了一本关于人类群体行为的必读之作。
评分这部作品的语言风格是如此的平实、克制,却又蕴含着爆炸性的洞察力。它拒绝了那种居高临下的说教腔调,而是以一种近乎人类学家的姿态,去观察和记录“我们”是如何在分歧中挣扎的。我特别欣赏作者在处理“专家权威性危机”这一部分时所展现的微妙平衡。在信息爆炸的时代,传统权威(如主流科学机构)的公信力正在被稀释,新的信息源和“意见领袖”正在崛起。书中详尽分析了这种权力转移如何加剧了气候论战的碎片化。当科学共识被等同于众多相互竞争的叙事中的一个选项时,分歧就不再是关于证据的对错,而是关于信任谁的问题。作者并没有简单地呼吁恢复对专家的信仰,而是探讨了专家们如何才能重新赢得这种脆弱的信任——或许是通过更透明的运作方式,或许是通过更积极地参与到公众的文化对话中去。这种对权力动态和信息生态系统的深入反思,使得本书的分析维度达到了一个全新的高度,远超同类主题书籍的肤浅论述。
评分阅读体验中,最让我感到震撼的是作者对不同意识形态如何“定制”气候叙事的梳理。这不仅仅是左右翼政治立场的简单对立,而是关于“自由”与“责任”这两个核心价值观的根本性冲突在气候语境下的投射。对于某些群体来说,强调气候行动往往被解读为国家干预、限制个人经济自由的先兆,因此,抵制气候政策自然而然地成为了捍卫个人自主权的象征性行为。书中深入挖掘了这些深植于文化基因中的叙事模式,展示了它们如何影响人们对“解决方案”的态度——一个被认为是“市场驱动”的方案,可能会被保守群体积极接受,而一个被认为是“政府主导”的方案,即便在科学上更有效,也可能遭到强力排斥。这种“解决方案的意识形态偏见”分析,如同一把手术刀,精准地切开了僵局的核心。它提醒我们,如果不先解决人们对“谁将控制未来”的深层焦虑,任何技术性的减排措施都可能在政治战场上被迅速瓦解。这本书提供了一种更具同理心和战略性的视角来理解这些看似非理性的抵制行为。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有