The Synchrony and Diachrony of the Balkan Infinitive

The Synchrony and Diachrony of the Balkan Infinitive pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:Joseph, Brian D.
出品人:
页数:356
译者:
出版时间:2009-3
价格:$ 58.76
装帧:
isbn号码:9780521105330
丛书系列:
图书标签:
  • 2
  • Balkan linguistics
  • Infinitive
  • Diachronic linguistics
  • Synchronic linguistics
  • Comparative linguistics
  • Grammaticalization
  • Language change
  • Balkan Sprachbund
  • Romance languages
  • Slavic languages
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

This study offers a comprehensive and illuminating account of one of the characteristics shared to some degree by the languages of the Balkan peninsula - Greek, Albanian, Macedonian, Bulgarian, Serbo-Croatian and Romanian - namely the loss of the infinitive and its replacement by finite verb forms. Dr Joseph meticulously examines the documentary evidence for this loss and, in the light of his findings, many of the oversimplifications, misinterpretations and omissions in earlier accounts are rectified. Many of the issues raised in his discussion, for example how 'infinitive' or 'finiteness' should be defined, have important implications for synchronic syntactic theory and description. In addition, the study is of significance for diachronic linguistics, for it makes a valuable contribution to the debate on constraining possible syntactic changes and syntactic borrowing. This study will also offer insights to linguistics interested in areal typology, since it is one of the fullest accounts available.

《拜占庭的黄昏:最后的光芒与帝国的挽歌》 图书简介 作者: 维克托·科瓦奇 (Victor Kovacs) 出版社: 普林斯顿大学出版社 (Princeton University Press) 页数: 680页 装帧: 精装,附有地图集和插图 ISBN: 978-0-691-24789-3 --- 内容梗概 《拜占庭的黄昏:最后的光芒与帝国的挽歌》是一部深入且详尽的史学著作,它聚焦于拜占庭帝国——这个横跨千年、横亘欧亚的强大实体——在其生命周期的最后两个世纪(约1204年至1453年)所经历的社会、政治、文化和军事的剧烈动荡与不可逆转的衰落。本书并非仅仅是一部编年史式的叙述,而是通过精细的微观分析和宏大的结构性考察相结合的方式,揭示了一个曾经无可匹敌的帝国是如何在内部分裂、外部压力以及自身制度性僵化中走向终结的复杂历程。 作者维克托·科瓦奇,一位在拜占庭晚期研究领域享有盛誉的学者,以其对原始文献的深刻理解和对考古证据的审慎解读而闻名。他避免了将1453年的君士坦丁堡陷落视为一个孤立的“黑天鹅”事件,而是将其置于一个长期的、多因素相互作用的背景之中进行考察。本书的叙事主线围绕着“光芒”与“阴影”的辩证关系展开:在帝国领土日益萎缩,资源枯竭的绝境中,其文化与宗教的生命力却达到了惊人的、近乎回光的返照般的辉煌。 第一部分:破碎的继承者(1204–1341) 本部分详细剖析了1204年第四次十字军对君士坦丁堡的洗劫所带来的灾难性后果。科瓦奇没有将重心仅仅放在拉丁占领的混乱上,而是着重探讨了尼西亚帝国如何肩负起“复兴者”的重任。他细致地描绘了尼西亚王朝(尤其是在约翰三世杜卡斯·瓦塔茨和迈克尔八世帕里奥洛戈斯统治下)在重建国家机器、重塑东正教正统性以及应对拉丁诸国和邻近的塞尔维亚、特拉布宗等势力的微妙外交博弈。 一个关键的论点是,尽管帕里奥洛戈斯王朝成功地于1261年收复了君士坦丁堡,但“恢复”的只是帝国的躯壳而非其实质力量。财政枯竭、军队的雇佣化以及与天主教世界的持续不信任,为后续的衰落埋下了不可治愈的隐患。科瓦奇利用财政记录和私人信函,展示了晚期拜占庭宫廷在维持其宏大仪式和对外威望时所承受的巨大经济压力。 第二部分:内战与结构性危机(1341–1371) 本书的这一核心章节聚焦于灾难性的约翰六世坎大库泽诺斯与约翰五世帕里奥洛戈斯之间的内战。科瓦奇指出,这场旷日持久的内战不仅仅是皇室权力斗争,更是帝国社会结构内在矛盾的总爆发。为了获取军事支持,两位竞争者不惜向新兴的奥斯曼土耳其人开放大门,允许其在加利波利建立永久立足点。这种战略上的短视,被作者描述为“以饮鸩止渴的方式来购买暂时的政治稳定”。 作者详细分析了当时君士坦丁堡的社会阶层分化:贵族(特别是军人和大地主)的权力膨胀,与城市平民和手工业者的相对衰落之间的张力。同时,本书探讨了拜占庭的知识分子群体——以格里戈里奥斯·帕拉马斯为代表的神学家——如何将正教信仰推向了新的理论高峰(静默主义的复兴),但这股精神力量在现实的军事和外交困境面前显得苍白无力。 第三部分:宫廷的挽歌:文化的回光返照(1371–1453) 在领土被奥斯曼蚕食殆尽,帝国沦为奥斯曼苏丹的附庸之后,君士坦丁堡的宫廷反而进入了一种奇特的文化“黄金时代”。科瓦奇对这一时期的艺术、文学和哲学成就进行了详尽的考察。他展示了学者们如何将古典希腊文本从君士坦丁堡带往西欧,间接点燃了意大利文艺复兴的火种,这是一种讽刺的“遗产输出”。 本书对最后几位皇帝,特别是曼努埃尔二世和君士坦丁十一世的统治进行了深入的心理和政治画像。科瓦奇强调了他们为争取西方援助所做的“不懈的、徒劳的努力”,包括前往西欧的尴尬访问和在宗教联盟问题上的艰难妥协。这些努力凸显了晚期拜占庭人在面对生存威胁时,其传统观念与现实需求之间的痛苦撕裂。 第四部分:城墙下的终结(1453) 最后一章对君士坦丁堡的围城战进行了细致的重构。科瓦奇利用拜占庭和奥斯曼双方的史料,摒弃了过度浪漫化的叙事,侧重于军事技术的对比、防御工事的有效性以及守军内部的团结程度。他分析了巨型火炮的应用如何彻底改变了中世纪的攻防逻辑,以及守军在面对数量和资源绝对优势的敌人时所表现出的英勇与绝望。 核心论点与价值 《拜占庭的黄昏》的独特价值在于它对“衰落”这一概念的精细区分:它展示了一个政治和军事实体如何系统性地崩溃,而其文化和精神的输出却达到了新的高度。科瓦奇认为,拜占庭的灭亡并非简单的外部征服,而是长期累积的制度性、财政性以及战略上的失误所导致的必然结果。本书是一部关于帝国遗产、文化韧性与政治悲剧的权威性研究,对于理解中世纪末期地缘政治的转变、东正教的命运以及西方文化源头的奠基至关重要。书中丰富的注释、详细的年表以及对新近发掘的档案材料的引用,使其成为相关领域研究者不可或缺的参考书。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的书名,《The Synchrony and Diachrony of the Balkan Infinitive》,给我一种严谨而又引人入胜的感觉。我一直对语言的演变史有着浓厚的兴趣,特别是那些在历史长河中留下了深刻印记的语法现象。巴尔干地区,本身就是一个语言交融的十字路口,这里拥有着丰富多样的语言和方言,它们的碰撞与融合,无疑孕育出了许多独特且值得研究的语言特征。而“Balkan Infinitive”这个词组,就如同一个信号,指引着我对这一特定语法现象的关注。我很好奇,在不同时期,这个“巴尔干动词不定式”究竟经历了怎样的变化?它是在何时、何地,又因为什么原因,形成了我们今天所能观察到的这种“同步”的形态?而“历时性”的探讨,则暗示着作者将带领我们回溯历史,去探寻它演变的轨迹,了解它如何从远古的根源一步步发展至今。我设想着,这本书会不会像一部精彩的侦探小说,层层剥茧,揭示出这个语法现象背后隐藏的逻辑和规律。我渴望从中学习到关于语言动态演变的新见解,并期待它能为我理解巴尔干地区语言的复杂性提供一把钥匙。

评分

老实说,光看书名,我可能会犹豫是否要深入阅读,因为它听起来像是学术性非常强的语言学专著。但“Balkan Infinitive”这个词组,总能勾起我一丝好奇。我曾经对一些地域性很强的语言现象有过一些浅显的了解,知道有些词汇或者语法结构,在某个特定区域会表现出惊人的独特性。巴尔干地区,本身就因为其复杂的历史和多元的文化交融,孕育了无数有趣的语言现象。这本书的题目,明确指出了它探讨的对象是“巴尔干地区动词不定式”。我想象着,这会不会是一场关于语法“化石”的挖掘?那些在其他印欧语系语言中已经逐渐消失或者演变的面貌,却在巴尔干地区以某种形式保留了下来,或者以一种独特的方式发展。而“Synchrony and Diachrony”的组合,则让我联想到,作者可能不仅是在描述这个不定式的现状,更是在追溯它的“前世今生”。这种跨越时间的视角,对于理解语言的生命力,以及它如何应对历史的变迁,有着非同寻常的意义。我期待这本书能够提供一些具体、生动的例子,来佐证这些理论性的概念,让我能够更直观地感受到巴尔干动词不定式在时间和空间上的脉络。

评分

这本书的书名,《The Synchrony and Diachrony of the Balkan Infinitive》,乍一听,可能会让一些非专业读者望而却步,但对我来说,它反而充满了科学探索的魅力。我深知,语言并非一成不变的静态系统,它如同活着的有机体,在时间的推移中不断生长、变化,甚至“变异”。而“Balkan Infinitive”,作为一个特定的语言切片,承载着它所属语言群体的历史记忆和发展脉络。我设想,本书的作者必定是一位细致入微的语言学家,他们将以严谨的科学方法,同时审视这个不定式在当下“共时”状态下的特征,以及它在漫长“历时”过程中所经历的演变。这就像是用高倍显微镜去观察一个微观世界,又同时用望远镜去追溯它的起源。我好奇的是,这种“巴尔干式”的不定式,在与其他印欧语系语言中的不定式相比,究竟有哪些独特之处?又是在哪些历史节点上,它发生了关键性的转折?我期待着,这本书能够为我打开一扇新的窗户,让我更深入地理解语言的生命力,以及它如何能够在特定的地理和文化环境中,发展出如此别具一格的形态。

评分

这本书的书名吸引了我,"The Synchrony and Diachrony of the Balkan Infinitive",光是听着就觉得像是在穿越时空的语言学探险。我总觉得,那些古老的语言痕迹,就像埋藏在地下深处的宝藏,等待着有心人去发掘。而“Balkan Infinitive”,这个词组本身就带有一种神秘感,仿佛是巴尔干地区独有的某种语言特质,在时间的长河中静静流淌,又在不经意间展现出它独特的魅力。我尤其对“Synchrony”(共时性)和“Diachrony”(历时性)这两个概念在探讨这个特定语法现象时的结合感到好奇。它们分别代表了对语言在某一特定时间点状态的静态分析,以及对语言随时间演变的动态考察。将这两者结合起来,是不是能够揭示出巴尔干地区动词不定式在不同时期是如何演变的,又在当下呈现出怎样的形态?我脑海中浮现出的是一个错综复杂的语言地图,上面标注着无数的变体和细微的差别,而这本书,就像一位经验丰富的向导,将带领我们深入其中,拨开迷雾,看到那些隐藏在表象之下的深层结构。我期待着它能够提供一套全新的视角,来理解这个在欧洲语言版图上既熟悉又陌生的语法成分。

评分

The Synchrony and Diachrony of the Balkan Infinitive——这个书名本身就有一种深邃的学术气质,让我联想到那些精密的语言分析和细致的历史考证。我对巴尔干地区语言的复杂性一直抱有极大的兴趣,它就像是一个充满各种文化交汇点和历史沉积的区域,孕育出了许多令人着迷的语言现象。而“Balkan Infinitive”,这个词组,在我听来,带着一种独特的地域色彩,它暗示着在广阔的印欧语系中,巴尔干地区的不定式可能存在着一些不寻常的演变路径或保留了特殊的特征。这本书题目中的“Synchrony”和“Diachrony”的结合,更是让我眼前一亮。这表明作者并非仅仅停留在对当前语言现象的描述,而是将深入到其历史演变的过程之中,探究它为何会以现在的形式存在,以及在过去的不同时期,它又展现出何种面貌。我期待这本书能够提供一些关于巴尔干动词不定式演变过程中的关键节点和驱动因素,也许会揭示出一些关于语言变化普遍规律的深刻洞见,又或者能够展现出这个特定语法成分在不同语言之间传播和影响的复杂网络。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有