Appetizers are the new entrees." -- New York Magazine Starters, amuses-bouche, antipasti, hors d'oeuvres, mezes, antojitos, dim sum, tapas, canapes, finger foods-no matter what you call them, people everywhere are choosing small plates over traditional entree-based meals. Internationally acclaimed chef and culinary instructor Pamela Sheldon Johns presents 50 festive appetizers and practical party-planning advice on presentation, preparation, decoration, and food safety to inspire many successful gatherings. Also included are 10 themed menus featuring recipes for Middle Eastern mezes, farmers market morsels, Mexican antojitos, vegetarian plates, and more. The recipes in this handy and giftable cookbook are categorized according to cooking method, including those that are topped and dipped, grilled and skewered, stuffed and rolled, or plated and sauced. Mouthwatering four-color photographs illustrate the book throughout. Recipes include Stuffed Grape Leaves with Dilled Yogurt, Heirloom Tomato Bruschetta, Roasted Poblano Chilies Stuffed with Shrimp and Crab, Tea-Smoked Chicken Wings, and much more.
评分
评分
评分
评分
我必须赞扬的是,这本书在创新性上确实做出了不少有趣的尝试,它并非只是简单地重复那些经典的开胃菜配方。有几款结合了亚洲烹饪元素与经典欧洲小吃的创意组合,确实令人耳目一新,成功地将“开胃”这个概念推向了一个更具探索性的领域。比如,那种用日式酱油调制的微辣慕斯,搭配酥脆的蔬菜片,口感和风味的层次感非常丰富,成功地在味蕾上制造了一种愉快的“冲突”与“和谐”。这种大胆的融合,体现了作者在味觉搭配上的独到眼光和实验精神。这本书的价值在于,它不仅仅提供了一种“吃法”,更启发了读者“思考”如何组合味道的可能性。它鼓励你跳出既定的框架,去想象食材之间的潜在化学反应。对于那些已经对传统开胃菜感到厌倦,渴望在派对或家庭聚会上展示一些新奇菜品的食客来说,这本书无疑提供了一个绝佳的灵感库,它激活了我对未来宴客准备的无限热情和想象力。
评分从材料准备的角度来看,这本书的“入门难度”评估显然是过于乐观了。它罗列出的许多配料,并非是日常超市就能轻易购得的“常备品”。我花了好一番功夫才找到几种特定的进口香料和专业级别的器具,这无疑大大增加了实践的门槛和成本。如果一本食谱的目标是鼓励更多人进入厨房,那么它应该最大限度地利用常见易得的材料,或者在材料难以获取时,提供切实可行的、效果接近的替代方案。书中关于“设备要求”的部分几乎没有提及,这使得很多读者可能会在开始动手后才发现,自己家中现有的工具根本无法完成食谱中描述的某些精细操作,比如需要特定温度控制的慢煮环节,或者需要极高转速的搅拌过程。这种前后信息的不一致,让人感觉作者在设计食谱时,是站在一个设备齐全的专业厨房环境中思考的,而不是普通家庭的视角。这对于想要轻松尝试的读者来说,是一种无形的劝退信号。
评分这本书的用词和叙事方式,有一种非常鲜明的地域色彩和文化倾向,这一点对于国际读者来说可能是一个挑战。我可以感觉到,作者在描述食材的选择和处理手法上,深深地植根于某种特定的烹饪传统中,这使得很多描述性的词汇,比如对于某种特定香草或者地方性发酵物的描述,需要我频繁地停下来,去网络上进行额外的“文化背景调查”。这极大地打断了我的阅读流畅性,也让我对一些关键步骤的理解产生了不确定性。例如,对于如何处理某些传统上需要长时间腌制的食材,作者只是轻描淡写地一笔带过,仿佛这是读者应该自然而然就知道的事情。我希望一本定位为“大众化”的食谱书,能够更努力地去弥合不同文化背景读者的知识鸿沟,提供更具普适性的替代方案,或者至少对这些地方性的术语做出更清晰的脚注解释。这种“圈内人”式的交流方式,虽然让熟悉该文化的读者感到亲切,但对于广大的普通爱好者而言,却构筑了一道不易跨越的知识壁垒。
评分我不得不指出,这本书在介绍其核心理念和烹饪哲学上,显得有些过于含糊不清了。它似乎过于侧重于展示最终成品的美轮美奂,却在“为什么”这个层面上有所缺失。举个例子,有几款开胃菜的调味组合,虽然成品看起来很精致,但我完全无法从文字中体会到作者是如何平衡酸、甜、咸、鲜这几种味道的。优秀的食谱书理应成为读者的导师,教会他们背后的原理,而不是仅仅提供一个可以复制的模板。这本书更像是一个高档餐厅的菜单介绍,华丽、诱人,但缺乏深入的教学价值。我期待的是那种能让我领悟到食材特性、掌握不同烹饪技巧精髓的指导,而不是简单地告诉我“放一勺这个,撒一点那个”。对于那些想从零开始提升自己烹饪技能的读者来说,这本书的实用性大打折扣,它更像是为那些已经游刃有余的家庭厨师准备的“锦上添花”之作,而不是“雪中送炭”的基础指南。它的价值更多停留在表面上的吸引力,深层次的烹饪智慧似乎被刻意地隐藏在了那些光鲜亮丽的图片背后。
评分这本书的封面设计简直是视觉的盛宴,那种浓郁的色彩搭配和精美的食物摄影,让我这个对美食有着不懈追求的“吃货”立刻就产生了翻阅的冲动。我尤其欣赏那种把最简单的食材通过精心的摆盘和光影捕捉,瞬间提升到艺术品级别的处理方式。 比如,那张关于烟熏三文鱼卷的特写,鱼肉的纹理、莳萝的翠绿以及柠檬的微光,仿佛都能穿透纸面,散发出诱人的香气。这本书的排版也极其讲究,每一道菜谱都有足够的留白,让读者在阅读过程中感到轻松愉悦,而不是被密密麻麻的文字和图片所淹没。对于我这种厨房新手来说,清晰的步骤指示比什么都重要,而这本书在这方面做得非常到位,即便是复杂的步骤也被拆解得如同乐高积木一样,让人一看就懂,充满信心去尝试。我得说,光是翻阅这本书,就已经是一种享受,它成功地将“阅读”变成了一种对未来烹饪体验的甜蜜期盼,而不是一项枯燥的任务。我甚至会时不时地就把它摊开放在咖啡桌上,纯粹为了欣赏那些令人垂涎欲滴的画面,它更像是一本精装的美食摄影集,而非仅仅是一本食谱。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有