The elderly Jonathan Lydell III is proud of his family history. He is related to the Virginia Lees (both Light Horse Harry and Robert E. Lee) and to the Custis family (and thus to George Washington). But these connections donat seem to matter to the current generation. In fact, they seem utterly disinterested in family, history, or position. But for Lydell, family history is the only real thing leftathat and his antebellum house. Lydell is committed to restoring the home to its antebellum configuration, complete with a stranger roomaan attached room with its own entrance, separately locked and kept for use by unknown travelers. Found in many family homes in the 1800s, the room was intended to protect the family from unsavory guests. Nearly 150 years ago, an inexplicable murder took place in the locked stranger room of the Lydell house. The murderer was never caught. As far as Lydell is concerned, this brutal history just adds to the rich character of the house. But when a new, identical murder is committed in the same room, not even sheriff Ike Schwartz and FBI agent Karl Hedrick can explain it. Why would history repeat itself? What could explain these identical murders? Could the Lydell family history hold the key? The fourth novel in the Ike Schwartz series.
评分
评分
评分
评分
这本书的基调极其阴郁,几乎从第一页开始就笼罩着一层化不开的铅灰色。我理解文学作品可以探讨黑暗的主题,但《X》这本书的“黑暗”似乎缺乏深度,更像是一种刻意的、为了显得“深刻”而堆砌的绝望感。人物的痛苦描写流于表面,没有深入到肌理之中,反而让人觉得是作者在“表演”悲伤。我期待的是那种能让我产生共情、跟随角色一同经历挣扎与成长的故事,但这本则像是隔着一层厚厚的玻璃在观看一场默剧,我知道情感在那里,但我无法真正感受到。书中关于某种特定的历史事件的引用,处理得也相当粗糙,显得既不尊重史实,也与主角的个人困境没有产生有力的化学反应。读完之后,我没有感到被涤荡,没有新的思考,只剩下一股挥之不去的沉闷感。它需要大量的想象力去填补那些巨大的叙事空洞,而作为读者,我不认为我的责任是替作者完成创作。
评分这是一次相当…奇特的阅读经历。我得承认,这本书在某些微小的、几乎难以察觉的细节上,展现出了一些作者独到的观察力,比如对某种特定光线下灰尘飞舞的描摹,或者对城市噪音的精准捕捉。然而,这些闪光点被淹没在一片汪洋的、毫无意义的内心独白和重复的意象中。我花了很大力气去尝试理解作者试图用那些看似诗意实则空洞的句子构建的世界观,但每一次努力都像是潜入深海,氧气耗尽,不得不浮上来。这本书的对话部分尤其令人沮丧,人物间的交流往往避开重点,充满了模棱两可的暗示,使得情节推进慢如蜗牛。我不是一个要求故事必须直白的人,但我需要一种内在的连贯性,一种能让我相信这些角色是活生生的人,而不是作者用来阐述哲学观点的提线木偶的证据。总而言之,艺术的表达固然重要,但如果它牺牲了最基本的沟通功能,那么它离“好的文学作品”就差了十万八千里。
评分我必须客观地说,这本书在装帧和纸张选择上做得非常出色,触感上乘,印刷清晰,这为我打开它提供了一个美好的开端。可惜,美好的开端往往预示着更深的失落。这本书的叙事线索分散得像被风吹散的蒲公英,每一根绒毛都飘向了不同的方向,而作者似乎没有兴趣将它们重新收集起来。我最不能忍受的是时间线的混乱。它在过去、现在和作者的臆想之间来回穿梭,每一次切换都没有明确的标记或必要的理由,这让我的时间感彻底错乱了。读到中途,我开始怀疑是不是我个人的阅读理解能力出了问题,于是我请了一位平时非常喜欢阅读的朋友帮忙,结果他的反应和我如出一辙——迷茫。这本书更像是一本未完成的手稿,充满了实验性的尝试,但这些尝试最终并未转化为引人入胜的故事,反而成了阻碍读者理解的重重障碍。
评分说实话,读完这本书,我感觉自己像刚参加完一场长跑,筋疲力尽,却不知道终点在哪里。这本书的篇幅虽然不算特别巨大,但阅读起来却异常沉重,不是因为主题深刻,而是因为节奏拖沓到让人窒息。每一个段落似乎都在为接下来的转折做铺垫,但那个“转折”却像永远不会响起的闹钟,只是不断地拉长,拉长,直到你几乎要放弃期待。我尤其对其中某个配角的处理感到不解,他似乎在故事中扮演了一个关键角色,但他的动机和最终的命运却被处理得如同一个随意的脚注,轻描淡写,仿佛作者自己也忘了这个角色的存在。这种叙事上的失衡,使得整本书的结构像是一个摇摇欲坠的金字塔,底座不够稳固,顶端的装饰也显得多余。我期待的是那种能让人沉浸其中、爱不释手的感觉,但这本,更像是一份需要完成的功课,充满了机械式的翻页和疲惫的眼神。
评分这个书简直是场灾难,完全不知道作者想表达什么。我花了整整一个星期才勉强读完,结果合上书本的时候,满脑子都是“这都什么鬼?”。情节跳跃得让人措手不及,人物的行为逻辑更是像薛定谔的猫——你永远不知道他们下一步会做出什么匪夷所思的举动。最让我抓狂的是作者对环境和氛围的描写,用词堆砌得倒是不少,但读起来毫无画面感,反而像是在看一份冗长乏味的待办事项清单。我承认,我期待的是一场酣畅淋漓的阅读体验,而不是这种需要我不断翻回去核对前文的阅读过程。如果作者的目标是让读者感到困惑和挫败,那么恭喜你,你成功了。我强烈建议那些寻求清晰叙事和扎实人物刻画的读者,避开这本书,相信我,你的时间更宝贵,值得用在那些真正能带来享受的作品上。我甚至开始怀疑,这本书是不是在某种后现代解构主义的框架下故意为之,如果是,那只能说,解构得太过头了,完全失去了故事应有的魅力。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有