Buddhism is indisputably gaining prominence in the West, as is evidenced by the growth of Buddhist practice within many traditions and keen interest in meditation and mindfulness. In The Lotus and the Lion, J. Jeffrey Franklin traces the historical and cultural origins of Western Buddhism, showing that the British Empire was a primary engine for curiosity about and then engagement with the Buddhisms that the British encountered in India and elsewhere in Asia. As a result, Victorian and Edwardian England witnessed the emergence of comparative religious scholarship with a focus on Buddhism, the appearance of Buddhist characters and concepts in literary works, the publication of hundreds of articles on Buddhism in popular and intellectual periodicals, and the dawning of syncretic religions that incorporated elements derived from Buddhism.
In this fascinating book, Franklin analyzes responses to and constructions of Buddhism by popular novelists and poets, early scholars of religion, inventors of new religions, social theorists and philosophers, and a host of social and religious commentators. Examining the work of figures ranging from Rudyard Kipling and D. H. Lawrence to H. P. Blavatsky, Thomas Henry Huxley, and F. Max Müller, Franklin provides insight into cultural upheavals that continue to reverberate into our own time. Those include the violent intermixing of cultures brought about by imperialism and colonial occupation, the trauma and self-reflection that occur when a Christian culture comes face-to-face with another religion, and the debate between spiritualism and materialism. The Lotus and the Lion demonstrates that the nineteenth-century encounter with Buddhism subtly but profoundly changed Western civilization forever.
J. Jeffrey Franklin is Associate Professor of English at the University of Colorado Denver. He is the author of Serious Play: The Cultural Form of the Nineteenth-Century Realist Novel and For the Lost Boys.
评分
评分
评分
评分
这本书的语言风格,我只能用“华丽到近乎炫技”来形容,但这种炫技却服务于故事本身,而不是单纯为了展示文采。作者对词汇的运用达到了出神入化的地步,许多句子读起来就像是精雕细琢的诗歌片段,充满了古典韵味和异域风情。特别是当涉及到那些仪式、信仰和古老习俗的描写时,那种语言的厚重感和仪式感扑面而来,让人感觉自己正在翻阅一本被时间尘封的古籍。我特别喜欢作者处理冲突的方式,它很少是直接的言语交锋,更多的是通过环境的压抑、眼神的交错,或者仅仅是一个物体摆放位置的微小变动来暗示暗流涌动。这要求读者必须拥有极高的阅读敏感度,去捕捉那些“未说出口的话”。不过,坦白说,对于追求快节奏和直白叙事的读者来说,这本书可能会显得有些冗长和晦涩,因为它沉溺于氛围的营造和细节的打磨,叙事节奏相对缓慢,但对于我这种偏爱沉浸式体验的人来说,这简直是一场语言的盛宴。
评分我最近读了很多关于社会结构和家族兴衰的书,但这本书给我的触动是全新的,因为它探讨的不是简单的善恶二元对立,而是探讨了“继承的诅咒”。书中的核心冲突,似乎永远绕不开祖辈留下的债务和秘密,那些一代代人试图摆脱却又不得不背负的命运枷锁。作者非常巧妙地将宏大的政治图景与微观的家庭伦理捆绑在一起,让我们看到,即便是最高层的决策者,他们的选择也常常被更早期的、几乎被遗忘的誓言所操控。我印象最深的是其中一段关于记忆和身份的探讨,书中似乎在暗示,我们所认为的“自我”,其实不过是别人期望和历史投射的复杂混合物。这种哲学层面的思辨穿插在紧张的情节中,一点也不显突兀,反而增加了故事的深度和厚度。读完后,我开始反思自己与家族历史的关系,这本书成功地将一个虚构的故事,转化成了一面映照现实的镜子。
评分这本书给我的总体感觉是“幽暗而迷人”。它成功地营造了一种“哥特式”的氛围,即便故事发生的背景设定可能并非传统的欧洲城堡,但那种宿命感、压抑感和对未知的恐惧感是共通的。作者对于光影的处理简直是大师级的——总是将主要人物置于半明半暗之中,他们的真实面貌永远被阴影所遮蔽。这种处理手法,让读者始终处于一种不完全信任任何人的状态中,每个人都像是戴着面具在表演。叙事中穿插的民间传说和神秘主义元素,也处理得恰到好处,它们既为情节增添了神秘的色彩,又没有让故事完全滑向纯粹的奇幻。相反,这些元素更像是对人物内心冲突和文化背景的一种隐喻。我特别欣赏作者在关键时刻保持的克制,高潮部分的爆发是压抑已久的,因此更具力量,它没有落入俗套的狗血桥段,而是以一种更内敛、更残酷的方式收场,令人回味无穷,久久不能释怀。
评分这本书,说实话,读起来就像是误入了一片迷雾缭绕的古老森林,每一步都充满了未知的惊喜和隐秘的危险。作者的叙事手法极其细腻,他仿佛是一位技艺高超的织工,将那些错综复杂的人物关系和宏大的历史背景,用近乎于刺绣的耐心,一针一线地编织在一起。我特别欣赏其中对环境氛围的刻画,那种潮湿、闷热,又带着一丝腐朽气息的描写,让人仿佛能闻到书中那些古老庭院里茉莉花的香气,以及远处传来的,被遗忘的寺庙里的钟声。情节的推进并非一蹴而就的爆发,而是如同地下的暗流,缓慢而坚定地汇集,最终在不经意间,以一种令人屏息的方式喷薄而出。角色们的动机刻画得入木三分,即便是那些看似配角的边缘人物,也拥有着令人难以忘怀的内心挣扎和令人同情的过往。读完后,我花了很长时间才从那种强烈的代入感中抽离出来,它留下的回味是悠长而复杂的,既有对命运无常的喟叹,也有对人性深处坚韧的赞美。这本书绝不是那种能让你轻松翻阅、一目了然的作品,它需要你投入心神,去解读那些潜藏在文字背后的象征意义和未尽之言。
评分天呐,我简直要为作者那近乎于冷酷的精准笔触鼓掌喝彩!这本书的结构设计,简直就是一场精妙的智力游戏。它不是那种线性叙事,而是像一幢被精心拆解又重组的迷宫,每一章节都像是一个独立的房间,里面收藏着关于整个故事的碎片。我得承认,在中间部分我一度感到有些迷失,因为作者故意采用了多重视角和非标准的时间线跳跃,这要求读者必须保持高度的警觉性。但正是这种挑战性,让最终揭示真相的那一刻,带来的震撼感成倍增加。那种“啊哈!”的顿悟时刻,不是因为作者刻意设置了明显的线索,而是因为你自己的思维经过层层剥茧后,终于捕捉到了那隐藏在繁复表象下的核心逻辑。这本书探讨的主题非常尖锐——关于权力如何腐蚀人心,以及个体在面对历史洪流时的无力感,但它避免了说教式的说理,而是通过人物的实际行动和沉默的对峙来展现。阅读过程充满了智力上的摩擦和愉悦,适合那些喜欢深度解构和挑战传统阅读习惯的读者。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有