Set in a raw and unromanticized India, The White Tiger---the first-person confession of a murderer---is as compelling for its subject matter as it is for the voice of its narrator: amoral, cynical, unrepentant, yet deeply endearing.
阿拉文德·阿迪加一九七四年出生于印度海港城市马德拉斯,后移居澳大利亚。毕业后曾任《时代周刊》驻印度通讯记者,并为《金融时报》、《独立报》、《星期日泰晤士报》等英国媒体撰稿。现居孟买。《白老虎》是其处女作。
我对印度是有特殊情感的,也不知道为什么。我在大学四年外加毕业闲适在家的一年里,独自背包去了5次印度。我能说简单的日常印地语,我亲密接触过印度社会的边缘受难者,我喜欢看一切印度人写的书和写印度的书,我对印度历史的了解远多于中国历史,我一直在努力学习印度文化相关...
评分《白老虎》是一本非常特别的小说,曾一度让我误以为是政治性的书信体作品,因为它的封面语为:一位印度企业家写给中国总理的信。结果读过之后,发现真乃大错特错,事实上这是一本诙谐幽默风趣的虚构小说,当然虚中也有实,而它的独到之处,恰恰就在于书信体的设定上。 ...
评分白老虎的困境 书评人:苏七七 书名:《白老虎》 作者:阿拉文德•阿迪加 出版:人民文学2010年4月版 白老虎,就是孟加拉虎。是这个小说的叙事者,巴尔拉姆•哈尔维的自喻。他现在是一个“企业家”——这是他对自己的称呼,他也是一个前茶倌、前司机,与前杀...
评分开始读者本书的时候,是因为“企业家”“温总理”这几个词语而读的,其实全然无关。但是这本书并没有因此而让我失望。整本书虽然是断断续续一个礼拜才看完的,但是看得很顺。虽然书里面尽写了一些“种姓制度”“奴仆关系”“贫富差距”“政治黑暗”等等,但,真的,印度比想象...
评分在豆瓣开了一个专栏,主要写投资与自我管理方面,欢迎关注:http://read.douban.com/column/93927/ 靖昀兄推荐,阅读体验很奇妙。感谢。 我估记此篇在未来会被拍成电影。 一方面里面的故事内容是虚构的;另一方面作者文笔相当生动,而本人又对印度了解得不多,看过《贫民窟...
rooster or the white tiger, always in cage
评分rooster or the white tiger, always in cage
评分rooster or the white tiger, always in cage
评分Typical indian
评分没意思 和我国社会比起来 “奇幻程度上”差多了 没有任何令人惊异的。能提供一些印度社会文化背景。 给温JB的书信体结构挺有意思。 另读书人的口音实在太印度了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有