Byzantine Rome and the Greek Popes examines the scope and extent to which the East influenced Rome and the Papacy following the Justinian Reconquest of Italy in the middle of the sixth century through the pontificate of Zacharias and the collapse of the exarchate of Ravenna in 752. A combination of factors resulted in the arrival of significant numbers of easterners in Rome, and those immigrants had brought with them a number of eastern customs and practices previously unknown in the city. Greek influence became apparent in art, religious ceremonial and liturgics, sacred music, the rhetoric of doctrinal debate, the growth of eastern monastic communities, and charitable institutions, and the proliferation of the cults of eastern saints and ecclesiastical feast days and, in particular, devotion to the Theotokos or Mother of God. From the late seventh to the middle of the eighth century, eleven of the thirteen Roman pontiffs were the sons of families of eastern provenance. While conceding that over the course of the seventh century Rome indeed experienced the impact of an important Greek element, some scholars of the period have insisted that the degree to which Rome and the Papacy were 'orientalized' has been exaggerated, while others argue that the extent of their 'byzantinization' has not been fully appreciated. The question has also been raised as to whether Rome's oriental popes were responsible for sowing the seeds of separatism from Byzantium and laying the foundation for a future papal state, or whether they were loyal imperial subjects ever steadfast politically, although not always so in matters of the faith, to the reigning sovereign in Constantinople. Finally, there is the important issue of whether one could still speak of a single and undivided imperium Roman christianum in the seventh and early eighth centuries or whether the concept of imperial unity in the epoch following Gregory the Great was a quaint and fanciful fiction as East and West, ignoring and misunderstanding one another, began to go their separate ways. Byzantine Rome and the Greek Popes provides a guide through this complicated and often contradictory history.
Ekonomou has penned an important scholarly work on the little studied and poorly documented political and religious history of Rome under Byzantine rule in the seventh and eighth centuries. . . . Recommended. (CHOICE)
There is a great deal to learn from this new take on an important phase in the history of the papacy. (The Catholic Historical Review)
A significant and serious work of scholarship....Ekonomou...amply and convincingly documents the often unexpected and even counterintuitive ways in which the Greek-speaking East influenced the West-Roman Church and papacy. (Logos: Journal Of Eastern Christian Studies)
Dr. Ekonomou's book is a nicely written monograph on a topic that cried desperately for attention in the course of the last century and more. Apart from shedding much more light on some crucial aspects of what is considered the darkest of the Dark Ages, this is a work that for the first time focuses on the Greek/Byzantine/Hellenic dimension of the Roman Papacy and thoroughly investigates the background to a number of Popes of Greek/Byzantine/Hellenic/Eastern origin that shaped the Roman Church. This is a book that will be greatly appreciated by anyone interested in the early Papacy, Rome and Byzantium. A great complement to books such as The Republic of St. Peter by T.F.X. Noble and the translated parts of the Liber Pontificalis. (Alexander Alexakis, University of Ioannina)
A learned, interesting, wide-ranging book that tackles an important subject that has long been controversial. (Journal of Religion)
评分
评分
评分
评分
这本书的名字听起来就充满了历史的厚重感和一丝神秘的色彩,"拜占庭的罗马"和"希腊教皇",这两个词组组合在一起,立刻勾起了我对那个过渡时期,尤其是在意大利半岛上,拜占庭帝国强大影响力下的罗马城的一种想象。我总是对那些连接不同文明和权力中心的时期特别着迷,而这个名字恰恰暗示了这样一个交汇点。我好奇作者将如何描绘这种复杂的文化和政治融合,特别是当希腊语成为罗马教会和行政语言的背景下,这种"希腊教皇"的出现,不仅仅是一个简单的权力更迭,更可能代表着一种深刻的思想、艺术和行政方式的渗透。我会期待书中关于罗马城在那段时期如何保持其既有的身份认同,同时又如何被拜占庭的元素所塑造的详细论述。此外,"希腊教皇"这个称谓本身就充满了张力,它暗示了在东西罗马分裂,各自发展的情况下,教会的领导层是如何跨越文化和语言的障碍,甚至可能是在政治博弈中扮演关键角色的。我希望书中能够深入探讨这些教皇的背景,他们的宗教政策,以及他们是如何在罗马的古老传统与拜占庭的新兴势力之间找到平衡点的。这本书的标题无疑是给我打开了一扇通往一段鲜为人知但却至关重要的历史时期的窗户,我迫不及待地想去探索其中的细节。
评分这本《拜占庭的罗马与希腊教皇》的书名,在我看来,并非仅仅是一个简单的历史研究标记,它更像是一首精心谱写的史诗序曲,预示着一段充满戏剧性和文化碰撞的叙事。我脑海中浮现的,是那些巍峨的古罗马建筑,在拜占庭的象征符号和希腊语的书写中,焕发出一种既熟悉又陌生的光辉。想象一下,在曾经辉煌的罗马城,帝国的权杖似乎从西方的手中滑落,转而落入了来自东方的、操着希腊语的统治者和宗教领袖手中,这种权力格局的变迁,必然伴随着一系列深刻的社会、文化和宗教的变革。我热切地期望书中能详尽描绘这种变革的进程,例如,它如何体现在建筑风格、艺术创作、法律制度,甚至日常生活的方方面面。而"希腊教皇"这一概念,更是引发了我对当时教会内部权力斗争、神学辩论以及东西方教会关系演变的浓厚兴趣。他们是否只是政治角力的工具,还是凭借着自身的宗教魅力和智慧,引领着罗马教会在一个充满挑战的时代中前行?这本书的标题,如同一个藏宝图的坐标,指引着我去挖掘那段被忽视的历史,去理解罗马城在拜占庭的影响下,是如何在一个全新的语境中定义自身,又如何在教会史上留下不可磨灭的印记。
评分这本书的书名——《拜占庭的罗马与希腊教皇》,立刻在我脑海中构建了一幅波澜壮阔的历史图景。我无法不联想到,在那个曾经孕育了辉煌帝国,又在其衰落后被外来力量所渗透的时代,罗马城是如何在一个充满变革的十字路口,重新定义自身的存在。尤其是“拜占庭的罗马”这一概念,让我对那个时期罗马城在政治、经济、文化上可能发生的深刻变化充满了好奇。我猜想,这其中必然涉及到了拜占庭帝国的强大影响力,以及它如何试图将自身的统治模式和文化特质施加于这座永恒之城。而“希腊教皇”的出现,更是将这种复杂性推向了新的高度。它暗示着,在教会的最高领导层中,出现了操着希腊语、可能带有浓厚东方基督教背景的人物。我迫切地想要了解,这究竟是帝国政治干预的产物,还是历史发展下的必然?这些希腊教皇在任期间,又是如何处理罗马本土教会的传统势力、以及与其他基督教派系的复杂关系的?我期待书中能够细致地剖析他们各自的宗教理念、政治策略,以及他们是如何在那个动荡年代,影响甚至塑造了罗马城乃至整个西方世界的宗教格局。这本书的标题,仿佛是一道充满诱惑的邀请,邀请我去探寻那段鲜为人知但却意义非凡的历史。
评分《拜占庭的罗马与希腊教皇》这个书名,瞬间激起了我探索那段历史的强烈欲望。它不像那些直白地陈述事实的标题,而是充满了故事性和解读空间,仿佛预示着一段关于权力转移、文化碰撞与宗教演变的宏大叙事。我脑海中浮现的是,一个古老帝国的心脏——罗马,在经历了一系列动荡之后,逐渐被一股来自东方的、带有希腊文化印记的力量所影响,甚至在某种程度上被重塑。而“希腊教皇”这一称谓,更是让我感到好奇不已。在西方基督教传统中,教皇的形象一直与罗马紧密相连,而“希腊教皇”的出现,无疑打破了这种刻板印象,暗示着一种不同寻常的历史进程。我非常期待书中能够详尽地描绘,在这种背景下,罗马城是如何在政治上受到拜占庭的影响,宗教上又是如何被这些希腊背景的教皇所主导。我想知道,他们的统治方式、神学思想以及与东方教会的关系,究竟给罗马带来了怎样的变革?同时,我也对当时的罗马社会、艺术、建筑以及人民的生活,在拜占庭影响下的具体表现充满了探究的兴趣。这本书的标题,就像一个引人入胜的谜语,我迫切地想通过阅读来解开它所隐藏的历史真相。
评分一看到《拜占庭的罗马与希腊教皇》这个书名,我的第一反应就是:“这绝对是一本关于权力、信仰与文化交织的史诗级作品!”我忍不住开始想象,那时的罗马城,在拜占庭帝国的强大光环笼罩之下,是一种怎样的景象?是文化的融合,还是冲突的加剧?尤其是“希腊教皇”这个词,简直就像一颗引爆我求知欲的炸弹。它暗示着,在那个动荡的时代,教会的最高领导权似乎被一种非传统的、带有鲜明东方色彩的力量所占据。我非常好奇,这些被冠以“希腊”之名的教皇们,他们究竟是如何登上罗马教廷的宝座的?是出于政治联姻,还是军事干预,亦或是他们在神学和宗教实践上,真的能赢得当时罗马教会的认可?我期待书中能够深入挖掘他们各自的背景故事,他们的政治手腕,以及他们在面对罗马本土势力和外来影响时的策略。同时,我也想知道,这种“希腊化”的教皇统治,究竟对罗马这座城市的文化、艺术、建筑以及它在西方世界中的地位产生了怎样的长远影响。这本书的标题,无疑是为我打开了一扇探索历史深处复杂关系的窗口,我迫切地想要知道,在这段不寻常的时期里,罗马和它所代表的西方文明,是如何在一个东方主导的语境下,继续书写自己的篇章。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有