The final book from Norman Mailer, towering figure of American literature, in which he offers his concept of the nature of God
“I feel no attachment, whatsoever, to organized religion” wrote Norman Mailer. “I see God, rather, as a Creator, as the greatest artist. I see human beings as His most developed artworks.” And in this collection of moving, amusing, probing, and uncommon dialogues conducted over three years before his death, Mailer establishes his own system of belief, one that rejects both organized religion and atheism. He presents instead a view of our world as one created by an artistic God who often succeeds but can also fail in the face of determined opposition by contrary powers in the universe with whom war is waged for the souls of humans. Mailer weighs the possibilities of “intelligent design,” at the same time avowing that sensual pleasures were bestowed on us by God; he finds fault with the Ten Commandments–because adultery, he avers, may be a lesser evil than others suffered in a bad marriage; and he holds that technology was the Devil’s most brilliant creation. In short, Mailer is original and unpredictable in this inspiring verbal journey, in which “God needs us as much as we need God."
Praise for On God:
“[Displays] the glory of an original mind in full provocation.”
–USA Today
“[Mailer’s] theology is not theoretical to him. After eight decades, it is what he believes. He expects no adherents, and does not profess to be a prophet, but he has worked to forge his beliefs into a coherent catechism.”
–New York
“At once illuminating and exciting . . . a chance to see Mailer’s intellect as well as his lively conversational style of speech.”
–American Jewish Life
评分
评分
评分
评分
这绝对是近年来我读过的最“清醒”的书籍之一。它的力量不在于提供安慰,而在于毫不留情地剥去虚伪的遮羞布,将世界的运转机制以一种近乎冷酷的透明度展现在你面前。作者对“秩序”的解构尤其精彩,他没有将秩序视为必然或正向的力量,反而将其视为一种高明的、具有排他性的权力工具。我特别喜欢他描述那种“被设计好的混乱”——即为了维护某种既定结构而刻意制造的微小失衡。这种深刻的洞察力,让我开始以一种全新的、带着批判性的眼光去审视我们日常生活中那些看似无害的规则和流程。比如,他分析了现代城市交通信号灯的设置,不仅仅是为了效率,更是为了培养公民的“服从反射”。读完后,我发现自己走路时会不自觉地思考红绿灯背后的权力逻辑,这本身就是一种阅读带来的巨大进步。这本书不适合心智脆弱的人,因为它可能会让你对你所依赖的安全感产生动摇,但对于渴望真实认知的人来说,它是一剂强效的清醒剂。
评分我是一个偏爱细致入微观察的读者,而这部书恰恰满足了我对微观世界的迷恋。它几乎没有宏大的主题宣告,而是沉溺于对细节的描摹与推敲。作者似乎对人类的“无意识行为”有着近乎病态的关注,他花了大量篇幅去解析那些我们每天都在做,却从未意识到自己在做的事情——比如触摸身体的特定部位、说话时的特定语调模式,甚至呼吸的频率变化。他将这些行为视为通往个体深层心理结构的密码。阅读过程中,我经常会停下来,默默地模仿书中所描述的某个小动作,然后观察自己内心的细微波动,那种感觉非常奇特,仿佛在进行一场只有自己和作者参与的秘密实验。这种对个体经验的极致关注,让这本书避免了落入空泛说教的陷阱,它真正做到了从“一粒尘埃”中看到了“整个宇宙的运作原理”。如果你期待的是那种一目了然的结论,你可能会失望,但如果你享受的是层层剥茧、沉浸式的探索过程,这本书简直是宝藏。
评分老实说,我原本以为这会是一本晦涩难懂的哲学专著,但事实完全出乎我的意料。作者的文笔具有一种惊人的画面感和节奏感,读起来更像是在品味一部结构精巧的文学小说,而非严肃的理论分析。尤其欣赏他处理“时间”这个主题的方式。他没有采用线性叙事,而是采用了一种碎片化的、回环往复的手法,将过去、现在与未来并置在一个非常狭窄的叙事空间内进行碰撞和对话。有那么一瞬间,我感觉自己同时体验了十种不同的人生状态,那种时空交错带来的眩晕感,既令人不安,又充满了奇妙的吸引力。书中对人类集体记忆的描摹尤其深刻,他指出我们所依赖的“历史”,其实不过是一系列被精心筛选和修饰过的“共识的幻象”。这让我反思了许多历史教科书上的标准叙述,突然觉得那些板上钉钉的定论,其实是建立在多么脆弱的集体选择之上。这本书的阅读体验是多维的,需要读者投入极大的注意力去拼凑那些看似不连贯的碎片,但一旦拼凑成功,那种顿悟的喜悦是无与伦比的。
评分这部作品简直是精神世界的探险指南,它没有试图给出什么标准答案,而是像一位经验丰富的老者,带着你沿着一条蜿蜒曲折的小径,去审视那些我们习以为常却从未深究的命题。作者的叙事视角非常独特,他似乎总能从一个极其微小、日常的切口切入,然后一刀切入事物本质的肌理。我记得其中有几章专门探讨了“信念的重量”——不是宗教意义上的信仰,而是日常生活中我们对某个特定观念的执着程度。那种论述的细腻程度令人咋舌,他剖析了从幼儿园时对某个同学的偏见到成年后对某个政治观点的盲从,其内在逻辑的共通性被揭示得淋漓尽致。读这本书,感觉就像是在参与一场漫长但极具启发的辩论,只不过对手是你自己摇摆不定的内心。每当我合上书本,都会感到头脑中那些固化的藩篱似乎松动了一些,取而代之的是一种清爽的、对未知保持好奇的冲动。它迫使你重新评估那些你以为早已尘埃落定的“真理”。
评分这本书的独特之处在于其叙事姿态,它没有把自己放在一个“导师”的位置上,而是更像一个“记录者”,一个冷静到近乎超脱的旁观者。作者的语言风格极其克制,没有使用任何煽情的词汇,但正是这种极致的冷静,反而营造出一种强大的情感张力。他探讨了“遗忘”的必要性和艺术性,提出观点:如果人类的记忆是百分之百精确且永不磨损的,那么文明将无法存续,因为所有的创伤和矛盾都将被永久保存在意识的底层,导致无法向前迈步。他将遗忘比作一种必要的“数字压缩”,是为了让心灵能够有效运行的系统优化。这种对人类局限性的深刻理解,让人在感到悲哀的同时,也感受到了一种被接纳的宽慰。它让我们明白,那些被时间冲淡的记忆,或许不是一种损失,而是一种生存策略。这本书提供了一种看待“不完美”的全新框架,让我对自身存在的许多“缺陷”开始释怀,转而欣赏它们的实际功能。
评分chapter 1 7 10
评分chapter 1 7 10
评分chapter 1 7 10
评分chapter 1 7 10
评分chapter 1 7 10
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有